WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:05.842
cineru.lk
00:00:06.250 --> 00:00:08.125
ඕක් කොල දළු දාන්න
පටං ගන්න කාලෙදි,
00:00:08.208 --> 00:00:09.458
අපි ග්රෝව් වලට යනවා.
00:00:09.541 --> 00:00:12.791
මෙතන තියෙන එකම ප්රෂ්නය තමයි
එතනයි මෙතනයි අතර අනතුරු සියගානක් තියෙන එක.
00:00:13.166 --> 00:00:15.041
මම අනතුරුදායකයි.
00:00:15.333 --> 00:00:17.125
නවත්තන්න!
00:00:24.625 --> 00:00:27.250
අපේ ආලෝකය මැකී යනවා.
00:00:27.583 --> 00:00:31.083
එතකොට මේ මීත්රිල්...
මේවද අපේ එකම ගැලවීම?
00:00:31.458 --> 00:00:35.250
ඒ කියන්නෙ මුළු එල්වන් ජාතියේම
ඉරණම තියෙන්නෙ...
00:00:35.291 --> 00:00:37.250
- ...ඔයාගෙ අතේ.
- හම්ම්.
00:00:37.416 --> 00:00:38.416
නම්පට්!
00:00:38.500 --> 00:00:41.291
සවුරෝන් වතාවක් මගේ වර්ගයාගේ සතුරා
වගේම ඔයාගේ වර්ගයාගේ සතුරත් උනා.
00:00:42.291 --> 00:00:44.375
මම ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නෙ නුමෙනෝර්වල
වගේම එල්ව්ස්වරු අතර
00:00:44.458 --> 00:00:45.958
සන්ධානය යලි ගොඩ නගන්න කියලයි.
00:00:46.041 --> 00:00:47.625
දකුණු දේශයේ මිනිසුන්ව
බේරගන්න.
00:00:50.041 --> 00:00:51.416
ඒක මට දෙනවා.
00:00:51.541 --> 00:00:52.625
ඒක මෙතන යට තියෙන්නෙ.
00:00:57.125 --> 00:01:00.208
දකුණු දේශයේ සැබෑ රජු වැජඹේවා.
00:01:00.541 --> 00:01:02.375
වැජඹේවා!
00:01:08.750 --> 00:01:09.625
හෙවනකට යන්න!
00:01:09.708 --> 00:01:10.625
රැජින!
00:01:11.708 --> 00:01:13.291
තියෝ!
00:01:20.952 --> 00:01:38.826
Precented by cineru team
-2022
00:02:32.952 --> 00:02:41.348
THE LORD OF THE RINGS
RINGS OF POWER
S01 EP 07 "The eye"
00:04:29.166 --> 00:04:30.000
උදව් කරන්න!
00:04:38.000 --> 00:04:39.416
හැල්බ්රෑන්ඩ්!
00:04:45.250 --> 00:04:46.541
එලෙන්ඩීල්!
00:04:49.208 --> 00:04:50.625
හැල්බ්රෑන්ඩ්!
00:04:51.333 --> 00:04:53.416
අම්මේ?
අම්මේ?
00:04:55.250 --> 00:04:56.666
අම්මේ!
00:04:57.416 --> 00:04:58.666
මේ පැත්තෙ.
00:05:00.750 --> 00:05:01.916
මෙහාට එන්න.
00:05:07.791 --> 00:05:10.166
- ඔයාට තුවාලයිද?
- නෑ.
00:05:12.500 --> 00:05:13.916
මාත් එක්කම ඉන්න.
00:05:15.125 --> 00:05:15.958
එන්න.
00:05:36.291 --> 00:05:39.916
ඔන්ටමෝ කොහෙද?
ඔන්ටමෝ මාත් එක්ක හිටියෙ.
00:05:41.708 --> 00:05:43.625
බඩගාන්න.
00:05:43.708 --> 00:05:45.208
බඩගාන්න.
මම උඹව දාලා යන්නෙ නෑ.
00:05:45.625 --> 00:05:47.291
සෙබල,මේ පැත්තේ!
00:05:49.500 --> 00:05:50.541
වැලැන්ඩීල්.
00:06:15.000 --> 00:06:17.416
සෙබල,
එයා නැතිවෙල ඉවරයි.
00:06:18.583 --> 00:06:19.416
එයා නැතිවෙලා
ඉවරයි.
00:06:21.000 --> 00:06:22.000
මේ පැත්තෙන්!
00:06:23.208 --> 00:06:25.083
- එයා නැතිවෙලා ඉවරයි...
- එන්න!
00:06:25.166 --> 00:06:27.375
- උදව් කරන්න! අනේ,උදව් කරන්න!
- සෙබලුනි!
00:06:27.458 --> 00:06:28.791
මේ පැත්තේ!
අපි ඇතුලෙ ඉන්නෙ!
00:06:28.875 --> 00:06:30.791
වහල කඩන් වැටෙන්නයි යන්නෙ.
00:06:31.791 --> 00:06:33.500
- එළියට එන්න බෑ!
- ඉක්මනටම,එළියට එන්න පාරක් හදන්න.
00:06:53.791 --> 00:06:56.000
මෙහෙ.
මේ පැත්තෙන්.
00:06:56.083 --> 00:06:58.416
මගේ අත අල්ලගන්න.
ඔයාලට ප්රශ්නයක් නෑ.
00:06:59.041 --> 00:07:01.458
ඉස්සරහට යන්න.
එකට ඉන්න.
00:07:02.708 --> 00:07:04.583
- ඉක්මන් කරන්න, මගේ රැජිනියණි.
- යන්න.
00:07:07.666 --> 00:07:09.041
පාලම පැත්තට යන්න.
00:07:09.125 --> 00:07:10.541
මෙයාලව මෙතනින් එලියට
අරගෙන යන්න!
00:07:13.250 --> 00:07:15.125
නෑ!
00:07:24.500 --> 00:07:26.208
ඉසිල්දූර්!
00:07:27.166 --> 00:07:28.041
ඉසිල්දූර්!
00:07:38.583 --> 00:07:39.500
ඉස්සරහා.
00:07:39.583 --> 00:07:42.083
ග්රෝව් එක!
මම හිතන්නෙ මේ ඒක තමයි.
00:07:42.166 --> 00:07:43.666
දවස් තුනකට කලිනුත් ඔහොම
කිව්වා.
00:07:43.750 --> 00:07:46.750
නෑ,නෑ, එයා හරි.
මට මේක මතකයි.
00:07:46.833 --> 00:07:48.000
එන්න.
00:07:48.083 --> 00:07:52.041
ඔයාට ඒ සුවඳ දැනෙනවද? ලී දුම්!
අනිත් අය කෑම තම්බන්න පටන් ගන්න ඇති.
00:08:21.791 --> 00:08:23.166
බරෝව්ස් මහත්තයෝ.
00:08:24.625 --> 00:08:25.875
මොකද්ද සිද්ද වෙලා
තියෙන්නෙ?
00:08:26.833 --> 00:08:32.666
මගේ මුත්තා ගිණි ගල් විදින්න පුළුවන් දකුණේ
තියෙන කන්ඳු ගැන කියලා තියෙනවා.
00:08:33.625 --> 00:08:35.166
එයා කිව්වා ඒවා නිදා
ගන්නවා කියලා.
00:08:36.291 --> 00:08:38.333
සමහර වෙලාවට අවුරුදු සිය
ගානකට.
00:08:40.125 --> 00:08:45.958
නව නපුරක් නැගී ගෙන එනකොට විතරක්
ආපහු අවදි වෙන්න.
00:09:07.791 --> 00:09:09.416
- හම්ම්.
- බ්රැන්ඩි ෆුට්.
00:09:10.500 --> 00:09:13.333
ඔයාගේ අර උඩ ඉන්න යාළුවා.
ලොකු හාදයා.
00:09:14.250 --> 00:09:16.333
- ඔයා හිතන්නෙ නෑ නේද...
- මොකක් හිතන්නද?
00:09:16.416 --> 00:09:17.916
සමහරවිට එයාට මේක හරිගස්සන්න
පුළුවන් වෙයි කියලා.
00:09:18.000 --> 00:09:19.833
- කෝ යන්න,නෝරි.
- ඔව්. හරියට එයා අර වෘකයන්ව හරි ගැස්සුවා වගේ.
00:09:19.916 --> 00:09:22.541
- අහ්,මම දන්නෙ නෑ... මම දන්නෙ නෑ එයාට පුළුවන්ද...
- ඔයා මොකටද බලාගෙන ඉන්නෙ?
00:09:22.625 --> 00:09:23.750
එයා අපි වෙනුවෙන් ගොඩක් දේවල් කලා.
00:09:24.750 --> 00:09:27.250
එයාගෙන් තවත් දේවල් ඉල්ලන එක
පොඩ්ඩක් නරකයි වගේ.
00:09:28.708 --> 00:09:29.791
මට තේරෙනවා.
00:09:32.291 --> 00:09:34.166
එහෙනං මම,ම එයාගෙන්
අහන්නං.
00:09:34.666 --> 00:09:35.500
සැඩොක්!
00:09:35.583 --> 00:09:37.333
පාරෙන් ඉඩ දෙන්න,
පුංචි එවුනේ.
00:09:42.041 --> 00:09:44.000
ආ කුයිතා...
00:09:44.333 --> 00:09:48.750
ආ එවින්යාටා...
00:09:51.750 --> 00:09:53.541
එන්වින්යාටා...
00:09:54.291 --> 00:09:56.125
ලොටේ නා...
00:09:57.250 --> 00:09:59.458
- ලොටේ නා...
- එයා මුමුණන්නෙ මොනවද?
00:09:59.541 --> 00:10:02.750
පුංචි වචන වගේ පේන්නෙ,
එතකොට ගහට තේරෙනවා ඇති.
00:10:02.833 --> 00:10:04.833
සැඩොක්,
ගස් කතා කරන්නෙ නෑ.
00:10:04.916 --> 00:10:05.958
සමහර ඒවා කතා
කරනවා.
00:10:06.166 --> 00:10:08.291
එයාගේ අවධානය වෙනස්
කරන්න එපා.
00:10:14.166 --> 00:10:17.125
එන්වින්යාටා!
00:10:17.208 --> 00:10:18.291
ලොටේ නා!
00:10:18.375 --> 00:10:21.875
එළු කෙලියයි.
ඒක වැඩ කරනවා...
00:10:23.208 --> 00:10:29.208
ආ කුයිටා!ආ කුයිටා!
ආ කුයිටා!
00:10:33.708 --> 00:10:35.125
එයා ඒක හරිගස්සනවා.
00:10:35.208 --> 00:10:37.125
එයා එහෙම කරයි කියලා සැඩොක්
කිව්වා වගේම.
00:10:37.208 --> 00:10:39.250
ආ කුයිටා!
00:10:39.333 --> 00:10:41.250
ඩිලී, පස්සට වෙන්න!
00:10:45.000 --> 00:10:46.916
- නෑ!
- නෝරි!
00:10:47.000 --> 00:10:48.875
මගේ පුංචි කෙල්ලෝ!
මගේ පැටව්!
00:10:48.958 --> 00:10:50.708
නෝරි!
ඩිලී! ඩිලී.
00:10:50.791 --> 00:10:53.583
ඩිලී, නෝරි,
ඔයාලා හොඳින්ද?
00:10:55.250 --> 00:10:57.041
ඔන්න එහෙනං.
00:10:57.125 --> 00:10:58.708
ඔයා හොඳින්ද?
ඔයා හොඳින්ද?
00:10:58.791 --> 00:11:00.708
මම හොඳින්.
මම කිව්වනේ.
00:11:00.916 --> 00:11:02.166
මම හො...
00:11:23.458 --> 00:11:26.875
අපි මේ කන්දෙන් පූජනීය
දෙයකුයි ඉල්ලා සිටින්නෙ.
00:11:28.666 --> 00:11:31.166
ඒ නිසා අපි ඒ වෙනුවෙන් පූජනියි
දෙයක් පරිත්යාග කරන්න කැමතියි.
00:11:32.625 --> 00:11:36.208
ඔයාලගෙ මීත්රිල් පතල් වලට
ප්රවේශ අවසරය වෙනුවෙන් හුවමාරුවක් විදිහට,
00:11:36.291 --> 00:11:38.750
එල්ව්ස්වරු මේ නගරය ක්රීඩා,ධාන්ය,
00:11:38.833 --> 00:11:42.291
වගේම මීළඟ ශතවර්ෂ පහ පුරාවට
00:11:42.375 --> 00:11:47.333
එරියඩෝර් පුරාණ වනාන්තරයෙන් ලබාගත් දැව
සපයා දෙන්න සූදානම් වෙලාසිටිනවා.
00:11:47.750 --> 00:11:49.083
ශතවර්ෂ පහක්?
00:11:49.166 --> 00:11:51.708
හොඳ පොරොන්දුවක්,
එයාලට ඒක රකින්න පුළුවන් නං...
00:11:52.625 --> 00:11:54.625
මට රකින්න බැරි පොරොන්දුවක් මම
කවදාවත් දීලා නෑ.
00:11:56.750 --> 00:11:59.500
ඔහේ පාෂාණ භාෂාවේ වචන කීපයක්
ඉගෙන ගෙන වගේ මට පේන්නෙ.
00:12:00.541 --> 00:12:01.791
සිත් ඇදගන්නා සුළුයි.
00:12:03.125 --> 00:12:06.958
මට කියන්න,
අපි කිසිම එල්ෆ් කෙනෙක් විශ්වාස කරන්න ඕන ඇයි?
00:12:08.791 --> 00:12:10.041
ඔයාලා එහෙම කරන්න ඕන නෑ.
00:12:12.083 --> 00:12:13.750
ඒත් ඔයාලට මාව විශ්වාස කරන්න
පුළුවන්.
00:12:14.500 --> 00:12:18.333
මම සාමාන්ය එල්ෆ් කෙනෙක් නෙවෙයි,
අර්ධ-එල්වන් එල්රොන්ඩ් නිසා.
00:12:19.083 --> 00:12:23.458
ඒ වගේම එල්ව්ස්ලා තුල එයාලට දකින්න බැරි
දේවල් මම දැකලා තියෙනවා.
00:12:23.916 --> 00:12:26.708
ඒ නිසා තමයි මම ඔබ ඉදිරියේ
සිටගෙන, තනිවම...
00:12:30.583 --> 00:12:31.750
ඔයාගෙන් ආයාචනා
කරන්නෙ.
00:12:33.625 --> 00:12:35.791
මගේ අයව බේරගන්න කියලා.
00:12:37.500 --> 00:12:41.750
කරුණාකරලා, උතුම් රජතුමනි.
අපිට උපකාර කරන්න.
00:12:52.750 --> 00:12:54.750
මම දැන් මගේ පුත්රයා එක්ක
කතා කරන්නං.
00:13:17.500 --> 00:13:19.500
ඔයාගේ පිළිතුර මොකක් වෙයිද,
පියාණනි?
00:13:27.166 --> 00:13:32.666
අවුලේ අපේ වර්ගයාව නිර්මාණය
කරනකොට,
00:13:33.875 --> 00:13:35.875
එයා අපිව නිර්මාණය කරන්නෙ
මූලද්රව්ය දෙකකින්.
00:13:37.083 --> 00:13:38.500
ගින්දර වගේම පාෂාණ.
00:13:40.500 --> 00:13:44.041
අපි තුල ජීවත්වෙන පාෂාණ සදාකාලිත්වය
වෙනුවෙන් කුසගින්නෙන් පෙළෙනවා,
00:13:44.125 --> 00:13:46.125
කාලයේ ඇදීමට විරුද්ධ වෙමින්.
00:13:47.416 --> 00:13:51.125
ඒත් ගින්න සත්ය වැළඳගන්නවා.
00:13:53.666 --> 00:13:55.916
හැමදෙයක්ම දවසක පරිභෝජනය
කරන්න ඕන වගේම...
00:13:57.041 --> 00:13:59.000
- ...මැකී ගිහින් අළු බවට පත්වෙන්න ඕන කියන සත්ය...
- පියාණනි...
00:13:59.083 --> 00:14:01.416
අපි ආධාරකයක් නැති පොළවක්
හාරන්නෙ නෑ.
00:14:01.500 --> 00:14:04.291
අන්ධකාරයෙන් ඔබ්බට කිමිදෙන්න.
00:14:04.375 --> 00:14:09.166
පොළඹවන සෙවනැල්ලකට, පාෂාණ, වගේම පතල් වලට
අපි හැමෝම මේ කන්ද යටින් වලලන්න ඉඩ දෙන්නෙ නෑ.
00:14:09.250 --> 00:14:12.333
එල්ව්ස්ලට මරණය රවට්ටන්න
උදව් කරන්න
00:14:13.583 --> 00:14:15.541
මම ඩ්වෝර්වන් ජීවිත අනතුරේ
හෙලන්නෙ නෑ.
00:14:15.625 --> 00:14:17.208
මරණය රවට්ටන්න?
00:14:18.750 --> 00:14:19.833
පියාණනි!
00:14:23.041 --> 00:14:26.458
මගේ මිත්රයා ගිලෙනවා,
00:14:27.750 --> 00:14:30.583
එයාව වෙරළට ඇදලා ගන්න කියලා
මං දිහාවට අත දික් කරලා ඉන්නවා.
00:14:30.666 --> 00:14:32.833
ඔයා මගුලේ ගල් පෙරලීමකට බයවෙලා
ඉන්නවා කියලා
00:14:32.916 --> 00:14:35.166
මම එයාගේ අත අහකට කරයි කියලා
ඔයා බලාපොරොත්තු වෙනවද?
00:14:35.250 --> 00:14:38.708
එල්ව්ස්ලගෙ ඒ ඉරණම ලොකු කාලෙකට
කලිනුයි තීරණය වෙලා තියෙන්නෙ.
00:14:39.541 --> 00:14:42.166
බොහෝම නුවණැති වගේම,
00:14:43.083 --> 00:14:45.375
අපේ ඒවට වඩා බොහෝ දුර පේන
මනස් මගින්.
00:14:46.916 --> 00:14:51.916
එයාලගෙ කැමැත්තට විරුද්ධ උනොත්,
මේ මුලු රාජධානියම බිඳවැටෙන්න පුළුවන්.
00:14:53.875 --> 00:14:55.875
සමහරවිට මුළු මධ්යම පෘථිවියම.
00:15:07.333 --> 00:15:09.166
මට කණගාටුයි,මගේ පුතේ.
00:15:12.875 --> 00:15:14.541
ඒත් එයාලගෙ කාලය
ඇවිත් තියෙන්නෙ.
00:15:16.208 --> 00:15:19.750
උකුණෝ ඉන්න නැවුලක් තියෙන,
නොසැලකිලිමත්, නාකි මෝඩයා!
00:15:19.833 --> 00:15:21.041
එයා හරි නං මොකද?
00:15:21.125 --> 00:15:23.791
ඔයා මේක සිද්දවෙන්න ඉඩදෙන්න නෙවෙයිනෙ
හිතාගෙන ඉන්නෙ!
00:15:25.000 --> 00:15:28.041
අපිට වෙන මොන විකල්පයක්ද
තියෙන්නෙ?
00:15:28.125 --> 00:15:32.166
ඔයා කිව්වනෙ අනිත් ඩ්වෝර්ෆ් ස්වාමි වරු
යෝජනාවට විවෘතව ඉන්නවා කියලා.
00:15:32.250 --> 00:15:34.833
අපිම පතල් විවෘත කරලා,
00:15:34.916 --> 00:15:37.791
මීත්රිල් එකතු කරන්න ආරක්ෂිත ක්රමයක්
තියෙනවා කියලා ඔප්පු කලොත්,
00:15:37.875 --> 00:15:39.541
සමහරවිට එයාලා,එයා
ඇහුම්කන් දෙන්න සලස්වයි.
00:15:39.625 --> 00:15:42.625
සමහරවිට ඔයාගේ තාත්තගෙ අයිතිය අපි
බලෙන් ගත්තා නං හරි.
00:15:42.708 --> 00:15:45.833
එයා මගේ තාත්තට වඩා
කෙනෙක්, දීසා.
00:15:47.708 --> 00:15:49.333
එයා තමයි අපේ රජතුමා.
00:15:50.125 --> 00:15:52.708
රජ කෙනෙක්ගෙ කැමැත්ත හුළඟට
00:15:52.833 --> 00:15:55.125
විසිකරන කුණු වගේ සලකන්න ඕන කියලා
මගේ දරුවන්ට ඉගැන්නුවොත්
00:15:55.208 --> 00:15:58.166
මම මොන විදිහෙ තාත්තා කෙනෙක්
වෙයිද?
00:16:05.291 --> 00:16:07.708
හරි,හොඳයි.
00:16:07.791 --> 00:16:09.833
එයාගේ රැවුලේ උකුණෝ ඉන්නවා කියලා
මට නොකියා ඉන්න තිබුණේ.
00:16:12.291 --> 00:16:14.458
- නැත්තං එයාට මෝඩයෙක් නොකියා ඉන්න තිබුණේ.
- ඔව්.
00:16:14.541 --> 00:16:15.625
නෑ.
00:16:16.833 --> 00:16:20.041
නෑ, ඔයා මගේ අම්මට කුණු කතා කියනකොට
තමයි මට පිළිකුල් ගතියක් දැනෙන්නෙ.
00:16:21.666 --> 00:16:24.666
අහ්,හොඳයි,ඔයාගෙ අම්මගෙ සිද්ධියේදි,
එයාගේ ඇත්තටම උකුණෝ ඉන්නවා...
00:16:24.750 --> 00:16:26.500
මම විහිළුවක් කලේ.
මම විහිළුවක් කලේ.
00:17:03.750 --> 00:17:07.000
ඔයාව රෑ කෑමට නවත්තගන්න පුළුවන් වෙයි
කියලා මම හිතන්නෙ නෑ?
00:17:08.250 --> 00:17:10.125
ගිල්-ගැලෑඩ්ට දැනුම් දෙන්න ඕන.
00:17:12.875 --> 00:17:17.583
ඒ වගේම ඉක්මනින්ම,එයා තවදුරටත් රජ කෙනෙක් වෙන එකක් නෑ,
මොකද තවදුරටත් ලින්ඩන් කියලා තැනක් තියෙන එකක් නැති නිසා.
00:17:24.833 --> 00:17:26.833
ඒ කියන්නෙ මේක සමු
ගැනීමක්?
00:17:29.041 --> 00:17:30.625
අපි සමුගන්නවා කියන්නෙ නෑ.
00:17:39.333 --> 00:17:40.916
- අපි කියන්නෙ නමා...
- නමාරියේ කියලා.
00:17:42.416 --> 00:17:44.625
ඒකෙ තේරුම සරළ "සමු ගැනීමකට"
වඩා දෙයක්.
00:17:47.708 --> 00:17:51.208
ඒකෙ තේරුම... "යහපත කරා යන්න"
කියන එකයි.
00:19:13.875 --> 00:19:15.083
එල්රොන්ඩ්!
00:19:28.583 --> 00:19:29.791
ඇයි එයාලා මෙහෙම කරන්නෙ?
00:19:31.541 --> 00:19:32.958
මේක එයාලගෙ නිවහන කරගන්න.
00:19:34.375 --> 00:19:35.708
එයාලගෙ සෙවනැලි දේශය
කරගන්න.
00:19:36.500 --> 00:19:38.833
ඉතිං අපි මේක ආපහු අරගෙන,
උන්ව පන්නලා දාමු.
00:19:38.916 --> 00:19:41.250
අපිට ස්ථානයක්වත්,
ශක්තිමත් සේනාවක්වත් නෑ.
00:19:41.916 --> 00:19:43.500
මේ භූමින් මැරිලා ඉවරයි.
00:19:44.208 --> 00:19:45.625
අපි ජීවතුන් අතර ඉන්න ඒවත් එක්ක
පෙළ ගැහෙන්න ඕන.
00:19:45.708 --> 00:19:47.583
නැත්තං උන්ගෙ උගුරු වලට
වානෙ බස්සන්න ඕන!
00:19:49.416 --> 00:19:51.041
ඒක ඉවරයි.
00:19:51.125 --> 00:19:52.833
මට එහෙම නෑ.
මම ඒකට ඉඩදෙන්නෙ නෑ!
00:19:52.916 --> 00:19:54.166
අපි එහෙම කරන්නම ඕන!
00:19:57.666 --> 00:19:58.916
අපි එහෙම කරන්නම ඕන.
00:20:03.875 --> 00:20:06.958
ඔයා ඔච්චරම මොකක් ගැනද වද වෙන්නෙ?
ඒක ඔයාගෙ වරදක් නෙවෙයි.
00:20:10.083 --> 00:20:11.291
ඔව්,එහෙම තමයි.
00:20:21.666 --> 00:20:24.208
දිගටම යන්න.
එච්චරයි.
00:20:30.916 --> 00:20:32.791
පිටිපස්සෙ ඉන්න ඔය කට්ටියට
උදව් කරන්න.
00:21:00.916 --> 00:21:02.291
ඉසිල්දූර්?
00:21:14.916 --> 00:21:17.083
- රැජින!
- එයා ජීවතුන් අතර.
00:21:17.166 --> 00:21:19.083
- එයාට තුවාලයිද?
- අපිව බේරගන්න!
00:21:19.166 --> 00:21:21.125
- එයාට තුවාලයිද?
- එයා හොඳින්ද?
00:21:21.208 --> 00:21:22.291
දෙවියන්ට ස්තූතිවෙන්න ඕන!
00:21:26.708 --> 00:21:27.958
මගෙ රැජිනියණි.
00:21:35.083 --> 00:21:36.333
මගේ අශ්වයාව අරගන්න.
00:21:46.625 --> 00:21:48.333
කපිතාන්,ඔයාගේ...
00:21:51.291 --> 00:21:53.416
- කපිතාන්...
- එයා කොහෙද?
00:21:58.833 --> 00:22:00.500
මගේ පුතා කොහෙද?
00:22:03.833 --> 00:22:06.458
එයාලා මැරිලා,එහෙම නේද?
00:22:08.458 --> 00:22:12.333
ඇරොන්ඩියර්. මගේ යාළුවෝ.
මගේ...
00:22:13.333 --> 00:22:16.541
මගේ අම්මා.
හැමෝම.
00:22:17.791 --> 00:22:22.791
දැනගත නොහැකි දේවල් මනස හිස් කරනවා.
ඒක අනුමාන වලින් පුරවගන්න එපා.
00:22:29.166 --> 00:22:30.875
අඩුම තරමේ අපි මේ කොහෙ කියලද
යන්නෙ?
00:22:30.958 --> 00:22:34.333
නුමෙනෝර්වරු අර ඈත කඳු
මුදුනෙන් එහා තියෙන,
00:22:34.416 --> 00:22:35.833
කඳුවැටිය මත කඳවුරු බැන්දා.
00:22:36.583 --> 00:22:39.375
දිවි ගලවාගත්ත අයත් එක්ක එයාලා
යන්න ඕන එතනට.
00:22:42.125 --> 00:22:43.541
ඔයාගෙ අම්මත් ඇතුලත්ව.
00:22:45.666 --> 00:22:48.916
ඒ වගේම පරිස්සම් වෙන්න.
දැන් ඕර්ක්ස්ලා දවල් කාලයෙත් ගමන් කරනවා.
00:22:50.583 --> 00:22:52.833
ඔයාට කියන්න මම කලින් ඕර්ක්ස්ලව
මරලා තියෙනවා.
00:22:52.916 --> 00:22:56.333
මම ඔයාගෙ වයසේ ඉන්නකොට,
ඕර්ක්ස්ලා කියලා ජාතියක් හිටියෙ නෑ.
00:22:56.416 --> 00:22:59.541
එතකොට දැන්?
ඔයා කී දෙනෙක්ව මරලා තියෙනවද?
00:22:59.625 --> 00:23:01.708
- ගොඩ දෙනෙක්ව.
- හොඳයි.
00:23:02.500 --> 00:23:04.500
මම නං ඒ වගේ වචන පාවිච්චි
කරන්නෙ නෑ.
00:23:05.500 --> 00:23:06.583
ඇයි නැත්තෙ?
00:23:07.208 --> 00:23:10.583
අඳුරු දේවල් වලට "හොඳයි" කියන එක,
හදවත අඳුරු කරනවා.
00:23:11.916 --> 00:23:14.666
ඒවා නපුරට අපි තුල වර්ධනය වෙන්න
ඉඩ සලසනවා.
00:23:15.875 --> 00:23:18.458
හැම යුද්ධයක්ම ඇතුලතින් වගේම පිටතිනුත්
සටන් කරනවා.
00:23:19.666 --> 00:23:22.000
හැම සෙබලෙක්ම ඒ ගැන කල්පනාකාරී
වෙන්න ඕන.
00:23:23.541 --> 00:23:26.291
මම උනත්.
ඔයා උනත්.
00:23:27.958 --> 00:23:29.208
ඒ කියන්නෙ මම සෙබලෙක්ද?
00:23:40.083 --> 00:23:42.208
සමහරවිට අපිට ඔයාගෙන් කෙනෙක්ව
හදාගන්න පුළුවන් වෙයි.
00:24:21.916 --> 00:24:24.666
අපිට කඳවුරට ළඟා වෙන්න තව කොච්චර
දුරක් යන්න තියෙනවද?
00:24:26.041 --> 00:24:27.583
ඒක මේ නැගීමෙන් එහා
තියෙන්නෙ.
00:24:40.333 --> 00:24:43.333
අපිට මේ දුමෙන් පැහැදිලි වෙන්න තව
කොච්චර දුර යන්න තියෙනවද?
00:24:46.958 --> 00:24:47.791
නවතින්න.
00:24:59.583 --> 00:25:01.750
අපි ඒකෙන් පැහැදිලි වෙලා කොච්චර
වෙලාවක් වෙනවද?
00:25:03.166 --> 00:25:04.583
හැතැප්මයකට ළං වෙන්න.
00:25:06.208 --> 00:25:07.458
මට පේනවා.
00:25:22.250 --> 00:25:23.333
ඔයාට පේනවද?
00:25:26.208 --> 00:25:27.458
අළු පාටින් විතරයි.
00:25:34.000 --> 00:25:35.833
දිගටම ඇවිදින්න,
ඔයාලා දෙන්නම.
00:25:36.916 --> 00:25:40.083
මගේ අශ්වයාට පාර කියන්න.
කවුරුවත්ම දැනගන්න ඕන නෑ.
00:25:42.708 --> 00:25:43.875
එලෙන්ඩීල්?
00:25:46.166 --> 00:25:48.291
එලෙන්ඩීල්,කරුණාකරලා.
00:25:49.291 --> 00:25:50.541
දිගටම ඇවිදින්න.
00:26:17.041 --> 00:26:19.208
එයාලා ඒකට කියන්නෙ මහා ග්රීන්වුඩ්
එක කියලා.
00:26:19.291 --> 00:26:22.791
ඔයාගේ ඔළුව පාත් කරගෙන කඳු ගැට්ට දිහා
ඇහැ ගහගෙන ඉන්න.
00:26:22.875 --> 00:26:25.958
ඊට එහාපැත්තෙන් ඔහේට ලොකු හාදයන්ගෙ
ජනාවාසයක් හම්බෙයි.
00:26:26.791 --> 00:26:30.708
වාසනාවක් තිබ්බොත්, එහෙ ඉන්න මිනිස්සුන්ට ඔයාගෙ තරු
හොයාගන්න ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන් වෙයි.
00:26:36.708 --> 00:26:38.458
මොකද මට ඔයාට කියන්න පුළුවන්,
00:26:38.541 --> 00:26:40.250
අවුරුදු දහස් ගානකට කලින් අපේ
මුතුන් මිත්තෝ
00:26:40.333 --> 00:26:43.291
නොදන්න කොටස් වල ජීවත් උන කාලෙ
ඉඳලම
00:26:43.375 --> 00:26:45.416
අපේ අය ඕවා දැකලා නැ.
00:26:45.500 --> 00:26:50.208
ඒ වගේම ඒක ඇවිදලා යන්න ලොකු කාලයක්.
ලොකු කකුල් තියෙන හාදයෙකුට උනත්.
00:29:07.500 --> 00:29:09.833
අඩි පාරටම වෙලා ඉන්නයි තිබුණේ.
00:29:12.333 --> 00:29:16.541
මම ඒ තරුව කඩාගෙන වැටෙනවා දැකපු වෙලාවේ,
මට ඒක අතෑරලා දාන්න තිබුණේ.
00:29:16.625 --> 00:29:19.500
- එලනෝර්...
- ඔයා මට කියන්න උත්සාහ කලා,අම්මෙ.
00:29:22.208 --> 00:29:23.833
ඒත් දැන් මට තේරෙනවා.
00:29:26.125 --> 00:29:27.708
මම නිකන්ම හාෆුට් කෙනෙක්
විතරයි.
00:29:32.250 --> 00:29:33.833
හැමදාටමත් මම එච්චරම
තමයි වෙන්නෙ.
00:29:38.208 --> 00:29:40.208
නිදාගන්න යන්න,
නෝරි.
00:29:42.583 --> 00:29:44.916
අපි ඉතුරු ටික උදේට බලාගම්මු.
00:30:17.416 --> 00:30:19.416
ඔයාට කවදා හරි සමීප
කෙනෙක්ව අහිමි වෙලා තියෙනවද?
00:30:21.125 --> 00:30:22.291
උන්ට?
00:30:24.125 --> 00:30:25.541
මම කිව්වෙ,ඥාතියෙක්ව.
00:30:27.750 --> 00:30:30.083
මගේ සහෝදරයා.
ෆින්රොඩ්.
00:30:36.416 --> 00:30:37.750
ඒ වගේම මගේ සැමියා.
00:30:39.250 --> 00:30:40.666
සැමියා?
00:30:41.541 --> 00:30:44.041
කෙලෙබෝර්න් තමයි එයාගෙ
නම උනේ.
00:30:47.041 --> 00:30:48.875
අපි මුණගැහුනෙ මල් වත්තක.
00:30:50.750 --> 00:30:52.750
මම නටන කොට එයා මාව එතන
ඉන්නවා දැකලා තියෙනවා.
00:30:55.041 --> 00:30:56.791
ඔයා නට නට හිටියා?
00:30:57.958 --> 00:31:00.458
එතකොට යුද්ධය ගොඩක් ඈතින් වගේ
තිබුණේ.
00:31:04.291 --> 00:31:06.291
එයා ඒකට යනකොට,
මම එයාට බැන්නා.
00:31:07.125 --> 00:31:09.125
එයාගේ සන්නාහය හරියට
සම්බන්ධවෙලා තිබුනේ නෑ.
00:31:10.791 --> 00:31:12.458
මම කිව්වා එයා රිදී ක්ලැම්
කෙනෙක් වගේ කියලා.
00:31:16.875 --> 00:31:18.875
මම ඊට පස්සෙ එයාව ආපහු
කවදාවත්ම දැක්කෙ නෑ.
00:31:30.041 --> 00:31:31.458
උත්තමාවියනි.
00:31:33.708 --> 00:31:35.166
ඔයා කලින් කියපු දේ ගැන...
00:31:36.666 --> 00:31:37.875
ඔයා වැරදියි.
00:31:39.250 --> 00:31:40.625
ඒක ඔයාගේ වරදක් නෙවෙයි.
00:31:42.250 --> 00:31:43.083
ඒක මගෙයි.
00:31:43.166 --> 00:31:45.500
ඔයා මේක සිද්දවෙන්න ඕන කියලා
අදහසකින් කලේ නෑ.
00:31:46.125 --> 00:31:50.583
මම සතුරට බලය ලබා දුන්නා.
ඉතිං ඒක මාව වගකීම් සහගත කරනවා.
00:31:51.291 --> 00:31:53.458
සමහරු කියනවා ඒක තමයි දේවල්
සිද්දවෙන විදිහ කියලා.
00:31:55.791 --> 00:31:58.666
ඒත් මම විශ්වාස කරන්නෙ ප්රඥාවන්තයෝ
අපේ හදවතේ තියෙන දේ ගැනත් බලනවා කියලයි.
00:32:00.708 --> 00:32:02.291
ඒ වගේම මේක ඔයාගේ හිතේ
තිබුනෙ නෑ.
00:32:04.958 --> 00:32:08.541
මේ දවසේ බර ඔයාගේ කර මතට
අරගන්න එපා, තියෝ.
00:32:10.791 --> 00:32:13.541
ඔයාට ඒක ආපහු බිමින් තියන්න
අමාරු වෙන්න පුළුවන්.
00:32:17.250 --> 00:32:21.083
ඒත් මම ඒක අතෑරලා දාන්නෙ
කොහොමද?
00:32:29.291 --> 00:32:34.208
අන්ධකාරයට එහා ගිය බලවේග
මේ ලෝකයේ ක්රියාත්මක වෙනවා.
00:32:36.166 --> 00:32:38.291
සමහරවිට මේ වගේ දවස්වල,
00:32:38.375 --> 00:32:41.375
ඒවගෙ නිර්මාණයන් ගැන විශ්වාසය තියනවා
ඇරෙන්න අපිට වෙන කරන්න දෙයක් නෑ.
00:32:42.666 --> 00:32:44.166
ඒ වගේම අපේ ඒවා බාර දෙනවා
ඇරෙන්න.
00:32:44.750 --> 00:32:47.333
මගේ ගෙදර නැතිවෙලා
ඉවරයි.
00:32:50.375 --> 00:32:52.208
ඒකෙ තියෙන නිර්මාණය
කොහෙද?
00:32:58.958 --> 00:33:00.541
මට තාම ඒක දකින්න බෑ.
00:33:21.083 --> 00:33:22.541
නැවතියන්.
00:33:22.625 --> 00:33:23.666
කට වහගනිල්ලා.
00:34:13.916 --> 00:34:17.041
ඒ මොකද්ද?
උඹට දැනෙන ඉව මොකද්ද?
00:34:17.375 --> 00:34:18.708
හහ්?
00:34:26.791 --> 00:34:27.958
අළු.
00:34:28.875 --> 00:34:30.875
අළු ඇරෙන්න වෙන මොනවත් නෑ.
00:34:33.833 --> 00:34:36.458
වරෙන්.
අපි වෙලාව නාස්ති කරනවා.
00:34:47.541 --> 00:34:49.416
ඔයාට පුළුවන් වෙලාවේ විවේක
ගන්න.
00:34:50.625 --> 00:34:52.208
අපි මුල්ම ආලෝකයෙන්ම
පිටත් වෙනවා.
00:34:54.375 --> 00:34:55.791
මොන ආලෝකයෙන්ද?
00:35:27.250 --> 00:35:28.458
තවත් කම්පනයක්.
00:35:29.041 --> 00:35:31.541
අපි ගල් වලට ආපහු ස්ථාවර වෙන්න
කාලයක් දෙන්න ඕන.
00:35:42.666 --> 00:35:44.916
එපා.
00:35:45.000 --> 00:35:47.541
ස්වයං විනය,
ප්රගුණ කරන්න එල්ෆ්.
00:35:47.666 --> 00:35:50.041
ඒක ඔයාට සාර්ථකත්වය
ගෙනල්ලා දෙයිද?
00:35:51.625 --> 00:35:53.125
ඒක අපේ තරඟෙදි නං
ගෙනල්ලා දුන්නා.
00:35:54.666 --> 00:35:56.083
එහෙමද?
00:36:06.083 --> 00:36:07.083
නෑ.
00:36:08.666 --> 00:36:10.583
ඔහේ හිතලමයි පැරදුනේ?
00:36:10.666 --> 00:36:12.541
මගේ ඉලක්කය උනේ ඔයාව පරද්දන
එක නෙවෙයි,
00:36:13.000 --> 00:36:15.666
තව ටික වෙලාවකට ඔයාගේ
ඇහුම්කන්දීම අරගන්නයි ඕන කලේ.
00:36:16.291 --> 00:36:18.125
එල්ෆ් බොරු කියන්නෙ.
00:36:21.916 --> 00:36:23.541
මම...
00:36:26.541 --> 00:36:27.958
වක්රාකාරව කතා කලේ.
00:36:37.875 --> 00:36:38.958
මෙහෙට දෙන්න ඕක.
00:36:43.666 --> 00:36:47.166
මම හැමදාම හිතුවේ ඔයා එල්ෆ් කෙනෙක් හැටියට
ටිකක් විතර ඩ්වෝර්වන් ගතියකුත් තියෙනවා කියලා.
00:36:47.666 --> 00:36:51.500
ඒ වගේම ඔයා ටිකක් විතර එල්විශ්
ඩ්වෝර්වන් කෙනෙක්, ඩූරින්.
00:36:53.041 --> 00:36:54.458
ඩූරින්ගේ පුත්රයා.
00:36:56.000 --> 00:36:59.375
- මුණුබුරා...
- ඔයා කැමති තරම් සමච්චල් කරන්න.
00:36:59.458 --> 00:37:03.958
වාමනයෙකුට කරන්න පුළුවන් බලවත්ම දෙය නම්
එයාගේ පියාගේ නමට සුදුස්සෙකු වෙන එකයි.
00:37:10.541 --> 00:37:12.208
අපිට අපේම කියලා රහස් නම්
තියෙනවා,
00:37:13.208 --> 00:37:15.875
අපි අතරේ විතරක් පාවිච්චි කරන්න.
00:37:15.958 --> 00:37:19.291
ඒ වගේම අපි ඒවා එලි කරන්නෙ
පවුලේ අයට විතරයි.
00:37:19.375 --> 00:37:25.333
බිරින්දෑවැරුන්ට, දෙමව්පියන්ට,
සහෝදරියන්ට, සහෝදරයන්ට.
00:37:33.083 --> 00:37:35.583
- එල්රොන්ඩ්...
- ඒක තියාගන්න, ඩූරින්.
00:37:38.791 --> 00:37:40.208
ඈතම දිහාව වෙනුවෙන්.
00:37:42.666 --> 00:37:43.750
හොඳයි.
00:39:02.541 --> 00:39:03.500
ඩූරින්...
00:39:10.291 --> 00:39:12.166
පියාණනි...
00:39:14.541 --> 00:39:17.166
ඒක අපි හිතුවටත් වඩා දෙයක්.
00:39:17.250 --> 00:39:19.666
- ඩූරින් රජ තුමනි, මෙතන...
- ඇති!
00:39:22.833 --> 00:39:27.083
පියාණනි,
ඒක දිහා පොඩ්ඩක් බලන්න.
00:39:31.083 --> 00:39:32.416
එල්ෆ්ව අල්ලගන්න.
00:40:26.000 --> 00:40:27.625
ඔයාගේ අම්මා ඔයාව බිහි කරනකොට,
00:40:30.166 --> 00:40:33.166
ඔයාගේ ඇතුලාන්තයේ දෙයක් හරියට
හැඩගැහිලා තිබුණේ නෑ.
00:40:34.583 --> 00:40:36.666
ඔයාගේ හුස්ම වියළි වගේම
හිරවෙලා වගේ තිබුනේ.
00:40:38.833 --> 00:40:43.500
හුණුගල් අතුල්ලනවා වගේ පුංචි දුක්බර
හඬක් පිට උනේ.
00:40:46.166 --> 00:40:48.750
ඔයා කවදාවත් ඔයාගේ පළමු ශීත කාලය
දකින එකක් නෑ කියලා කට්ටිය කිව්වා.
00:40:51.833 --> 00:40:53.333
ඒ වගේම හැම රැයකම,
00:40:54.708 --> 00:40:58.708
ඔයාගේ අම්මගේ කඳුලින් පිරුණු ඇස්
නින්දේ සරණ ලබා ගත්තට පස්සෙ,
00:41:00.375 --> 00:41:02.375
මම ඔයාව ගින්දර එළියට
අල්ලගෙන හිටියා,
00:41:04.625 --> 00:41:06.625
මුළු රෑ පුරාම ඔයාගේ නිකට
උස්සගෙන හිටියා.
00:41:08.666 --> 00:41:10.833
බර ටිකක් අඩු වෙනවා වගේ
පෙනුණා.
00:41:12.125 --> 00:41:13.416
ඒ වගේම එක රැයක,
00:41:13.500 --> 00:41:16.750
මම ඔයාගේ පුංචි නිරුවත් මූණ
දිහා බැලුවා,
00:41:18.583 --> 00:41:20.583
ඒ වගේම මම එතකොට දැක්කා
00:41:22.875 --> 00:41:28.875
වයසක ඩ්වෝර්වන් රජ කෙනෙක්ගෙ
අළු පාට රැවුලක්.
00:41:30.208 --> 00:41:34.458
ධජ තියෙන බලවත් වගේම භයානක
සේනාවක් වගේ.
00:41:38.291 --> 00:41:41.500
ඒ වගේම ඔයාගේ අම්මා අවදි උනහම,
මම එයාට කිව්වා,
00:41:43.541 --> 00:41:46.333
එයා තව දුරටත් අඬන්න ඕන
නෑ කියලා.
00:41:46.416 --> 00:41:52.416
අපේ පුතා ජීවත් වෙයි ඒ වගේම
මෙයා කඳු පවා එහා මෙහා කරයි කියලා!
00:41:58.875 --> 00:42:02.083
මම කඳුකර එහා මෙහා කරයි
කියලා ඔයා බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ කොහොමද,පියාණනි,
00:42:02.166 --> 00:42:05.500
මම තනි සිදුරක් හාරනකොට ඔයා
කෑලි වලට කැඩෙනවා නං?
00:42:06.416 --> 00:42:08.500
ඔයා මං වෙනුවෙන් විශිෂ්ටත්වය
ගැන කතා කරනවා,
00:42:09.333 --> 00:42:13.208
ඒත් ඔයා මගේ තුල ඇතිවෙන ඇතිවෙන,
අභිලාෂයන් හරි
00:42:13.291 --> 00:42:15.250
ආශාවන් හරි,
00:42:15.333 --> 00:42:20.458
ඔයාගේ හිතේ ඇතිවෙන සිතුවිලි වගේ
නෙවෙයි නං ඔයා මගේ හුස්ම හිර කරනවා.
00:42:20.541 --> 00:42:23.833
මහා බරක් දරන්න ඕන යකඩ
00:42:23.916 --> 00:42:27.250
මහා උග්ර පන්නරයත් දරාගන්න ඕන!
00:42:27.333 --> 00:42:30.958
ඔයාගේ සගයන්ට මරණය පමුණුවන
එක පන්නරයක් නෙවෙයි.
00:42:33.750 --> 00:42:36.958
මට එල්රොන්ඩ් කියන්නෙ මගේම අම්මාගෙ
00:42:37.041 --> 00:42:40.583
කුස තුල
දැවුන සහෝදරයෙක් වගේ.
00:42:42.166 --> 00:42:43.875
උඹට මොන හයියක්ද...
00:42:49.666 --> 00:42:51.500
උඹට මොන හයියක්ද!
00:42:53.083 --> 00:42:54.708
තමන්ගෙ වර්ගයාට ද්රෝහි වෙන්න
උඹ ගත්ත තීරණය
00:42:54.791 --> 00:42:58.416
ආරක්ෂා කරන්න තමන්ගෙ අම්මාගෙ
මතකය ගාව ගන්න තරම්?
00:42:58.500 --> 00:43:01.375
නෑ! ඔයයි අපේ වර්ගයාට ද්රෝහි
වෙන්නෙ!
00:43:01.458 --> 00:43:05.291
ඔයාට අතීතයේම එල්ලිලා ඉන්න පුළුවන්
නිසා අපේ අනාගතය නාස්ති කරනවා!
00:43:05.375 --> 00:43:07.958
ඔයා ඔයා පැළඳගෙන ඉන්න
ඔටුන්නත් අපවිත්ර කරනවා!
00:43:50.208 --> 00:43:51.083
ඕක දාලා යනවා.
00:43:54.958 --> 00:43:56.625
ඕක තවදුරටත් ඔහේගෙ නෙවෙයි.
00:44:22.500 --> 00:44:23.958
- පොපී?
- හම්ම්?
00:44:24.041 --> 00:44:25.708
ඔයා මොකද්ද කරන්නෙ?
00:44:25.791 --> 00:44:27.750
බඳුනක් අරගන්නවා,
වෙන මොකක් වගේද පේන්නෙ?
00:44:27.833 --> 00:44:30.750
නෑ, මෝඩියේ. කන එක නවත්තන්න!
අපි ඕවා ඉතුරු කරගන්න ඕන.
00:44:30.833 --> 00:44:34.625
ඔයා එළියට ඇවිල්ලා බැලුවොත් මොකද,
එතකොට අපි කතා කරමු.
00:44:37.291 --> 00:44:38.125
මොකක්...
00:44:43.625 --> 00:44:44.875
අර බලන්න!
ඕහ්,නියමයි!
00:44:44.958 --> 00:44:47.041
අපි මේ අස්වැන්නත් එක්ක පොළට
යනවා නේද?
00:44:51.458 --> 00:44:52.541
මෙන්න ඔයාට.
00:44:54.625 --> 00:44:57.750
මට තේරෙන්නෙ නෑ.
කොහොමද?
00:44:57.833 --> 00:44:59.083
ඔයා කොහොම කියලද
හිතන්නෙ?
00:45:00.708 --> 00:45:02.125
එයා ඒක හරි ගැස්සුවා.
00:45:04.000 --> 00:45:05.791
ඔයාට මේක විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද,
නෝරි?
00:45:05.875 --> 00:45:08.208
අද රෑ රාත්රී භෝජනයකට
වගේම මාළු ගල්වෙන
00:45:08.291 --> 00:45:11.208
කාලෙ වෙනකන්ම ඇතිවෙන තරමට මෙතන
තෑගි තියෙනවා.
00:45:11.291 --> 00:45:14.416
මල්වා කිව්වා එයා ඇපල්-සොසේජස්ද මොනවද
ජාතියක් හදන්න යනවා කියලා.
00:45:14.500 --> 00:45:16.500
- ඇපල් සෝස්.
- ඒකම තමයි මමත් කිව්වෙ.
00:45:30.125 --> 00:45:31.458
තාත්තාගෙන්.
00:45:31.541 --> 00:45:33.833
ඔයාට ස්තූතියි,මල්වා.
ඔයාගේ සහෝදරී කොහෙද ගියේ?
00:45:33.916 --> 00:45:36.000
අපි ඒවා අරගත්තා.
ඔතන තව ඉඩ තියෙනවා? අපේ ඉවරයි.
00:47:41.958 --> 00:47:43.041
ඉන්න!
00:47:45.916 --> 00:47:47.541
ඔයාලා යන්නෙ වැරදි පැත්තට.
00:47:49.791 --> 00:47:51.250
එයා ගියේ අර පැත්තට.
00:47:53.000 --> 00:47:54.250
යන්න ඉතිං,දැන්.
00:48:07.916 --> 00:48:09.125
නෝරි!
00:48:12.166 --> 00:48:14.333
- මෙයාට ඉන්න දෙන්න!
- ඔහෙලට එයාව ඇහුණනේ.
00:48:14.416 --> 00:48:16.333
- ඔහෙලා දැන් ගියොත් හොඳයි!
- යනවා!
00:48:17.375 --> 00:48:20.875
ඔහෙලා මෙයාගේ කකුලේ එක මයිලකටවත් කරදරයක් කලොත් එහෙම,
මම ඔහෙලගෙ මොල එළියට ගන්නවා.
00:49:35.958 --> 00:49:38.500
එන්න. හොඳයි.
ඔයාලා අල්ලගෙන ඉන්න.
00:49:40.208 --> 00:49:41.041
දැන් එකට.
00:49:45.833 --> 00:49:46.791
වොහෝ!
00:49:49.416 --> 00:49:50.833
එයාව මට දෙන්න.
00:49:56.041 --> 00:49:56.875
නෑ!
00:49:58.125 --> 00:50:00.541
ඔයා ගෙදර යනවා.
ඔයාට මාව ඇහුනද?
00:50:01.583 --> 00:50:03.000
ඔයා අපිත් එක්ක එනවා.
00:50:10.500 --> 00:50:13.333
කරුණාකරලා,
බෙරෙක්.
00:50:14.500 --> 00:50:16.750
- කරුණාකරලා.
- මෙයා ඔයාට ඇහුම්කන් දෙන එකක් නෑ.
00:50:19.000 --> 00:50:21.000
මෙයා අපි කාටවත්ම ඇහුම්කන් දෙන
එකක් නෑ.
00:50:57.083 --> 00:50:59.666
මට එල්ෆ්ව නැවට ගොඩ කරගන්නෙ
නැතුව ඉන්නයි තිබුනේ.
00:51:02.458 --> 00:51:05.125
මට එයාව මුහුදෙම දාලා එන්නයි තිබුනේ,
මට එයාව හම්බුණ තැනම.
00:52:47.125 --> 00:52:48.541
තියෝ?
00:53:34.833 --> 00:53:38.666
රීජන්ට් රැජිනිය.
එයා මෙහෙ ඉන්නවද?
00:53:45.916 --> 00:53:47.916
සූදානම්වීම් සම්පූර්ණ වෙන්න ආසන්නයි.
00:53:49.041 --> 00:53:50.875
අපිට පැයක් ඇතුලත දියත් වෙන්න
පුළුවන්.
00:53:51.458 --> 00:53:53.541
දකුණුවැසියන් ගැන මොකද?
00:53:53.625 --> 00:53:57.625
එයාලව ආරක්ෂිත ජනාවාසයකට අරගෙන යන්න
එක භට පිරිසක් නවතීවි.
00:53:59.541 --> 00:54:01.208
ඒ වගේම අපේ අතුරුදන් උන අයව
හොයන්නත්.
00:54:12.333 --> 00:54:13.333
ගැලැද්රියල්.
00:54:36.916 --> 00:54:38.666
නුමෙනෝර්වල කවුරුවත් දණ
නවන්නෙ නෑ.
00:54:39.791 --> 00:54:41.791
ඔයා නුමෙනෝර් වල නෙවෙයි ඉන්නෙ.
00:54:42.916 --> 00:54:44.916
මේ දෙකෙන් එකකවත් නෑ.
00:54:45.625 --> 00:54:48.041
වරද මගේ විතරමයි.
00:54:48.583 --> 00:54:51.166
අපේ නෞකාවන් බලාගෙන ඉන්නවා,
මගේ රැජිනියණි.
00:54:53.958 --> 00:54:56.291
අපි මේ භූමින් අපේ රුවල් පිටි පස්සෙන්
දාලා යමු.
00:55:16.916 --> 00:55:19.750
ඔයාගෙ දුක මං වෙනුවෙන්
පාවිච්චි කරන්න එපා, එල්ෆ්.
00:55:21.166 --> 00:55:24.166
ඒවා අපේ සතුරන් වෙනුවෙන් තියාගන්න.
00:55:26.041 --> 00:55:28.458
මොකද උන් පටං ගත්තෙ මොකද්ද කියලා
උන් දන්නෙ නැති නිසා.
00:55:37.125 --> 00:55:39.875
මිරියෙල් වන මම ,
00:55:40.916 --> 00:55:43.541
ආර්-ඉන්සිලඩූන්වල දියණිය,
මම මේක දිවුරනවා.
00:55:44.083 --> 00:55:45.833
නුමෙනෝර් යළි පැමිණෙනවා.
00:55:48.541 --> 00:55:51.625
ඒ වෙනකොට එල්ව්ස්වරු සූදානම්
වෙලා ඉඳීවි.
00:55:55.208 --> 00:55:58.208
කපිතාන්, අපි රළත් එක්ක
යාත්රා කරනවා.
00:56:01.875 --> 00:56:03.125
කපිතාන්?
00:56:12.250 --> 00:56:13.500
මම මේක අරගන්නම්.
00:56:31.166 --> 00:56:35.166
හිටගන්න කෙල්ලෙ. නැගිටින්න.
අපිට පුළුවන් දේවල් එකතු කරගන්න මට උදව් කරන්න.
00:56:36.958 --> 00:56:38.958
නෝරි,දැන්ම.
00:56:39.041 --> 00:56:42.000
මේකට ඔයාගේ ආත්මය බිඳලා දාන්න ඉඩ දෙන්න එපා,
මේ හැමදෙයක්ම හොඳ වෙයි.
00:56:42.083 --> 00:56:45.833
මෙයාට බොරු කියන්න එපා,ලාර්ගෝ.
එයා දැන් ඒකට වයස වැඩියි.
00:56:45.916 --> 00:56:48.291
මම බොරු නෙවෙයි කිව්වෙ.
මේ හැම දෙයක්ම හොඳ වෙයි.
00:56:48.375 --> 00:56:50.166
අනුකම්පාවේ නාමෙට,
බ්රැන්ඩි ෆුට්.
00:56:50.250 --> 00:56:52.041
අපිට වැලපෙන්න වෙලාවක් දෙන්න.
00:56:52.125 --> 00:56:53.416
වැලපෙන්න?
00:56:53.875 --> 00:56:56.375
අපි අතර ඉතුරුවෙලා තියෙන්නෙ එච්චරයි
කියලද ඔයා හිතන්නෙ?
00:56:56.458 --> 00:56:57.958
අපි හාර්ෆුට්ලා!
00:57:09.500 --> 00:57:11.416
බලන්න, අපි මකරු මරන්නෙ නෑ.
00:57:12.958 --> 00:57:15.041
වැඩිය ආභරණ හාරන්නෙත් නෑ.
00:57:15.125 --> 00:57:17.333
ඒත් මෙතන අපිට කරන්න පුළුවන් එක දෙයක් තියෙනවා,
මම සහතික වෙනවා,
00:57:17.416 --> 00:57:20.375
මධ්යම පෘථිවියේ ඕනම ජීවියෙක්ට වඩා
හොඳට කරන්න පුළුවන්.
00:57:22.750 --> 00:57:24.375
අපි එකිනෙකාට සත්යවාදීව
ඉන්නවා.
00:57:26.375 --> 00:57:30.416
මාර්ගයට කොච්චර සුළං හැමුවත්,
ඒක කොච්චර බෑවුම් සහිත උනත්,
00:57:32.166 --> 00:57:33.500
අපි ඒකට මුහුණ දෙනවා,
00:57:34.833 --> 00:57:38.666
අපි කකුල් වලට වඩා ලොකු හදවත්
වලින්.
00:57:41.500 --> 00:57:43.166
ඒ වගේම අපිට දිගටම ගමන්
කරනවා.
00:58:08.875 --> 00:58:11.375
නෝරි.
ඔයා කොහෙද යන්නෙ?
00:58:14.500 --> 00:58:15.833
මගේ යාළුවට උදව් කරන්න.
00:58:16.875 --> 00:58:19.875
මොකද්ද එන්නෙ කියලා එයාට අනතුරු අඟවන්න.
අඩුම තරමෙ එයාට ඒකවත් ලැබෙන්න ඕන.
00:58:19.958 --> 00:58:23.208
පාරෙන් පිට යන්න? දැන්?
තනියම?
00:58:23.291 --> 00:58:24.541
එයා තනියම වෙන
එකක් නෑ.
00:58:28.750 --> 00:58:31.833
අපි ඇති තරම් අය මග දාලා ආවා,
අපි එයාවත් දාලා යන්නෙ නෑ.
00:58:34.208 --> 00:58:36.416
ඔය කෙල්ලො කොහෙවත් යන්නෙ නෑ.
00:58:37.791 --> 00:58:39.625
මං නැතුව නං නෑ.
00:58:44.000 --> 00:58:45.833
ඔයාට මේ ගැන විශ්වාසද,
ගෝල්ඩි?
00:58:45.916 --> 00:58:49.750
ඔයාලා ඒ කැලෑ ඇතුලට ගියොත්,
ඔයාලා පණපිටින් ආය එළියට නොඑන්නත් පුළුවන්.
00:58:49.833 --> 00:58:53.541
මග සොයන්නෙක් මෙයාලත් එක්ක ගියොත්
මෙයාලා ආපහු එන්න ඉඩ තියෙනවා.
00:58:55.375 --> 00:58:59.375
බ්රැන්ඩිෆුට් කෙල්ල එයාට උදව් කරපු එකයි හරි දේ.
මුල ඉඳන්ම හරි.
00:58:59.458 --> 00:59:02.958
ඒ වගේම මල්වා මෙඩෝ ග්රාස් ඒක පිළිගන්න
තරම් ආඩම්බර කෙනෙක් නෙවෙයි කියලා ඔයාලා හිතනවා නං,
00:59:03.041 --> 00:59:07.041
හොඳයි, ජීවත් වෙලා ඇති ඵලේ මොකද්ද, සැඩොක්,
අපි යහපත්ව ජීවත් වෙන්නෙ නැත්තං?
00:59:10.916 --> 00:59:14.125
ඔයාට කියන්න, මල්වා,
එකම එක...
00:59:14.208 --> 00:59:18.458
වතාවකට, ඔයා හැම වෙලාවෙම නිවැරදි
වෙන්නෙ නැත්තං ඒක ගොඩක් හොඳයි.
00:59:20.041 --> 00:59:22.375
මම මගේ ප්රතිපාදනයි සැරයැටියයි
අරගෙන එන්නං.
00:59:23.291 --> 00:59:24.458
මම ඔයාලත් එක්ක එනවා.
00:59:28.125 --> 00:59:30.500
කොහොමත් ඒකෙන් ඇති වැඩක් නෑ,
අපි ඔක්කොම මැරෙන්නයි යන්නෙ.
00:59:32.000 --> 00:59:34.666
එන්න, නැත්තං මුළු දවසෙම අපි
මෙතන ඉඳියි.
00:59:34.750 --> 00:59:36.666
අපිට එයාව හොයාගන්න පුළුවන් වෙයි
කියලා හිතනවද?
00:59:36.750 --> 00:59:39.791
එයා මහා යෝධයෙක්.
අපිට කොහොම එයාව මගහැරෙන්නද?
01:00:03.708 --> 01:00:05.541
ඔයා විශ්වාස කරනවද එයා එයාගේ
පොරොන්දුව රකියි කියලා?
01:00:06.375 --> 01:00:07.541
නෑ.
01:00:08.583 --> 01:00:10.000
මට ඒක සහතිකයි.
01:00:11.791 --> 01:00:16.208
අස්ථි සම්බන්ධ වෙලා තියෙන්නෙ,
තුවාලයන් වෙළලා තියෙන්නෙ. අපිට සංචාරය කරන්න පුළුවන්.
01:00:16.791 --> 01:00:18.708
ඔයාලා කොහෙද යන්නෙ?
01:00:18.791 --> 01:00:22.083
අන්ඩුයින් ගිර ගාව තියෙන පරණ නුමෙනෝරියානු
කොලනියකට.
01:00:22.625 --> 01:00:27.541
පෙලාගිර්, කියලයි එයාලා ඒකට කියන්නෙ.
එයාලා කියන එතන නැවුම් භූමියක්,නැවුම් වතුර තියෙනවා කියලා.
01:00:28.375 --> 01:00:29.875
නැවුම් ආරම්භයක්.
01:00:32.750 --> 01:00:34.708
එහෙනං මම අපේ මහ රජතුමාට
වාර්තා කරන්නං.
01:00:37.000 --> 01:00:39.000
මං වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්න
මොකක්ම හරි දේකට මුහුණදෙන්න.
01:00:40.958 --> 01:00:42.208
ඒත් අපේ රජතුමා ගැන මොකද?
01:00:43.583 --> 01:00:44.833
ඔයාලගෙ රජතුමා?
01:00:45.750 --> 01:00:47.166
ඔයාට කවුරුවත්ම දැන්නුවෙ
නැද්ද?
01:00:47.791 --> 01:00:49.291
මට මොකක් දන්වන්නද?
01:00:56.250 --> 01:00:57.416
හැල්බ්රෑන්ඩ්.
01:01:00.375 --> 01:01:01.958
මම හිතුවේ ඔයා මැරෙන්න ඇති කියලා.
01:01:03.416 --> 01:01:05.500
එහෙම උනා නං මට හොඳයි.
01:01:07.541 --> 01:01:11.125
දකුණුකරයේ වැසියන්ට ඊයෙ සන්ධ්යාවේ මෙයාව
මේ විදිහට හම්බෙලා තිබුණේ.
01:01:12.666 --> 01:01:14.666
එක රැයින් තුවාලය
පැසවලා.
01:01:14.750 --> 01:01:17.208
මම යන ගමන් මගදි මෙයාට
සත්කාර කරන්න උත්සාහ කරන්නයි හැදුවේ, ඒත්...
01:01:23.875 --> 01:01:25.875
මේකට එල්විශ් බෙහෙත් ඕන.
01:01:27.166 --> 01:01:28.333
මෙයාට අශ්වයා පිටේ
යන්න පුළුවන්ද?
01:01:28.416 --> 01:01:31.791
මම සුව කරන්නන් ල්ව්වා එයාලට එකතු කරන්න පුළුවන්
ප්රතිපාදන එකතු කරවන්නං.
01:01:40.625 --> 01:01:42.375
හොඳයි,මගේ යාළුවා.
01:01:43.333 --> 01:01:46.500
දෛවය අපි වෙනුවෙන් තවත් එක පාරුවක්
සූදානම් කරලා තියෙනවා වගේ පේන්නෙ.
01:01:46.583 --> 01:01:48.291
මේක ඉවර නැ.
01:01:48.375 --> 01:01:51.791
මම මේ භූමිය අතෑරලා දාලා
ගිණි ගන්න ඉඩ දෙන්නෙ නෑ.
01:01:54.083 --> 01:01:55.416
ඔයා එහෙම කරන්නෙත් නෑ.
01:02:22.750 --> 01:02:24.083
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
01:02:24.833 --> 01:02:28.291
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
01:02:28.750 --> 01:02:32.666
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
01:02:32.750 --> 01:02:36.750
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
රජුට ශක්තිය ලැබේවා!
01:02:48.583 --> 01:02:51.583
ඕක තියාගන්න... සෙබල.
01:02:55.000 --> 01:02:56.166
සේනාපතිනියණි.
01:03:05.583 --> 01:03:07.208
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
01:03:07.291 --> 01:03:11.041
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
01:03:11.125 --> 01:03:13.000
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
01:03:13.083 --> 01:03:15.291
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
01:03:15.375 --> 01:03:18.375
දකුණු දේශයට ශක්තිය ලැබේවා!
01:03:18.930 --> 01:03:33.964
∞≡≡≡පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම≡≡≡∞
∞≡≡≡නිපුන රමේශ් විසිනි.≡≡≡∞
-(127)-
01:03:35.125 --> 01:03:36.541
මම එයාව අසමත් කලා.
01:03:38.958 --> 01:03:41.625
ඒ හැමදේකම වරද මගෙයි.
01:03:43.708 --> 01:03:44.791
නෑ.
01:03:45.458 --> 01:03:46.750
නෑ,එහෙම නෑ.
01:03:48.375 --> 01:03:49.875
එහෙනං කාගෙද?
01:03:53.833 --> 01:03:55.000
ඒක ඔයාගේ පියාණන්ගෙ.
01:03:56.708 --> 01:04:00.708
එයා ගොඩාක් වයසට ගිහින් වගේම,
ගොඩාක් සැක සහිත වෙලා ඉන්නෙ.
01:04:01.541 --> 01:04:03.958
එයාගේ මනස,
ඉතාමත් දුර්වලයි.
01:04:04.583 --> 01:04:07.125
එයා කොච්චර ලාංඡන බිම
දැම්මත්
01:04:07.250 --> 01:04:10.583
දවසක මේක ඔයාගේ රාජ්ය වෙනවා කියලා
දකින්න බැරි තරමට ,
01:04:12.125 --> 01:04:14.791
එයාගේ ඇස් අන්ධ වෙලා තියෙන්නෙ.
01:04:17.041 --> 01:04:19.041
සිව්වන ඩූරින්.
01:04:19.125 --> 01:04:20.750
ඔයාගේ සහෝදරයන්ගෙවත්.
01:04:22.916 --> 01:04:26.708
අනිත් ඩ්වෝර්ෆ් උතුමානන්ලගෙවත්
නෙවෙයි. ඔයාගේ.
01:04:27.916 --> 01:04:29.250
මගෙයි.
01:04:30.500 --> 01:04:35.958
ඒ වගේම එකතුවෙලා,අපේ කාලෙ වෙනකොට මේ කන්දයි
අනිත් ඔක්කොමයි අපි පාලනය කරයි.
01:04:39.291 --> 01:04:42.416
ඒ මීත්රිල් අපිටයි අයිති.
01:04:43.625 --> 01:04:45.458
ඔයාටයි මටයි.
01:04:46.375 --> 01:04:48.791
ඒ වගේම එකතුවෙලා,
දවසක,
01:04:49.958 --> 01:04:52.208
අපි ඒවා හාරනවා.
01:05:18.833 --> 01:05:23.375
මේක මුද්රා තියලා දාන්න.
01:05:54.041 --> 01:05:55.291
මගේ දරුවනේ.
01:05:56.666 --> 01:05:59.041
ඔයාලගෙ සූර්ය ආවරණයි
හිස් ආවරණයි ගලවලා දාන්න.
01:06:00.000 --> 01:06:02.583
ඔයාලා තවදුරටත් දහවලේ බරට
ලක්වෙන්න ඕන නෑ.
01:06:03.958 --> 01:06:05.541
මේක දැන් අපේ භූමිය.
01:06:08.791 --> 01:06:10.208
මේක තමයි අපේ නිවහන.
01:06:11.625 --> 01:06:15.333
ඇඩාර් වැජඹේවා,
දකුණු දේශයේ අධිපතියා!
01:06:15.416 --> 01:06:19.166
ඇඩාර් වැජඹේවා,
දකුණු දේශයේ අධිපතියා!
01:06:19.291 --> 01:06:22.458
ඇඩාර් වැජඹේවා,
දකුණු දේශයේ අධිපතියා!
01:06:22.541 --> 01:06:26.000
ඇඩාර් වැජඹේවා,
දකුණු දේශයේ අධිපතියා!
01:06:27.166 --> 01:06:28.458
නෑ...
01:06:30.958 --> 01:06:35.583
ඒක තව දුරටත් නොපවතින
තැනක නමක්.
01:06:36.541 --> 01:06:39.125
ඒ වෙනුවට අපි මේකට මොකක් කියලද කියන්නෙ,
අධිපති-පියාණනි?
01:06:43.750 --> 01:06:46.375
ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:06:47.166 --> 01:06:49.791
ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:06:50.541 --> 01:06:53.208
ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:06:53.791 --> 01:06:56.500
ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:06:56.958 --> 01:06:58.541
ඇඩාර්!
01:07:03.326 --> 01:07:10.354 line:50%
" මෝඩෝරය "