WEBVTT
00:00:06.541 --> 00:00:08.833
- කුලුණක්?
- මට ඒක වසන්තය වෙනකොට සම්පූර්ණ කරන්න ඕන.
.
00:00:09.250 --> 00:00:11.666
ඔයා අපේ වර්ගයේ අයගෙ සීමාවෙන්
පිට
00:00:11.750 --> 00:00:13.559
හවුකල්රුවන් ගැන හිතලා බැලුවද?
00:00:13.583 --> 00:00:15.083
මට ඔයාගේ රජතුමාගේ යෝජනාව
ගැන කියන්න
00:00:15.166 --> 00:00:17.500
එතකොට මට ඒක මගේ පියාණන්
වහන්සේට ඉදිරිපත් කරන්න පුළුවං.
00:00:17.625 --> 00:00:19.726
එයා දෙයක් හංගනවා නං
මට ඒක දැනෙනවා.
00:00:19.750 --> 00:00:23.083
සමහරවිට එයාට දැනෙන්න ඇති දෙයක්
හංගන කෙනා ඔයා කියලා.
00:00:23.750 --> 00:00:24.950
මොකද්ද මේ තැන?
00:00:25.000 --> 00:00:28.583
නුමෙනෝර් දූපත් රාජධානිය.
00:00:29.583 --> 00:00:31.143
මම හිතුවේ ඒක කල් දාන්න
කියලා.
00:00:31.208 --> 00:00:33.625
මුහුදු පරීක්ෂණය ආරම්භවෙලා ඒ නැව
දියත් කරනකොට,
00:00:33.666 --> 00:00:34.791
ඔයා ඒකෙ ඉන්න ඕන.
00:00:35.041 --> 00:00:36.541
මට කිසිම කරදරයක් ඕන
කරන්නෙ නෑ.
00:00:41.333 --> 00:00:44.041
මේක සවුත්ලන්ඩ්ස් වල සිතියමක්.
00:00:44.125 --> 00:00:46.375
මේකෙන් කියන්නෙ සැලැස්මක් ගැන මිසක්
තැනක් ගැන නෙවෙයි.
00:00:46.458 --> 00:00:48.125
ඔවුන්ගෙම රාජධානියක් නිර්මාණය
කරන්න.
00:00:48.208 --> 00:00:50.166
එහෙනං සවුත්ලන්ඩ්ස් තියෙන්නෙ බරපතල
අනතුරක.
00:00:50.250 --> 00:00:52.416
සවුරෝන් නිසැකවම ආපසු
පැමිණිලා නං,
00:00:52.500 --> 00:00:54.250
සවුත්ලෑන්ඩ්ස් කියන්නෙ ආරම්භයක්
විතරයි.
00:00:55.083 --> 00:00:57.351
මෙතන ජීවත්වෙන්න ඕන කවුරු හරි
ඉන්නවා නං...
00:00:58.500 --> 00:01:01.291
...අපි මුල්ම එළියෙන්ම එල්වන් කුළුණ
බලා යනවා.
00:01:05.125 --> 00:01:06.833
මූව ඇඩාර් ගාවට අරගෙන යන්න.
00:01:07.000 --> 00:01:07.875
ඇඩාර්!
00:01:07.958 --> 00:01:10.541
පුරාණ කාලයේ සවුරෝන්ව
නම් කීපයකින්ම හඳුන්වලා තියෙනවා.
00:01:10.625 --> 00:01:12.333
සමහරවිට මේකත් ඒවාගෙන් එකක්
වෙන්න ඇති.
00:01:13.125 --> 00:01:17.291
ඔයාගේ ජනතාවට රජෙක් නැත්තෙ මොකද,
ඒ ඔයා නිසා.
00:01:17.375 --> 00:01:19.041
මාත් එක්ක මධ්යම පෘථිවියට එන්න.
00:01:19.125 --> 00:01:20.541
ඔයාට තාමත් සේනාවක් අඩුයි.
00:01:20.625 --> 00:01:23.208
ඒ හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙන්නයි
යන්නෙ.
00:01:24.533 --> 00:02:16.570
මෙම උපසිරැසි cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙතින් නොමිළයේ නිකුත් කරන ලද අතර කතාංගයේ පිටපත පිළිබඳව කිසිඳු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
00:02:37.969 --> 00:02:46.179
THE LORD OF THE RINGS
RINGS OF POWER
S01 EP 04 "The Great Wave"
00:03:00.000 --> 00:03:01.333
මේ සභාවෙදී,
00:03:01.416 --> 00:03:05.083
අපි දිනපතා රැස්වෙන්නෙ අපේ දිවයිනේ
අනාගතය වෙනුවෙනුයි.
00:03:05.666 --> 00:03:08.416
නමුත් දරුවන්ගේ ආශිර්වාදයේදී,
00:03:09.208 --> 00:03:13.291
අපි ඒ අනාගතයේ ජීවත්වෙන අය
පිළිගන්නයි එකතුවෙන්නෙ.
00:03:16.750 --> 00:03:20.541
රැළි ගසන මුහුදට ඉහලින් හිරු උදාවෙනවාක් මෙන්
දෙයකට.
00:03:26.083 --> 00:03:28.333
ඔයා මැය වෙනුවෙත් තෝරපු
නම මොකද්ද?
00:03:28.916 --> 00:03:30.125
ඇලිනෙල්.
00:03:31.375 --> 00:03:32.583
ඇලිනෙල්.
00:03:33.250 --> 00:03:37.041
නුමෙනෝර්හී ශක්තිය ඔබ තුල
වැඩේවා.
00:03:38.458 --> 00:03:41.083
ඇගේ ප්රඥාව ඔබේ පියවර
මෙහෙයවත්වා...
00:03:46.833 --> 00:03:49.500
සමහරවෙලාවට අපේ දිවයිනටත්
හිරි ඇරගන්න ඕන.
00:03:50.583 --> 00:03:51.833
ඔයාට වගේම.
00:04:34.208 --> 00:04:37.458
මේක පරිපුරණ දිනයක්,
රීජන්ට් රැජිණියනි.
00:04:39.625 --> 00:04:41.958
ඔයා ඔයාගේ දවස පටං ගන්නෙ කුමන
රාජකාරියකින්ද?
00:04:44.666 --> 00:04:46.500
එයා එල්ෆ්ව සභාවට කැඳවලා.
00:04:46.875 --> 00:04:48.625
මේ උදේ.
00:04:49.208 --> 00:04:53.750
එල්ෆ්ගෙ සගයා සංසදයේ මිනිස්සු හතරදෙනෙක්ට පහර දීලා,
එතකොට මිරියෙල් එයාව තේ බොන්න එක්කගෙන ගිහින් ?
00:04:53.833 --> 00:04:56.059
අනිවාරෙන්ම එයා එල්ෆ්ව කැඳවන්න ඇත්තේ
එයාට දඬුවම් කරන්න.
00:04:56.083 --> 00:04:58.364
නැත්තං එයාගෙන් නියෝග
ඉල්ලගන්න.
00:04:59.583 --> 00:05:03.416
එතකොට එල්ෆ් රැජිනගේ කනට
විස පොවන අතරේ,
00:05:03.500 --> 00:05:06.833
අපි වෙනුවෙන් කවුද කතා
කරන්නෙ?
00:05:12.125 --> 00:05:14.250
චාන්සලර්තුමනි!
චාන්සලර්තුමනි!
00:05:14.333 --> 00:05:17.375
මගේ සුබ පැතුම් යවන්න,හොඳද?
ඔයාගේ සද්දේ අඩු කරන්න.
00:05:17.458 --> 00:05:19.833
ඔයා එකක් අරගන්න කැමතිද,මහත්තයෝ?
අයියෝ,මහත්තයෝ.
00:05:19.916 --> 00:05:22.625
මට තේරුනේ නෑ ඔයා වැදගත් දෙයක් මැද
හිටියේ කියලා.
00:05:22.708 --> 00:05:23.583
චාන්සලර්තුමනි!
00:05:23.666 --> 00:05:27.500
රාජ්ය ශිල්පය කියන්නෙ විශාල ප්රශ්න වලට වගේම
කුඩා ප්රශ්න වලටත්
00:05:27.583 --> 00:05:29.541
කඩිසරව අවධානය යොමු කරන
කලාවක්.
00:05:30.166 --> 00:05:32.458
ඔයා මේ වෙනකොට ඒ දේ ඉගෙන අරගෙන ඇති
කියලා මම හිතන්න කැමතියි.
00:05:32.541 --> 00:05:34.291
මම දක්ෂ වෙන්නයි උත්සාහ කලේ.
00:05:34.375 --> 00:05:38.125
දක්ෂකම තියෙන්නෙ කුඩා
අභිලාෂයන් තියෙන මිනිස්සුන්ටයි.
00:05:38.875 --> 00:05:41.916
ඔයා බුද්ධිමත් උනා නං මම ඊට
වඩා කැමතියි, මගෙ පුතේ.
00:05:43.750 --> 00:05:46.083
දැන්,මොකද්ද පේන්න තියෙන ගැටලුව,
හම්ම්?
00:05:46.583 --> 00:05:49.416
පොඩි කලබගෑනියක් අපේ අතට
වැටිලා වගේ.
00:05:49.500 --> 00:05:51.583
අපේ වෙරළේ එල්ෆ් නැව්?
00:05:52.208 --> 00:05:55.375
එල්ෆ් කම්මල්කරුවෝ ඔයාලගේ
වෙළඳාම් අරගන්න?
00:05:56.958 --> 00:05:58.958
නිදියන්නෙ නැති,මහන්සි නැති,
වයසට යන්නෙ නැති,
00:06:00.125 --> 00:06:03.125
එල්ෆ් කම්කරුවෝ.
00:06:03.208 --> 00:06:04.833
එපා!
00:06:06.416 --> 00:06:10.166
මම නං කියන්නෙ,එක්කොත් රැජින
අන්ධයි
00:06:10.250 --> 00:06:12.083
නැත්තං එල්ෆ් ආදරවන්තයෙක්
කියලා.
00:06:12.166 --> 00:06:14.375
එයාගේ පියාණන් වගේම.
00:06:14.458 --> 00:06:16.833
- එල්ෆ් ආදරවන්තයා!
- එල්ෆ් ආදරවන්තයා!
00:06:16.916 --> 00:06:18.708
එල්ෆ් ආදරවන්තයා!
00:06:18.791 --> 00:06:20.583
එල්ෆ් ආදරවන්තයා! එල්ෆ් ආදරවන්තයා!
00:06:20.666 --> 00:06:24.041
එතකොට එල්ෆ් මෙතන හිටියා නං,
එයා මොකක් දකියිද?
00:06:24.708 --> 00:06:26.333
නුමෙනෝර්වල මිනිස්සුද,
00:06:27.625 --> 00:06:29.875
නැත්තං කෑමොර දෙන ළමයි
ගාලක්ද?
00:06:31.458 --> 00:06:34.208
අපි එඩායින්ගෙ පුත්රයන් සහ
දියණියන්.
00:06:35.291 --> 00:06:39.375
එල්රොස් ටර්-මිනියාටූර්ගෙ, මොරොගොත්වම
යටත් කරගත්ත සත්කාරකයා.
00:06:40.583 --> 00:06:44.208
ඒත් දැන් එක එල්ෆ් කෙනෙක්ට, ගහගෙන ආව කෙනෙක්ට,
අපිට තර්ජනයක් වෙන්න පුළුවන්ද?
00:06:45.250 --> 00:06:48.333
පහල බලන්න, ඔයාලා හැම කෙනෙක්ම,
ඔයාලා දරන සංසද ලාංඡන දිහා බලන්න.
00:06:48.416 --> 00:06:50.708
බලගතු දෑත්වල උරුමය.
00:06:52.083 --> 00:06:54.458
මුහුදු පවුර තනපු මිනිස්සුන්ගෙ.
00:06:56.041 --> 00:06:58.083
ආර්මෙනලෝස්ව ඔසවපු,
00:06:58.166 --> 00:07:00.875
අපේ ශිෂ්ටාචාරයේ ජයග්රහණය.
00:07:01.375 --> 00:07:05.000
ඒත් දැං, එක එල්ෆ් කෙනෙක්
අපිට තර්ජනයක් වෙයිද?
00:07:17.833 --> 00:07:18.916
මගේ මිත්රයිනි...
00:07:21.166 --> 00:07:22.250
මා මත විශ්වාසය තියන්න.
00:07:23.916 --> 00:07:26.458
මගේ දෑත්වල තියෙන කඨෝර
හමේ නාමයෙන්,
00:07:26.541 --> 00:07:30.833
මම දිවුරනවා එල්වන් දෑතක් කිසිදාක
නුමෙනෝර්වල පාලනය අරගන්නෙ නෑ කියලා.
00:07:32.750 --> 00:07:37.083
මැය සැමදාකම මිනිසුන්ගේ රාජධානියක්
ලෙස පවතීවි.
00:07:44.416 --> 00:07:45.625
වටේටම බීම බෙදන්න!
00:07:59.083 --> 00:08:01.125
ෆැරසොන්!
ෆැරසොන්!
00:08:15.458 --> 00:08:18.208
එයා නොදන්න නමක් මේ නගරයේ
නෑ නේද,
00:08:18.291 --> 00:08:21.000
එයාට හරවගන්න බැරි සෙනඟක්,
එයාට ණය නැති උපකාරයක්...
00:08:22.458 --> 00:08:23.708
ඒක් සිත් ඇදගන්නසුළුයි.
00:08:24.541 --> 00:08:26.541
මම කියන්න ගියේ "කෝපකාරියි"
කියලා.
00:08:29.375 --> 00:08:31.583
මෙනෙල්ටර්මාගාව තියෙන වයින්
ගබඩාවෙන්.
00:08:31.666 --> 00:08:33.416
ඔයාගේ ප්රශ්න ඔයාට අමතක කරවනවලු.
00:08:33.500 --> 00:08:34.875
ඇරත් එයාලා කියන්නෙ
එහෙමයි.
00:08:35.875 --> 00:08:37.666
මම මගේ කරදර ගොඩක් අමාරුවෙන්
ජය ගත්තා.
00:08:40.875 --> 00:08:42.458
ඔයා වෙන්න ඕන අලුත් ආධුනිකයා.
00:08:43.125 --> 00:08:45.416
මම කෙමෙන්.
එතකොට ඔයාගේ නම...
00:08:45.500 --> 00:08:48.083
හේයි,එආරියන්.
සැලසුම්,දැන්ම.
00:08:48.166 --> 00:08:49.166
ඕහ්.
00:09:01.083 --> 00:09:02.750
ඔයා මට කරදර කරනවා,
එල්ෆ්.
00:09:03.458 --> 00:09:05.291
මම ඔයාව අමුත්තියක් විදිහට
පිළිගත්තා,
00:09:05.375 --> 00:09:09.125
ඔයාගේ සවුත්ලන්ඩ් වල සගයා
අපේ පුරවැසියන්ට පහරදෙන අතරේ
00:09:09.208 --> 00:09:12.583
ඔයා අපේ පරණ ලියකියවිලි හොරකං
කරන්නෙ අපේ ගම්බද ප්රදේශ වලට ගිහිං.
00:09:12.666 --> 00:09:16.083
එයා ඉක්මනිං කෝපයට පත්වෙන එක තේරුම්ගන්න පුළුවං.
එයාගේ ජනතාව මැරෙනවා.
00:09:16.166 --> 00:09:17.708
"එයාගෙ ජනතාව"?
00:09:17.791 --> 00:09:21.375
මම විශ්වාස කරනවා ඔයා ඔයාගේ සිරගෙදර හිරකරගෙන
ඉන්න මනුස්සයා සාමාන්ය කරදරකාරයෙක් නෙවෙයි කියලා,
00:09:21.458 --> 00:09:25.458
පිටුවහල් කිරීම නිසා තමංගේ සිංහාසනය
අහිමි උන උරුමක්කාරයෙක් කියලා.
00:09:25.958 --> 00:09:28.875
එතකොට මම හිතන්නෙ මේ එලෙන්ඩීල්
රූණික් අධිරාජ්යයා වෙන්න ඇති.
00:09:30.041 --> 00:09:31.875
ඇත්තටම පොඩි උතුමානන්
කෙනෙක් විතරයි.
00:09:33.666 --> 00:09:36.458
එයාගේ ජනතාව විසිරිලා ඉන්නෙ.
නායකයෙකු නැතිව.
00:09:37.458 --> 00:09:41.541
ඒත් ඔයාගේ අනුග්රහය ඇතුව එයාලා එයාගේ
ධජය පිටුපස එකතුවෙන්න ඉඩ තියෙනවා. ඒ වගේම සටන් කරන්නත්.
00:09:41.625 --> 00:09:43.208
"අනුග්රහය" කියන එකෙන් ඔයා
අදහස් කලේ මොකද්ද?
00:09:43.291 --> 00:09:48.333
සවුරෝන් වතාවක් මගේ අයගේ වගේම ඔයාලගෙත්
සතුරෙක් උනා.
00:09:49.291 --> 00:09:52.041
අත්හැරලා දාලා තියෙන කාර්යය
අවසන් කරන්න කියලයි මම ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නෙ.
00:09:52.125 --> 00:09:55.125
නුමෙනෝර්වල වගේම එල්ව්ස්වැරුන්
අතර සංධානය ශක්තිමත් කරලා...
00:09:56.083 --> 00:09:59.458
මාත් එක්ක සටන් කරන්න,
සවුත් ලෑන්ඩ්ස් වල මිනිස්සුන්ව බේරගන්න
00:09:59.541 --> 00:10:02.208
සවුරෝන් එයාලගේ භූමියට
එයාට අයිතිකරගන්න කලින්.
00:10:07.583 --> 00:10:10.083
මේ සභාවෙදි අපිට ගොඩක් යෝජනා
අහන්න ලැබෙනවා.
00:10:10.166 --> 00:10:13.416
සති කීපයකින් මට අහන්න ලැබුණු පුදුම සහගත වගේම
අභිලාෂකාමීම එක ඔයාගේ එක කියලා කියන්න මම බය නෑ.
00:10:16.750 --> 00:10:20.333
කොහොම උනත්, නුමෙනෝර් වෙනත් මාර්ගයක්
තෝරගෙනයි තියෙන්නෙ.
00:10:22.625 --> 00:10:24.125
සම්පූර්ණ නුමෙනෝර්ම නෙවෙයි.
00:10:24.666 --> 00:10:28.291
රජෙක් උනත් වඩුවෙක් උනත්,
දකුණුවැසියා විනිශ්චයට මුහුණදෙයි.
00:10:28.375 --> 00:10:29.833
මේ හමුවීම නිමයි.
00:10:44.458 --> 00:10:47.541
එහෙනං තවත් එකක් ඉල්ලනවා ඇරෙන්න
මට පොඩි විකල්පයයි තියෙන්නෙ.
00:10:47.625 --> 00:10:50.041
නුමෙනෝර්වල සැබෑ පාලකයත් එක්ක.
00:10:50.125 --> 00:10:51.958
ඔබේ පියාණන්,රජතුමා.
00:10:53.375 --> 00:10:55.875
ඔයා ඔයාට නොතේරෙන කාරණා ගැන
කතා නොකර හිටියොත් හොඳයි,
00:10:55.958 --> 00:10:57.333
ගැලැඩ්රියල්,
ෆිනාර්ෆින්හී දියණිය.
00:10:57.416 --> 00:10:58.791
ඒ වගේම ඔයත් තේරුම් ගත්තොත්
හොඳයි,
00:10:58.875 --> 00:11:02.166
මගේ යෝජනාවට පිළිතුරු දෙන්න බලය
තියෙන කෙනෙක්ට මම ඒක ඉදිරිපත් කරන්න ඉඩ තියෙනවා කියලා.
00:11:02.250 --> 00:11:03.642
ගැලැඩ්රියල් උත්තමාවියනි,
ඔය ඇති.
00:11:03.666 --> 00:11:06.666
එතකොට ඔයා ඔය මොන බලයක් ගැනද
කතා කරන්නෙ,එල්ෆ්?
00:11:06.750 --> 00:11:08.250
ඔයාගේ අයගෙද?
00:11:08.791 --> 00:11:12.291
නැත්තං ඔයා කුණාටුවේදී අත අල්ලගෙන
හිටපු කෙනෙක්ගෙද?
00:11:12.375 --> 00:11:14.375
මම තුලත් කුණාටුවක් තියෙනවා.
00:11:15.250 --> 00:11:18.250
ඒක මාව මේ දූපතට ගහගෙන ආවේ
හේතුවකට.
00:11:18.333 --> 00:11:21.666
ඒ වගේම ඒක ඔයාට මැඩ
පවත්වන්න බෑ, රීජන්ට්.
00:11:29.458 --> 00:11:30.458
මට කියන්න එපා.
00:11:32.041 --> 00:11:33.291
තැබෑරුමේ රණ්ඩුවක්ද?
00:11:34.125 --> 00:11:35.291
රාජද්රෝහීකම.
00:11:44.833 --> 00:11:46.541
ඔයාලා බොහෝදුරට එතනට
ඇවිත් තියෙන්නෙ!
00:11:47.250 --> 00:11:48.666
තව දින කීපයකින්,
00:11:48.750 --> 00:11:53.000
මට ඔයාලට නැව් සගයෝ කියන
සතුට ලබන්න පුළුවන්.
00:11:53.083 --> 00:11:57.541
දැන් අදින්න,ආධුනිකයිනි!
අදින්න!
00:12:02.833 --> 00:12:05.625
ඉසිල්ඩූර්...
00:12:18.458 --> 00:12:20.958
දැන් අදින්න,ආධුනිකයිනි!
00:12:22.333 --> 00:12:23.333
අදින්න!
00:12:30.875 --> 00:12:31.875
පේලිය!
00:12:36.916 --> 00:12:39.166
තමුන්ලා විස්තර කරන්න.
00:12:39.250 --> 00:12:40.934
සර්,නෑ,මෙතන මොකක් හරි
වැරදීමක් වෙලා වෙන්න ඕන.
00:12:40.958 --> 00:12:42.833
ඒක මගේ වැරැද්ද,
සී මාස්ටර්.
00:12:43.666 --> 00:12:44.666
මමයි ඒකට ලිස්සලා යන්න
දුන්නෙ.
00:12:45.875 --> 00:12:48.916
මම ඔහේ මේ කඹේ හරි විදිහට බුරුල් කරනවා
සියවතාවක් විතර දැකලා තියෙනවා.
00:12:49.875 --> 00:12:51.291
මේක හිතාමතා කරපු
දෙයක්.
00:12:53.208 --> 00:12:54.791
ඔහේ මුහුදු ආරක්ෂක ඒකකයෙන්
අයින් කරනවා!
00:12:55.833 --> 00:12:57.000
ඔහෙලා තුන් දෙනාම!
00:13:00.666 --> 00:13:04.208
"බස්නාහිර"? "සැබෑ නුමෙනෝර්"?
00:13:04.625 --> 00:13:07.125
උඹේ සහෝදරයා කලින් ඇදලා දාපු
කුණු ගොඩවල්, ආයෙමත්!
00:13:09.375 --> 00:13:11.500
මම හිතුවේ සී මාස්ටර් මාව විතරක්
අයින් කරයි කියලා.
00:13:13.250 --> 00:13:14.416
මට සමාවෙන්න.
00:13:14.916 --> 00:13:16.250
උඹට කණගාටුයිද?
00:13:16.833 --> 00:13:20.083
උඹට කණගාටුයිද?
උඹ අපේ මුලු ජීවිතේම ගිණි තිබ්බා!
00:13:20.958 --> 00:13:23.583
අර පඩික්කම කොහෙද?
මම හිතන්නෙ මට වමනේ යන්න වගේ.
00:13:23.666 --> 00:13:24.916
මම මගේ පියාණන් එක්ක
කතා කරන්නං.
00:13:25.000 --> 00:13:26.880
ඔයාලා දෙන්නවම ආපහු සේවය පිහිටුවන්න
ඒත්තුගන්වන්න බලන්න.
00:13:26.958 --> 00:13:29.125
එපා. දෙයකින් උඹව පන්නලා දාන්න
ඉඩ දීපං
00:13:29.208 --> 00:13:30.958
මුල ඉඳන්ම මේක උඹ උපයගත්ත
දෙයක් නෙවෙයි.
00:13:31.041 --> 00:13:32.521
- වැලැන්ඩිල්...
- නෑ.
00:13:33.666 --> 00:13:37.125
මට කඹයක් අල්ලන්න තරම් ලොකු උන ගමන්ම,
මට ඕන උනේ ඒ බෝට්ටුවට ගොඩවෙන්න.
00:13:38.333 --> 00:13:41.875
ඒක උපයාගන්න මට කරන්න උන හැම දෙයක්ම මම කලා.
එතකොට උඹ මොකද්ද කලේ?
00:13:43.041 --> 00:13:46.541
උඹේ මැරුණු මෑණියන් ගැන වැලපෙනවා ඇරන්න
උඹ මොනවත් කලේ නෑ.
00:13:46.625 --> 00:13:48.500
ඕක නවත්තන්න! ඕක නවත්තන්න!
ඇති!
00:13:51.875 --> 00:13:53.875
ඔව්, පරණ ඉසිල්ම පැනලා
යනවා.
00:13:53.958 --> 00:13:56.166
ඉසිල්!
උඹ කොහෙද යන්නෙ?
00:13:56.250 --> 00:13:58.916
ගියත්,හිටියත්,
මොකද්ද ඇති වැඩේ?
00:13:59.000 --> 00:14:02.833
ඇත්තම ප්රශ්නේ තමයි ඒකා.
ඒක කොහෙවත් යන්නෙ නෑ.
00:14:23.666 --> 00:14:25.041
මැග්රොට්!
00:14:27.541 --> 00:14:28.791
ඇඩාර්...
00:15:20.458 --> 00:15:22.291
ඇඩාර්...
00:16:15.500 --> 00:16:17.875
නම්පක් උග්ලූර්ෂා.
00:16:27.708 --> 00:16:30.666
නම්පක් උග්ලූර්ෂා.
00:16:42.458 --> 00:16:45.541
ඔහේ ඉපදුනේ කොහෙද,
00:16:48.125 --> 00:16:49.375
සෙබලෝ?
00:16:52.875 --> 00:16:54.291
බෙලාරියන්වල.
00:16:56.250 --> 00:16:58.083
ගඟේ මෝය ගාව?
00:17:01.500 --> 00:17:02.875
ඔහේ කවුද?
00:17:08.000 --> 00:17:10.041
මම වතාවක් ඒ ඟග දිගේ
පහලට ගියා...
00:17:12.250 --> 00:17:13.750
මම තරුණ කාලේ.
00:17:17.916 --> 00:17:19.333
මට මතකයි...
00:17:21.458 --> 00:17:23.958
ඉවුරු පිපුණු මල් වලින් වැහිලා
ගිහින් තිබුණා.
00:17:28.000 --> 00:17:29.458
සැතපුම් ගානක්.
00:17:32.125 --> 00:17:34.333
ඕර්ක්ස්ලා ඔහේට පියාණන් කියන්නෙ
ඇයි?
00:17:51.166 --> 00:17:53.916
ඔහේට බොරු ගොඩක් කියලා
තියෙනවා.
00:17:56.000 --> 00:17:57.916
සමහර ඒවා ගොඩක් ගැඹුරට
දිවෙනවා,
00:17:59.083 --> 00:18:03.666
දැන් ගල් මුල් පවා ඒවා විශ්වාස කරනවා.
00:18:04.375 --> 00:18:06.208
ඒ සියල්ල ලෙහා ගන්න නං...
00:18:08.541 --> 00:18:11.791
නව ලෝකයක් නිර්මාණය කරන්න
අවශ්ය වෙනවා.
00:18:14.875 --> 00:18:17.583
ඒත් ඒක දෙවි වරුන්ට පමණක් කරන්න
පුළුවන් දෙයක්.
00:18:17.666 --> 00:18:21.500
ඒ වගේම මම් දෙවි කෙනෙක් නෙවෙයි.
අඩුම තරමේ...
00:18:26.250 --> 00:18:27.250
තවම නෑ.
00:18:31.208 --> 00:18:32.833
ඔහේ මොකෙක්ද?
00:18:36.333 --> 00:18:39.875
පරණ රැකවල් කුළුණේ සරණ පතාගෙන මිනිස්සු
ගාවට යන්න.
00:18:42.541 --> 00:18:44.083
එයාලට පණිවිඩයක් ගෙනිහින් දෙන්න.
00:18:50.666 --> 00:18:51.750
මොණ පණිවිඩයක්ද?
00:19:14.750 --> 00:19:18.583
බැරැක්ක දැනටමත් පිරිලා.
ඔයාලට පුළුවන් තැනක කඳවුරු ගහගන්න බලන්න.
00:19:20.083 --> 00:19:22.458
- මේ තොගය කොහෙන්ද එන්නෙ?
- ඉඔර්බෑඩ් වලින්.
00:19:23.208 --> 00:19:25.958
ඒ කියන්නෙ මෙහෙ ඉඳලා ඔරොඩෘයින් වලට
යනකන්ම තියෙන හැම ගමක්ම.
00:19:33.791 --> 00:19:34.875
ඉතුරුවා කොහෙද?
00:19:35.875 --> 00:19:37.375
මේ තමයි ඉතුරුටික.
00:19:37.875 --> 00:19:39.500
අපිට ආයෙමත් සලාක කපා හරින්න වෙනවා.
00:19:39.583 --> 00:19:41.125
ඔහේ මගේ සලාක නං කපාහරින්නෙ නෑ.
00:19:41.208 --> 00:19:43.666
කවුද ඔහේට තීරණ ගන්න අයිතිය
දුන්නෙ?
00:19:43.750 --> 00:19:46.583
මේ කුළුණට එන්න තීරණය කරපු හැම කෙනෙක්ම, වොල්ඩ්රෙග්.
ඔයත් ඇතුලත්ව.
00:19:46.666 --> 00:19:47.750
අපි කන්නෙ මොනවද?
00:19:48.541 --> 00:19:50.083
- අපි මගක් හොයාගම්මු.
- කොහොමද?
00:19:50.166 --> 00:19:52.791
- මම දන්නෙ නෑ.
- හහ්. ඒක බලන්න තරම් සරළයි.
00:19:53.625 --> 00:19:55.916
වොල්ඩ්රෙග්ගෙ ගබඩාව ගැන මොකද?
00:19:56.750 --> 00:19:58.708
අපි පොඩි කණ්ඩායමක් නගරෙට
යවමු.
00:19:58.791 --> 00:20:02.916
දවල් කාලයේ, ඕර්ක්ලා අඩු වෙලාවේ අපිට
පුළුවන් දේවල් අරගන්න, ඉක්මනට වගේම නිහඬව.
00:20:03.000 --> 00:20:05.083
එයාලා දැනගන්න එකක්වත් නෑ අපි
එතන හිටියා කියලා.
00:20:05.166 --> 00:20:07.083
මොන අසරණයෙක්වද ඔයා ඒකට
පටලවන්න හදන්නෙ?
00:20:07.916 --> 00:20:10.208
මම ඒක කරන්නං,
වෙන කවුරුවත් කරන්නෙ නැත්තං.
00:20:10.291 --> 00:20:11.958
ඔයා ඒ පහලට යන්නෙ නෑ.
00:20:12.750 --> 00:20:16.166
අපි මුලින්ම කඳුකරයෙන් කෑම හොයා ගම්මු.
දඩයක්කරුවන්ව එකතුකරගන්න.
00:20:16.958 --> 00:20:19.375
එතකොට එයාලා මොනවද දඩයම් කරන්නෙ?
හාවො කීප දෙනෙක්?
00:20:19.458 --> 00:20:20.625
ඒක අපිට එක දවසකට
කන්න පුළුවන් වෙයි.
00:20:20.708 --> 00:20:23.458
එහෙනං ඒක තවත් දවසක්.
ඒ වගේම අපි ගැන ස්තූතිවන්ත වෙමු.
00:20:23.541 --> 00:20:24.625
හැමදෙයක්ම නරක අතට යනවා
බලලා
00:20:24.708 --> 00:20:27.833
ඒ ගැන මොනවත් නොකර ඉඳලා මට
තිත්ත වෙලා තියෙන්නෙ.
00:20:27.916 --> 00:20:30.250
- අපි අපිට පුළුවන් හැම දෙයක්ම කරනවා.
- හොඳයි,මම කරන්නෙ නෑ!
00:20:30.333 --> 00:20:31.750
තියෝ.
තියෝ!
00:20:32.250 --> 00:20:34.750
ඔයාට එක්කොත් මට උදව් කරන්න පුලුවං නැත්තං
මේක තවත් අමාරු කරන්න පුළුවං.
00:20:55.416 --> 00:20:57.791
උඹ මට මේකට එන්න කියලා
කතා කරන්න ඉඩ නොදී ඉන්නයි තිබුණේ.
00:21:00.375 --> 00:21:01.625
මම ආපහු යනවා.
00:21:03.375 --> 00:21:05.333
පොඩි එකෙක් වෙන්න එපා.
00:21:06.333 --> 00:21:07.416
වරෙං.
00:21:29.500 --> 00:21:31.416
රෝවන්,තැබෑරුම.
00:21:31.500 --> 00:21:32.958
මම නං ඕක ඇතුලට යන්නෙ නෑ.
00:21:33.333 --> 00:21:34.833
මේක ඇතුලෙ තව කෑම තියෙන්න
පුළුවං.
00:21:34.916 --> 00:21:36.875
වරෙං, මෙතන පාළුවට ගිහින්
තියෙන්නෙ.
00:21:40.208 --> 00:21:41.625
හොඳයි.
මම යන්නං.
00:22:37.666 --> 00:22:38.750
රෝවන්?
00:23:15.583 --> 00:23:16.708
තරුණ ලේ.
00:23:22.500 --> 00:23:23.583
උඹට කොහෙන්ද ඕක?
00:23:34.083 --> 00:23:35.250
මෙහාට දීපං.
00:23:46.208 --> 00:23:48.000
ඕයි! මම ඒක හොයාගත්තා!
00:23:48.083 --> 00:23:51.958
මම ඒක හොයාගත්තා!
ඒ කොල්ලෙක්! ඒකා ගාව තමයි කඩු මිට තියෙන්නෙ!
00:23:52.041 --> 00:23:53.708
කොල්ලෙක්?
ඒකා කොහෙද?
00:23:53.791 --> 00:23:56.250
ඒකා මේ කොහෙහරි හැංගිලා ඉන්නවා.
00:23:56.333 --> 00:23:58.666
උඹ! අධිපති-පියාණන්ට පණිවිඩයක්
යවපං.
00:23:59.833 --> 00:24:01.708
ඉතුරු උඹලා,
විසිරියල්ලා.
00:24:03.125 --> 00:24:05.583
ඒකා හම්බෙනකං කවුරුවත් නිදා ගන්නෙ
නෑ.
00:24:29.500 --> 00:24:30.583
උඹ අහුඋනා!
00:24:51.208 --> 00:24:54.500
එල්ව්ස්ලා වගේම ඩෝර්ෆ්ලා එකට වැඩ කරනවා.
පුදුමාකරයි.
00:24:56.041 --> 00:24:58.291
මේ සියල්ලම ඔයා කිව්වා වගේමයි.
00:25:03.708 --> 00:25:04.708
මොකද?
00:25:05.000 --> 00:25:06.250
මුකුත් නෑ. මේ...
00:25:06.333 --> 00:25:09.666
එක මොහොතකට,ඔතන හිටගෙන ඉන්නකොට,
ඔයා ඔයාගේ පියාණන්ගෙම ප්රතිරූපයක් වගේ.
00:25:12.083 --> 00:25:13.875
මම දැනන් හිටියේ නෑ ඔයා
එයාව මුනගැහිලා තියෙනවා කියලා.
00:25:13.958 --> 00:25:15.666
අනිවාර්යයෙන්ම,
කීප වතාවක්ම.
00:25:15.750 --> 00:25:19.000
එයාට බොහෝ දුර දකින විදිහක්
තිබුනා.
00:25:20.166 --> 00:25:22.333
ඔයාට කියන්න, මට මතකයි වතාවක්,
එයා මට කිව්වා,
00:25:24.541 --> 00:25:29.750
දවසක,මගේ අනාගතය එයාගේ පුත්රයාගේ
දෑත් මත තියේවි කියලා.
00:25:32.416 --> 00:25:35.791
හෙට එන්න වැස්ස ගැන කතා කරනවා වගේ
එයා ඒක හරිම සැහැල්ලුවෙන් කිව්වෙ.
00:25:36.791 --> 00:25:38.333
ඒ වගේම මට... මට...
00:25:38.416 --> 00:25:42.250
මට ඒක මේ මොහොත වෙනකන්ම...
අමතක වෙලා තිබුනේ.
00:25:44.416 --> 00:25:46.625
ඒක අමුතු නැද්ද?
00:25:48.375 --> 00:25:50.958
ඔයා අද නොසන්සුන් වගේ පේනවා,
උතුමානනි.
00:25:51.041 --> 00:25:53.083
ඔයාට කරදර කරන්නෙ මොකද්ද?
00:25:54.250 --> 00:25:57.250
නෑ,මම මටම පොරොන්දු උනා මම මේක
මතක් කරන්නෙ නෑ කියලා. ඒ ඔයාගේ යාළුවා.
00:25:57.333 --> 00:25:59.083
ඩූරින්.
00:26:00.500 --> 00:26:05.000
එක්කොත් එයා මාව මගහරිනවා නැත්තං...
එයා මොකක් හරි හංගනවා.
00:26:16.375 --> 00:26:18.416
ඔයා එයාගේ වැඩකරුවන්ගේ කණ්ඩායම්
වලින් අහලා බැලුවද?
00:26:18.500 --> 00:26:22.375
මුළු දහනවයෙන්ම.
එයාලා මාව දිගටම හරවලා යවනවා.
00:26:22.458 --> 00:26:24.666
කෙනෙක්ට හිතෙන්න පුළුවං ඒක
සැක සහිතයි කියලා.
00:26:26.041 --> 00:26:28.791
ඔයා කියන්නෙ ඩූරින් එයාට පොඩි
පෙම්වතියක් හොයාගෙන කියලද?
00:26:28.875 --> 00:26:31.083
- ඔයා හැර වෙන කවුරුවත්ම නෑ, උත්තමාවියනි.
- මම දන්නවා.
00:26:31.208 --> 00:26:33.250
එයාව කවුද අරගන්නෙ?
00:26:35.375 --> 00:26:38.375
රිච් ක්රෝන්,ගල සිපගන්න
ඔබේ මැණික් සහ රත්රන් ඔපදමන්න
00:26:38.458 --> 00:26:39.916
ආව්! ඕක නවත්තන්න!
00:26:40.041 --> 00:26:41.750
ගෙර්ඩා, ඔයාගේ මල්ලිට ගහන එක
නවත්තන්න!
00:26:41.833 --> 00:26:43.500
අපි තට්ටු කරන සෙල්ලම කරනවා.
00:26:43.583 --> 00:26:45.208
හොඳයි, ඕක නවත්තලා දාන්න.
00:26:46.541 --> 00:26:49.250
ඔයා රන් පියගැටපෙලට ගිහින් බැලුවද?
00:26:49.333 --> 00:26:51.083
නැත්තං තුන්-දොර රැකවලට?
00:26:55.291 --> 00:26:56.583
මට අමතක උනා.
00:26:56.666 --> 00:26:59.916
මේ පොඩි උන් මගේ ඔළුව අවුල්
කරලා තියෙන්නෙ.
00:27:00.000 --> 00:27:02.875
එයා පළිඟු ආගාධයේ
පතල් කැනීම් කරන්න ගියා.
00:27:04.916 --> 00:27:08.833
ඔයාට කියන්න, ඩීසා, මෙතන වංචාවෙන් වසන් කරන්න
තරම් වටින රහසක් නෑ.
00:27:10.375 --> 00:27:13.333
ඩ්වෝර්ෆ්ස් කෙනෙක්ට තමංගෙම ගෙදරදි
වංචාකාරියක් කියලා කියන්න?
00:27:14.083 --> 00:27:16.083
ඒක නං නියම හොද්දකට හොඳ
වට්ටෝරුවක්.
00:27:18.500 --> 00:27:20.083
ඩූරින් පළිඟු කණිනවා නං,
00:27:20.166 --> 00:27:22.916
ඇයි එයා එයාගේ චිසල් පොරව
අරගෙන ගිහින් නැත්තේ?
00:27:23.000 --> 00:27:25.333
එතකොට එයා බහින්න දවස් දෙකක්
ගතවෙන ආගාධයකට ගියා නං
00:27:25.416 --> 00:27:28.583
ඔයා එයාගේ කැමතිම කෑම පිළියෙළ
කරන්නෙ ඇයි?
00:27:28.666 --> 00:27:31.708
රිච් ක්රෝන්, ගල සිපගන්න
ඔබේ මැණික් සහ රත්රන් ඔපදමන්න
00:27:31.791 --> 00:27:33.291
ගෙර්ඩා, මම් ඔයාට අනතුරු අඟවනවා!
00:27:39.125 --> 00:27:40.916
ඩූරින් එයාගේ පොරව අරගෙන ගියෙ
නැත්තේ මොකද
00:27:41.666 --> 00:27:45.333
එයා කණින පළිඟු කැට ගැහිලා නෑ.
ඒවා වෙන් වෙලා තියෙන්නෙ.
00:27:46.166 --> 00:27:47.708
මම මෝල්-ටේල් ස්ටූ එකක් හදන්නෙ
00:27:47.791 --> 00:27:50.875
එයා ගෙදර එන්න කලින් ඒක හරියන්න
පොඩි වෙලාවක් ඕන කරන නිසා.
00:27:51.625 --> 00:27:55.625
ඔයා වගේ පිටස්තරයෙක්ට ටික කාලයක්
ගත උනාට,
00:27:55.708 --> 00:27:57.666
මගේ සැමියා වගේ ඩ්වෝර්වන්
නගින්නන්ට
00:27:57.750 --> 00:28:01.083
පැය කීපයකින් පළිඟු ආගාධයට
බහින්න පුළුවන්.
00:28:02.458 --> 00:28:05.250
ඔයාට තව වෙන මොනවා හරි අහන්න
තියෙනවද, යාළුවා?
00:28:07.375 --> 00:28:08.541
නෑ.
00:28:09.708 --> 00:28:10.875
ඔයාට ස්තූතියි.
00:28:20.041 --> 00:28:23.666
පළිඟු ආගාධය.
නරක නෑ. නරක නෑ.
00:28:23.750 --> 00:28:27.250
මම ප්රාර්ථනා කරන්නෙ එයා මාව විශ්වාස කරන්න ඇති කියලා.
ඒ එල්ෆ් ලේසියෙන් දෙයක් පිළිගන්නෙ නෑ.
00:28:27.333 --> 00:28:28.750
නිසැකවම නෑ.
00:28:29.791 --> 00:28:34.041
වාසනාවකට මගේ අනාගත රැජිනට පුළුවන් උනා
ජල මීයෙකුට මින්ක් කබායක් ඇඳගන්න ඒත්තුගන්වන්න.
00:28:34.125 --> 00:28:39.500
මාර්ගිඩ් රස්බොරින් නැතුව මම ඔයාව විවාහකරගන්න
ආශිර්වාදයක් උන තවත් හේතුවක්.
00:28:39.583 --> 00:28:41.416
එතකොට අනිත් හේතු මොනවද?
00:28:42.000 --> 00:28:43.541
මම ඔයාට පස්සෙ කියන්නං.
00:28:43.625 --> 00:28:46.541
දැන් කට වහගන්න.
අපි අපේ පයිප්ප වහලා තියාගත්තොත් හොඳයි.
00:28:46.625 --> 00:28:47.750
ම්ම්-හම්ම්.
00:28:49.083 --> 00:28:51.583
අපි පුරාණ පතලෙන් හොඳ දියුණුවක්
ලබන ගමන් ඉන්නෙ.
00:28:52.250 --> 00:28:54.875
මම එයාව එළියට එක්කගෙන
යන්න වග බලා ගත්තා...
00:29:04.666 --> 00:29:08.083
මිරොමියර්වලට පහලින් තියෙන
පුරාණ පතල.
00:29:10.000 --> 00:29:11.416
ඔහේ අතරමං වෙලාද,එල්ෆ්?
00:29:12.166 --> 00:29:13.166
හම්ම්?
00:29:14.083 --> 00:29:16.750
නෑ. මම හරියටම දන්නවා මම යන්නෙ
කොහෙද කියලා.
00:29:19.083 --> 00:29:20.283
සුබ දවසක්.
00:30:15.958 --> 00:30:17.642
රිච් ක්රෝන්, ගල සිපගන්න.
00:30:17.666 --> 00:30:19.291
ඔබේ මැණික් සහ රත්රන් ඔප දමන්න.
00:31:02.083 --> 00:31:03.625
මම ඒක දැනගත්තා!
00:31:04.125 --> 00:31:05.166
ඩූරින්?
00:31:05.250 --> 00:31:07.541
- මං ගැන ඔත්තු බලන්නද ආවේ,එල්ෆ්?
- කොහෙත්ම නෑ.
00:31:07.625 --> 00:31:09.125
මොකද්ද මේ තැන?
00:31:09.208 --> 00:31:12.125
ඔයා ඇත්තටම බලාපොරොත්තු වෙනවද ඔයා දන්නෙ නෑ කියලා
මම විශ්වාස කරයි කියලා ?
00:31:12.208 --> 00:31:16.041
මුල ඉඳන්ම එයා ඔයාව මෙහෙට එව්ව ඇත්තම
හේතුව මේක නේද?
00:31:17.208 --> 00:31:19.083
මේවා ඔහෙලට අරගන්නයි
ඔහෙලට ඕන කරන්නෙ.
00:31:19.166 --> 00:31:20.750
ඩූරින්,මොනවද ඕන කරන්නෙ?
00:31:22.416 --> 00:31:25.666
මම ඔය කුටීරයේ තියෙන කිසිම දෙයක්
ගැන සැලකිල්ලක් දක්වන්නෙ නෑ.
00:31:25.750 --> 00:31:29.208
මම සැලකිල්ලක් දක්වන්නෙ ඔයා ගැන,
මේ මිත්රත්වය ගැන.
00:31:30.416 --> 00:31:32.125
ඒ වගේම රහස් මේක ඒ තත්වෙට
පත්වෙන්න දෙන්නෙ නෑ.
00:31:35.125 --> 00:31:37.458
මේ හැම දේකම තේරුම මොකද්ද?
ම්ම්?
00:31:41.333 --> 00:31:43.000
මට ඔයාගේ දිවුරුම ඕන.
00:31:50.500 --> 00:31:52.083
කන්දට අත තියලා,
00:31:52.166 --> 00:31:55.000
මම ඔයාට කියන්න යන දේ ගැන
තවත් ජීවමාන ආත්මයක් එක්ක
00:31:55.083 --> 00:31:58.291
කෙඳිරියක් තරම්වත් හුස්මක් පිට කරන්නෙ
නෑ කියලා.
00:31:59.541 --> 00:32:02.125
එල්වන් මතකයටත් වඩා ඩ්වොර්වන්
කෝපය කල් පවතිනවා.
00:32:02.208 --> 00:32:03.791
ඔයාගේ පොරොන්දුව කැඩුවොත්,
00:32:04.708 --> 00:32:08.458
මේ ගලෙහි ශක්තිය ඔහේවත් ඔහේගේ
ඥාතින්වත් මහා දුකකට පත් කරයි,
00:32:08.541 --> 00:32:11.333
මේ මධ්යම පෘථිවියේ ඔහෙලගේ
අන්තිම දවස වෙනකන්ම.
00:32:13.041 --> 00:32:14.833
ඔයා එහෙම දිවුරනවද,එල්රොන්ඩ්?
00:32:27.583 --> 00:32:31.333
එඅරෙන්ඩිල් ද මැරිනර් වන මගේ පියාණන්ගේ
නාමයෙන් මම දිවුරනවා.
00:32:36.166 --> 00:32:39.125
ඔයා මට කියන ඕනම දෙයක්
මගේ කන් වලින්ම නතර වෙයි.
00:32:45.625 --> 00:32:49.416
ඩීසා මේවා දැකලා තිබුනේ
රන් ඉල්ලම් හොයනකොට.
00:32:52.750 --> 00:32:54.500
අලුත්ම ලෝ පසක්.
00:32:57.291 --> 00:33:00.500
සේද වලටත් වඩා බරින් අඩුයි,
යකඩ වලටත් වඩා ශක්තිමත්,
00:33:00.583 --> 00:33:03.750
ආයුධයක් විදිහට,
මේවා අපේ සාඩම්බර කඩු තල වලට හොඳම දේ වෙයි.
00:33:04.666 --> 00:33:09.666
කාසි විදිහට, මේවා රත්තරන් වලටත් වඩා
වටීවි.
00:33:10.708 --> 00:33:13.125
මේවා ආලොකය අල්ලගන්න විදිහ
හරි අමුතුයි.
00:33:13.958 --> 00:33:15.708
ගොඩක් දුරට පේන්නෙ ඇතුලෙන්
දැල්වෙනවා වගේ.
00:33:15.791 --> 00:33:20.208
මම ඔයාට කියන්නෙ, මේක අපේ මිනිස්සුන්ගේ නව
යුගයක ආරම්භය වෙන්න පුළුවං.
00:33:21.000 --> 00:33:22.666
ශක්තිමත්, ශශ්රීක...
00:33:22.750 --> 00:33:25.541
එහෙනං ඇයි මේ රහසිගතබවක්?
00:33:26.125 --> 00:33:27.541
මේක සමරන්නෙ නැත්තෙ ඇයි?
00:33:30.333 --> 00:33:32.541
ඒක මට අනතුරුදායකයි.
00:33:33.583 --> 00:33:37.208
මගේ පියාණන් වහන්සේ අවවාදයේ නාමයෙන්
00:33:38.000 --> 00:33:39.875
හැම මහන්සියක්ම සීමා කලා.
00:33:42.541 --> 00:33:43.625
මට පුළුවන්ද?
00:33:51.333 --> 00:33:53.916
ඔයා මේ පුදුමාකාරා ලෝපස්වලට කියන්නෙ
මොකක් කියලද?
00:33:55.291 --> 00:33:57.291
අපේ භාෂාවෙන් නං,
"ග්රේ ග්ලිටර්(දිලිසෙන අළු)."
00:33:57.375 --> 00:33:59.916
ඔයාලගෙ භාෂාවෙන් නං,
මීත්-රවුඩ් වගේ එකක්.
00:34:01.583 --> 00:34:03.333
නෑ,නෑ.
ඒ...
00:34:05.416 --> 00:34:06.541
මීත්රිල්.
00:34:08.541 --> 00:34:12.500
ඉතිං ඔයා ඇත්තටම මෙච්චර දුරක් ආවේ
එරෙගියොන් වෙනුවෙන් විතරද?
00:34:13.250 --> 00:34:16.125
මම ආවේ මොකද අවුරුදු 20ක් කියන්නෙ
ඈත්වෙලා ඉන්න ගොඩාක් ලොකු කාලයක් නිසා.
00:34:19.000 --> 00:34:20.291
එල්ෆ් කෙනෙක්ට පවා.
00:34:24.458 --> 00:34:25.458
ඕහ්.
00:34:27.666 --> 00:34:28.958
ඕක තියාගන්න.
00:34:31.541 --> 00:34:33.166
අපේ මිත්රත්වයේ සංකේතයක්.
00:34:37.250 --> 00:34:38.250
බොහොම හොඳයි.
00:34:47.458 --> 00:34:48.333
නෑ!
00:34:48.458 --> 00:34:51.500
ඩූරින්! ඩූරින්! ඩූරින්,
එපා!
00:34:51.958 --> 00:34:53.875
ඩ්වෝර්ෆ්ලා හතරදෙනෙක් පහල
ඉන්නවා!
00:34:55.666 --> 00:34:56.750
ඩූරින්!
00:35:14.333 --> 00:35:16.833
එආරියන්,
බිමයි ගුරුලේත්තුයි.
00:35:19.791 --> 00:35:21.041
- ඕහ්!
- ඕහ්!
00:35:21.666 --> 00:35:22.791
මට ගොඩක් කණගාටුයි.
00:35:22.875 --> 00:35:26.375
ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ.
ඒක... ඒක... ඒකට කමක් නෑ, ඇත්තටම.
00:35:26.875 --> 00:35:29.333
එතකොට මම හිතුවේ ඔයාගේ දක්ෂතාවයන්
නතර උනේ කෙටුම්පත් කිරීමෙන් කියලා.
00:35:29.833 --> 00:35:32.083
අතුල්ලන එක හුරුවෙන එක
හොඳයි.
00:35:32.708 --> 00:35:34.375
නැත්තං ගිල්ඩ්-මාස්ටර් කියන්නෙ
එහෙමයි.
00:35:35.750 --> 00:35:38.708
ඉතිං, කොහොමද මෙහෙම කලොත්?
මම පොළව කරන්නං, ඔයා ගුරුලේත්තු ටික කරන්න.
00:35:38.791 --> 00:35:40.666
එතකොට අන්තිමටම ඉවර කරන කෙනා
රෑ කෑමට ගෙවනවා.
00:35:40.750 --> 00:35:42.809
මට අමුතු තරුණයෝ එක්ක එළියට
යන පුරුද්දක් නෑ.
00:35:42.833 --> 00:35:45.750
බොහෝම නුවනක්කාරයි. මම එහෙම කවුරුහරි දැක්කොත්,
ඔයාට තමයි මුලින්ම දන්වන්නෙ.
00:36:12.250 --> 00:36:15.916
ඔයාගේ මාර්ගයේ තියෙන හැම බාධකයක්ම ආරෝපණය
කරන ඔයාගේ පුරුද්ද මම අගය කරනවා,
00:36:16.000 --> 00:36:18.291
හරියට පැන පැන දුවන
අශ්ව නාම්බෙක් වගේ...
00:36:19.583 --> 00:36:23.833
ඔයාට කවදාක හරි හිතිලා තියෙනවද ඔයා
සටන් කරන්නෙ ට්රෝල්ස්ලාවත් ඕර්ක්ස්ලා එක්කවත් නෙවෙයි,
00:36:23.916 --> 00:36:24.916
මිනිස්සු එක්කයි කියලා?
00:36:25.375 --> 00:36:28.041
ඔයා ඇත්තටම මට යුධ කලාව ගැන
උපදෙස් දෙන්නද හදන්නෙ?
00:36:28.125 --> 00:36:30.541
නෑ. නෑ, මම...
00:36:30.666 --> 00:36:33.875
මම හිතන්නෙවත් නෑ.
ඒත් ඒ උනාට...
00:36:34.791 --> 00:36:39.416
රැජිනගේ සභාව කියන්නෙ ඔයාගේ සුපුරුදු
සටන්බිම නෙවෙයි නේද?
00:36:42.083 --> 00:36:43.250
කියන්න ඉතිං.
00:36:44.666 --> 00:36:47.666
මේ වගේ මොහොතක,
මට පේන විදිහට
00:36:47.750 --> 00:36:52.166
ඔයාගේ ප්රතිවාදියා වැඩියෙන්ම භියවෙන්නෙ
මොකටද කියන එක ඔයා හොඳට හඳුනගන්න ඕන.
00:36:52.750 --> 00:36:54.541
- අයුතු ප්රයෝජන ගැනීමක්?
- නෑ.
00:36:56.083 --> 00:36:58.666
එයාලට ඒවා ප්රගුන කරන්න අර්ථයක්
දෙන්න.
00:36:59.791 --> 00:37:02.375
එතකොට පුළුවං ඔයාට ඒවා
ප්රගුන කරන්න.
00:37:02.458 --> 00:37:04.583
ඉතිං ඔයාගේ ප්රමිතීන්ට අණුව,
මම කූඩුවේ ඉන්නෙ මොකද,
00:37:04.666 --> 00:37:07.125
රැජින වැඩියෙන්ම භිය වෙන්නෙ මොකටද කියන
එක මම තාම තේරුම්ගත්තෙ නැති නිසාද?
00:37:07.208 --> 00:37:08.875
මගේ ඉතාමත් පහත් ප්රමීතීන් වලින් නං.
ඔව්.
00:37:08.958 --> 00:37:11.666
එතකොට මම හිතන්නෙ ඔයා එහෙම කරන්න ඇති,
එයාව මුණගැහුනු සුළු මොහොතට?
00:37:11.750 --> 00:37:16.500
ඔයා එයාගෙන් නැවක් ඉල්ලන්න ,එයාගේ මිනිස්සුන්ට අපහාස කරන්න,
එයාගේ නියෝග ප්රතික්ෂේප කරන්න ගත්ත කාලය අතරතුර,
00:37:16.583 --> 00:37:18.291
ඒ කිසිම දෙයක් එයා තුල කෝපයක්
ඇති කලේ නෑ.
00:37:19.333 --> 00:37:22.166
දැන් එක පාරටම,
එයා ඔයා කූඩුවකට දානවා.
00:37:24.125 --> 00:37:25.125
ඇයි?
00:37:25.333 --> 00:37:27.541
මම එයාගෙන් ඉල්ලුවා ඔයාගේ මිනිස්සු
වෙනුවෙන් සටන් කරන්න කියලා.
00:37:27.625 --> 00:37:30.791
ඒත් ඒක නෙවෙයි එයාගේ කෝපය
ඇවිස්සුවේ,එහෙම නේද?
00:37:33.333 --> 00:37:35.500
මම එයාගේ පියාණන් එක්ක කතා
කරන්න අවසර ඉල්ලුවා.
00:37:37.000 --> 00:37:41.000
කුළුණේ ඉන්න රජ තුමා,
කවුරුවත්ම අවුරුදුගානකින් නොදැකපු කෙනෙක්.
00:37:43.875 --> 00:37:48.458
පේනවා නේද ඔයා පැන පැන යන එක
නවත්තලා පොඩ්ඩක් හිතන්න ගත්තහම වෙන දේ?
00:37:48.541 --> 00:37:50.166
මාව අශ්වයෙක් එක්ක සංසන්දනය කරන
එක නවත්තන්න.
00:37:50.250 --> 00:37:53.125
ඔයා මාව මේ දූපතෙන් යන්න ඒත්තුගන්වන එක නවත්තන්න
එතකොට ගණුදෙනුවක් තියෙනවා.
00:37:53.208 --> 00:37:54.625
සුබ පැතුම්,එල්ෆ්.
00:37:54.708 --> 00:37:57.416
රීජන්ට් රැජිනිය එයාගේ තීරණය
ලබා දීලා තියෙන්නෙ.
00:37:58.375 --> 00:38:02.791
ඔයා අද රෑ සන්නද්ධ භටයන් සමග ආපහු එල්ව්ස්ලා
ගාවට යවන්න නැවගත කරන්නයි යන්නෙ.
00:38:16.583 --> 00:38:18.000
ඉදිරියට එන්න.
00:38:32.916 --> 00:38:35.276
- මම නං ඕක කරන්න කියලා උපදෙස් දෙන්නෙ නෑ.
- මට මෙයාට යන්න දෙන්න බෑ.
00:38:35.333 --> 00:38:37.000
ඔයාට පුළුවන් වෙනවා.
00:38:37.083 --> 00:38:38.875
එයා හරියටම කොහෙද යන්නෙ කියලා
ඔයා දැනගත්තා නං.
00:39:00.833 --> 00:39:02.500
ඔයා මේ උඩහා මොකද්ද කරන්නෙ?
00:39:03.583 --> 00:39:05.000
මම රෑ කෑමකට ගියා.
00:39:08.750 --> 00:39:10.000
කවුද එයා?
00:39:10.458 --> 00:39:12.291
ඔයාගේ නිළ ඇඳුම කොහෙද?
00:39:15.291 --> 00:39:17.500
ආධුනිකත්වයෙන් අයින් උනා නේද?
00:39:18.333 --> 00:39:19.750
නෑ, ඊටත් වඩා නරකයි.
00:39:19.833 --> 00:39:21.333
ඔයාව අයින් කලාද?
00:39:22.416 --> 00:39:23.750
අපි හැමෝමවම අයින් කරවගත්තා.
00:39:23.833 --> 00:39:25.083
ඉසිල්...
00:39:28.791 --> 00:39:32.458
හොඳයි,ඔයා දිනුම්.
දැන් ඔයාට බටහිරට යන්න පුළුවං.
00:39:35.416 --> 00:39:37.375
මම මගේ යාළුවන්ගේ ජීවිත විනාශ
කලා,
00:39:38.916 --> 00:39:40.500
අපේ පවුලේ නාමයට
ලැජ්ජා කලා.
00:39:42.291 --> 00:39:43.958
මම බටහිටර යන්න සුදුසු නෑ.
00:39:47.666 --> 00:39:50.250
ඒ වගේම තාත්තා මට බෙරෙක්ව අරගෙන යන්න
දෙන එකක් නෑ.
00:39:55.666 --> 00:39:57.750
ඒ එල්ෆ් කෙනා!
එයා පැනලා ගිහින්.
00:39:58.250 --> 00:39:59.541
හැම මංසන්ධියකම හොයන්න.
00:40:19.333 --> 00:40:22.500
කමාකරන්න, උතුමාණනි,
අනවසර පැමිණීම ගැන. ඒත් මම...
00:40:22.583 --> 00:40:24.291
මෙයා තවදුරටත් ඒකට පිළිතුරු
දෙන්නෙ නෑ.
00:40:32.041 --> 00:40:33.875
ඔයා කොහොමද දැනගත්තෙ මම මෙතනට
එයි කියලා?
00:40:33.958 --> 00:40:37.625
ඔයාව ඔයාගේ නෞකාවට එක්කගෙන යන්න
එළියේ හමුදා බල ඇණියක් බලාගෙන ඉන්නවා.
00:40:38.833 --> 00:40:40.916
ඔයා කැමැත්තෙන් යන්න බුද්ධිමත්
උනොත් හොඳයි.
00:40:41.791 --> 00:40:43.500
මිරිඑල්.
00:40:50.000 --> 00:40:51.208
මිරිඑල්.
00:41:00.750 --> 00:41:01.750
මම... මම...
00:41:01.833 --> 00:41:04.416
හැමදෙයක්ම හොඳින්,පියාණනි.
මම මෙතන ඉන්නවා.
00:41:08.083 --> 00:41:09.333
මට සමාවෙන්න.
00:41:11.041 --> 00:41:12.375
මම දැනන් හිටියෙ නෑ.
00:41:13.458 --> 00:41:15.875
මෙයාගේ පරිහානියේ සම්පූර්ණ තරම
දන්නෙ ටික දෙනයි.
00:41:18.125 --> 00:41:20.125
මම ඒක ඒ විදිහට තියාගන්න
කැමතියි.
00:41:20.791 --> 00:41:23.208
එහෙනං මේ අපි දෙන්නා අතරේ සත්යට
කාලයයි.
00:41:26.000 --> 00:41:28.666
ඔයාගේ පියාණන් එල්විශ් ක්රමයන්ට
පක්ෂපාතිව හිටියා.
00:41:29.625 --> 00:41:31.041
ඇයි ඔයා එහෙම නැත්තේ?
00:41:32.208 --> 00:41:33.541
මට කියන්න.
00:41:35.875 --> 00:41:37.125
කරුණාකරලා.
00:41:39.458 --> 00:41:42.166
මගේ පියාණන් හැම වෙලාවෙම එයාගේ
විශ්වාසයන් වලට සීමා වෙලා හිටියා.
00:41:43.250 --> 00:41:46.125
ඒත් රාජාභිෂේකයෙන් පස්සෙ,
දෙයක් වෙනස් උණා.
00:41:48.250 --> 00:41:50.375
එය දැඩි උනා,
00:41:50.458 --> 00:41:54.125
අපි වැලාර්ගෙ කෝපය අවුස්සනවා
කිව්වා,
00:41:54.208 --> 00:41:57.875
ඒ වගේම ඒ ගැන පසුතැවිලි වෙලා
ආපහු පුරාණ මාර්ගයන්ට යන්න ඕන කියලා.
00:41:59.500 --> 00:42:01.125
එතන නොසන්සුන්තාවක් තිබුණා.
00:42:02.166 --> 00:42:05.875
ඒ වගේම ආයෙමත් එල්ව්ස්ලා එක්ක
සබඳතා අලුත් කරන සැලසුම් නිවේදනට කලාට පස්සෙ...
00:42:05.958 --> 00:42:07.375
ජනතාව කැරලි ගැහුවා.
00:42:10.125 --> 00:42:11.583
ගොඩක් දෙන් අහිමි උනා.
00:42:14.708 --> 00:42:17.041
එයා වෙනුවට පාලනය කරන්න මාව
තෝරගත්තා,
00:42:18.208 --> 00:42:20.250
කුණාටුව මැඩපවත්වන පොරොන්දුවක්
එක්කම.
00:42:21.708 --> 00:42:25.833
ඒත් ඒ මුල්ම රාත්රියේ,
නුමෙනෝර්වල හැමෝම නිදන වෙලාවේ,
00:42:25.916 --> 00:42:27.583
එයා මාව මෙතනට එක්කගෙන
ආවා.
00:42:32.958 --> 00:42:34.208
පැලැන්ටියර්.
00:42:35.208 --> 00:42:37.666
කලින් දෘෂ්ය පාශාන හතක් තිබුණා.
00:42:38.333 --> 00:42:40.916
අනෙක් හය එක්කොත් නැතිවෙලා නැත්තං
හංගලා.
00:42:41.916 --> 00:42:43.958
මේක මගේ පියාණන්ට ලැබිලා
තියෙනවා.
00:42:44.791 --> 00:42:46.666
ඒ වගෙම මේකත් එක්කම
එක රහසකුත්.
00:42:49.583 --> 00:42:51.208
මේක මතින් ඔයාගේ අත තියන්න.
00:42:54.583 --> 00:42:57.666
- මම ඔයාට අනතුරු අඟවනවා...
- මම මීට කලින් පැලැන්ටිරි එකක් ස්පර්ශ කරලා තියෙනවා.
00:42:57.750 --> 00:42:59.750
ඒත් ඔයා මේක ස්පර්ශ කරලා නෑ.
00:43:28.875 --> 00:43:30.708
ඒ ඔයා නුමෙනෝර්වල අනාගතයයි දැක්කෙ.
00:43:34.833 --> 00:43:36.833
පැලැන්ටිරි දර්ශනයන් කීපයක්ම
පෙන්නනවා.
00:43:37.750 --> 00:43:39.750
සමහර ඒවා කවදාවත් ඉටුවෙන්නෙ නෑ.
00:43:39.833 --> 00:43:41.625
ඒක දැනටමත් ඉටුවෙලා තියෙන්නෙ.
00:43:42.500 --> 00:43:44.666
දැක්ම පටං ගත්තෙ ඔයාගේ පැමිණීමත්
එක්කමයි.
00:43:45.333 --> 00:43:48.333
එතකොට ඔයා විශ්වාස කරන්නෙ නුමෙනෝර්වල
බිඳවැටීම අරගෙන එන්නෙ මමයි කියලද?
00:43:48.416 --> 00:43:51.000
නුමෙනෝර්වලට විතරමයි ඇගේ බිඳවැටීම
අරගෙන එන්න පුළුවන්.
00:43:52.250 --> 00:43:55.083
වැලාර් අපිට මේ දූව දුන්නෙ බලගතු
දිනයකදි.
00:43:55.166 --> 00:43:58.791
අපි අන්ධකාරයේ මාවත්වලට හැරුණොත් එයාලට
ඒක ඉවත් කරන්න පුළුවන්.
00:43:58.875 --> 00:44:02.833
ඔයා කතා කරන බලය තමයි ඔයාගේ
මුතුන් මිත්තන් එල්ව්ස්ලට තිබ්බ පක්ෂපාතීත්වය.
00:44:02.916 --> 00:44:04.916
මගේ පියාණන් ඒක විශ්වාස කලා.
00:44:05.916 --> 00:44:07.916
එයාගේ මාර්ගයන් අපිව
විනාශයේ ආසන්නයටම අරගෙන ආවා.
00:44:09.500 --> 00:44:13.000
ඒනිසා තමයි හෙට,
මම ඔයා ගියා කියලා ප්රකාශ කරන්නෙ.
00:44:13.791 --> 00:44:15.208
එතකොට මේ අර්බුදය නිමයි.
00:44:18.208 --> 00:44:21.166
මධ්යම පෘථිවියෙන් නැගෙන අයහපත
පාලනය කලේ නැතොත්,
00:44:21.250 --> 00:44:23.916
ඒක පැතිරිලා අපි හැමෝම
අල්ලගනියි.
00:44:24.416 --> 00:44:27.708
මේ යුද්ධය මගහරින එක ඔයාලගෙ බිඳවැටීමට
හේතුවෙන දේ වෙන්න පුළුවන්.
00:44:27.791 --> 00:44:31.083
මම දෙපාරක් දෙවිවරුන්ව අනුමාන කරන්නෙ නෑ.
මගේ තීරණය තමයි අවසන් තීරණය.
00:44:31.166 --> 00:44:32.958
භිය මත පදනම් උන තීරණයක්.
00:44:34.791 --> 00:44:38.333
මම දන්නවා එකම කෙනා වෙන එක
කොහොමද කියලා,
00:44:40.375 --> 00:44:42.208
දකින එකම කෙනා,
00:44:42.958 --> 00:44:44.791
දැනුවත් එකම කෙනා.
00:44:46.041 --> 00:44:49.791
සමහරවිට අපෙන් කවුරුවත්ම ඒ බර තනියම
දරන්න ඕන වෙන එකක් නෑ.
00:44:50.250 --> 00:44:54.583
මම ඔයාගෙන් අයදිනවා,මිරිඑල්,
විශ්වාසය මාර්ගය ඇරෙන්න,
00:44:54.666 --> 00:44:56.250
භීතියේ මාර්ගය තෝරගන්න එපා.
00:44:56.875 --> 00:44:58.375
මාත් එක්ක නැගී හිටින්න.
00:44:59.125 --> 00:45:02.083
තවත් වතාවක් නුමෙනෝර්වලට එල්ව්ස්වරුත් එක්ක
සටන් වදින්න ඉඩ දෙන්න.
00:45:11.958 --> 00:45:15.375
විශ්වාසය එක හදවතක් අන්ධ කරන්න
පුළුවන් වෙයි, ගැලැඩ්රියල්.
00:45:16.166 --> 00:45:19.500
ඒත් ඒක රාජධානියක් එල්ලලා
තියෙන සියුම් නූලක්.
00:45:22.250 --> 00:45:23.458
මට කණගාටුයි.
00:45:30.166 --> 00:45:34.083
හැම කැලයක්ම හිස්.
සත්තු ඔක්කොම පැනලා ගිහින්.
00:45:34.166 --> 00:45:36.916
අපි ඉඩ දුන්නට වඩා ඔයාගෙ කොල්ලට
තේරුමක් තිබිලා වගේ පේන්නෙ.
00:45:38.833 --> 00:45:40.642
ගේට්ටුව ගාව කෙනෙක් ඉන්නවා!
00:45:45.500 --> 00:45:46.750
පස්සට වෙන්න.
00:45:46.833 --> 00:45:49.500
- පාරෙන් ඉඩ දෙන්න. පස්සට වෙන්න!
- කොල්ලට එන්න දෙන්න!
00:45:51.375 --> 00:45:53.125
මෙතන ඕන තරම් තියෙනවා.
හිමින් ගන්න!
00:45:53.208 --> 00:45:55.583
රෝවන්!
තියෝ කොහෙද?
00:45:57.083 --> 00:45:58.833
එයා කිව්වා එයා මගේ පස්සෙන්ම
එනවා කියලා.
00:45:58.916 --> 00:46:00.517
- මට ගොඩක් බඩගිණියි!
- තල්ලු කරන එක නවත්තන්න!
00:46:00.541 --> 00:46:01.750
මෙයයි මාව තල්ලු කලේ!
00:46:04.375 --> 00:46:06.875
අපි හැම ගලක්ම හරවලා
බැලුවා.
00:46:07.000 --> 00:46:08.250
ඒකා මෙහෙ නෑ.
00:46:08.333 --> 00:46:10.708
වරෙං.
00:46:14.708 --> 00:46:15.791
ඒකා කොහෙද?
00:46:18.458 --> 00:46:19.750
ඒකා මෙහෙ නෑ!
00:46:23.541 --> 00:46:24.541
අපි යමු.
00:46:27.291 --> 00:46:29.541
එක ගලක්වත් හරවන්නෙ නැතුව
තියන්න එපා.
00:46:32.708 --> 00:46:35.291
එපි ඒකාව හොයාගත්තෙ නැතොත් ලොක්කා
අපිව පණ පිටින් හම ගහයි.
00:46:35.375 --> 00:46:38.166
ලොක්කම තමයි මුලින්ම ඒකාව
නැති කරගත්තෙත්.
00:46:38.250 --> 00:46:40.708
ඉස්මුම්බෝග්...
00:46:43.458 --> 00:46:44.750
වර!
00:46:48.375 --> 00:46:51.166
කිශ්ඩිබටූත්! කිශ්ඩිබටූත්.
00:47:04.291 --> 00:47:05.750
කිශ්ඩිබටූත්.
00:47:11.333 --> 00:47:12.416
ඒකාව හොයාගනිං!
00:47:22.958 --> 00:47:24.250
මෙතන මොනවත් නෑ.
00:47:35.916 --> 00:47:38.083
අරපැත්තේ! බලපං!
00:48:00.166 --> 00:48:02.125
කොහේ හරි යන ගමන්ද,
තරුණ ලේ කාරයෝ?
00:48:03.166 --> 00:48:04.250
ඒක කොහෙද?
00:48:04.333 --> 00:48:05.333
එපා!
00:48:05.416 --> 00:48:07.750
උඹ කොහෙන්ද ඒක අරගත්තේ?
00:48:08.666 --> 00:48:12.375
සමහරවිට උබේ අත නැති උනහම
උඹේ තොල් බුරුල් වෙයි.
00:48:24.041 --> 00:48:26.208
- ඉක්මනට,කොල්ලෝ.
- අර පැත්තේ! ඌව අල්ලගනිං!
00:48:27.000 --> 00:48:28.333
උන් එනවා.
00:48:53.333 --> 00:48:54.333
දිගටම යන්න.
00:49:20.791 --> 00:49:21.791
දුවන්න!
00:49:36.291 --> 00:49:37.458
මෑණියනි?
00:49:38.958 --> 00:49:40.125
බ්රොන්වින්.
00:49:43.833 --> 00:49:45.708
දුවන්න!
එළිපහලියට යන්න!
00:52:12.125 --> 00:52:14.333
ඒ මොකද්ද?
00:52:14.875 --> 00:52:17.500
ඒක පතල් කරුවන්ගේ සිරුරු වල
හුස්ම තියෙද්දිම ඒවා
00:52:17.583 --> 00:52:21.500
නිදහස් කරන්න කියලා පර්වතයෙන් කරන
ඉල්ලීමක්.
00:52:23.000 --> 00:52:25.958
මට හිතාගන්න බෑ ඔයා ඒ
පහලට නොගියා නං,
00:52:27.125 --> 00:52:29.791
ඩූරිනුත් ඒ පතල් වලේ
ඉන්න තිබුණා...
00:52:31.375 --> 00:52:32.458
මට සමාවෙන්න.
00:52:33.166 --> 00:52:34.666
මම ඔයාට බොරු කරපු එකට
සමාවෙන්න.
00:52:34.750 --> 00:52:36.208
ඔයා මගේ මිත්රයාට විශ්වසවන්තී
උනා විතරයි.
00:52:36.291 --> 00:52:38.531
ඒක විතරයි අපි මතක
තියාගන්න ඕන.
00:52:40.541 --> 00:52:42.583
එයාලා මේ දැන් අන්තිම කෙනත්
එළියට ඇදලා අරගත්තා.
00:52:44.416 --> 00:52:47.375
පණපිටින්.
ඒ හැමෝම ජීවතුන් අතර.
00:52:48.333 --> 00:52:50.250
ඔයාගේ පියාණන්ට ලොකු සහනයක්
දැනෙන්න ඇති.
00:52:50.333 --> 00:52:51.750
එයා ඒක වහලා දැම්මා.
00:52:53.208 --> 00:52:56.125
මුළු උමඟම මුද්රා තියන්නයි
යන්නෙ.
00:52:56.208 --> 00:52:58.125
- මුළු උමඟම?
- ඒ ඔක්කොම.
00:52:59.041 --> 00:53:00.500
එයාට කාලය දෙන්න.
00:53:01.500 --> 00:53:04.000
හොඳටම රත් උන ගල් අඟුරු පවා
කාලයත් එක්ක නිවෙනවා.
00:53:04.083 --> 00:53:06.500
ඒත්, සමහරවෙලාවට හිතෙනවා ඒවා එහෙම
නොවුනා නං කියලා.
00:53:07.750 --> 00:53:11.375
සමහර වෙලාවට හිතෙනවා මට ඒක ගැන
ඇත්තටම හිතෙන්නෙ මොකද්ද කියලා කියන්න පුළුවං උනා නං කියලා වගේම,
00:53:12.375 --> 00:53:16.958
ඒ නාකි එළුවත් එක්ක ආයෙ කිසිම
වචනයක් හුවමාරු නොකර ඉන්න!
00:53:41.250 --> 00:53:44.041
මගේ පියා තනි අතට වැලිනෝර්
වලට යාත්රා කලා වගේම,
00:53:45.250 --> 00:53:49.875
යුද්ධයට සම්බන්ධවෙලා මොරොගොත්ව පරද්දන්න
වැලාර්ට ඒත්තු ගැන්නුවා.
00:53:51.166 --> 00:53:53.208
වැලාර් විසින්ම අහසට එහායින් තියෙන
සන්ධ්යා තරුවත් එක්කම
00:53:53.291 --> 00:53:56.375
මේ ලෝකයේ බැඳීම් වලටත්
ඉහලින් එයාව ඔසවා තියන්න තරම්...
00:53:57.625 --> 00:54:00.333
එයාගේ ක්රියාවන් ශ්රේෂ්ඨ උනා.
00:54:03.666 --> 00:54:06.416
අවුරුදු ගානක් පුරාවට, දවසක අවසානයේ,
මම ඒ දිහා බැලුවා...
00:54:08.166 --> 00:54:13.208
එයා මං දිහා බලාගෙන ඉන්නවා නං එයා
මං ගැන මොනවා හිතයිද කියලා හිත හිත.
00:54:15.125 --> 00:54:18.125
එයාගේ උරුමයෙන් මම ළඟා කරගත්ත
දේවල් ගැන එයා ආඩම්බර වෙයිද?
00:54:20.708 --> 00:54:26.291
එහෙමත් නැත්තං ඒවට එකඟ වෙන්න බැරි වෙච්ච අසංඛ්යාත
අපොහොසත්වීම් නිසා කලකිරීමට පත්වෙලාද ඉන්නෙ කියලා?
00:54:31.250 --> 00:54:34.041
ඒත් ඊට පස්සෙ එක රැයක,
මගේ හිතට වැදුනා
00:54:34.125 --> 00:54:37.083
ඕනම තීන්දුවක් අහන්න ලැබුණොත් මම
සතුටු වෙනවා,
00:54:37.166 --> 00:54:39.416
මගේ තාත්තත් එක්ක තව එකම එක
සංවාදයක්
00:54:39.500 --> 00:54:41.958
කරන්න මට අවස්ථාවක් ලැබෙනවා නං
කියලා.
00:54:43.833 --> 00:54:47.833
ඔයාගෙ කෙනත් එක්ක ඉතුරුවෙලා තියෙන
ටික නාස්ති කරගන්න එපා.
00:54:57.666 --> 00:55:01.875
එල්රොන්ඩ්, ඔයාට දෙයක් විසඳලා දෙන්න
පුළුවන් ඇති කියලා මම හිතනවා.
00:55:02.666 --> 00:55:05.166
ඔයයි මගේ සැමියයි මුනගැහුනෙ කොහොමද?
00:55:05.250 --> 00:55:07.833
මම ඔයාට කිව්වනේ,
මම මෙයා කඳුකර ට්රෝල් කෙනෙක්ගෙන් බේරගත්තා.
00:55:07.916 --> 00:55:10.250
- උන් දෙන්නෙක්ගෙන්.
- උන් දෙන්නෙක්ගෙන්.ඔව්,මම දන්නවා.
00:55:10.333 --> 00:55:11.333
ම්ම්-හම්ම්.
00:55:11.791 --> 00:55:13.333
මම ඇහුවේ එල්රොන්ඩ්ගෙන්.
00:55:13.750 --> 00:55:15.291
ඔයාගේ සැමියගේ ගාන
00:55:15.375 --> 00:55:17.750
සංශෝධනය කරනවා ඇරෙන්න
මට වෙන කරන්න දෙයක් නෑ.
00:55:17.833 --> 00:55:20.125
එතන් ට්රෝල්ස්ලා තුන් දෙනෙක් හිටියා.
එතකොට මම තමයි මෙයාව බේර්ගත්තෙ.
00:55:20.208 --> 00:55:24.083
ඔයා ඔයාගේ මූණ කණ්නාඩියකින් බැලුවත් ඔයාට
ඒක මතක හිටින්නෙ නෑ.
00:55:24.166 --> 00:55:25.916
මට වනාන්තරයෙදි මෙයාව
හම්බෙනකොට,
00:55:26.000 --> 00:55:28.250
මෙයා උන්ගෙ අතකොලු පහරවල්
මග ඇර ඇර හිටියේ.
00:55:28.333 --> 00:55:31.250
- වැලපි වැලපි කෑ ගහනවා වගේ දේවල් කර කර.
- ඒක සටන් වැලපීමක්.
00:55:31.333 --> 00:55:34.125
කෑ ගැසීම් ගොඩාක් ඉහල නාදයකින් තිබ්බෙ,
මම හිතුවේ ඒ පොඩි ළමයෙක් කියලා.
00:55:34.208 --> 00:55:35.041
ඉතිං මම මගේ දුන්න අරගත්තා...
00:55:35.125 --> 00:55:36.684
- අහ්,ඒ කඩුවක්.
- ඒ දුන්නක්.
00:55:36.708 --> 00:55:38.188
- නෑහ්! ඒ කඩුවක්!
- අමතක කරලා දාන්න...
00:55:45.500 --> 00:55:46.750
මට සමාවෙන්න පියාණනි.
00:55:47.541 --> 00:55:52.083
මම ආඩම්බරකාරී, හිතුවක්කාරී උනා වගේම
මම වැරදියි.
00:55:57.666 --> 00:55:59.458
ඔයාට මං දිහා බලන්නවත් බැරිද?
00:56:11.208 --> 00:56:13.208
අපේ මිනිස්සු විශ්වාස කරනවා...
00:56:14.708 --> 00:56:17.416
නව ඩ්වෝර්ෆ් රජෙක්ව කිරුළු පැලැන්දුවහම,
00:56:18.666 --> 00:56:22.041
එයාගේ හැම පූර්වගාමියෙක්ගෙම
හඬ එයා තුලට ගලාගෙන යනවා කියලා,
00:56:24.416 --> 00:56:26.666
එයත් එක්ක එයාලගෙ
උපදෙස් වගේම
00:56:27.583 --> 00:56:29.000
ප්රඥාව බෙදාගනිමින්.
00:56:30.750 --> 00:56:33.208
එයාලගෙ අත්වැරදීම් පවා.
00:56:39.083 --> 00:56:40.500
ඒත් ඔයා...
00:56:42.583 --> 00:56:45.833
මගේ කටහඬ අහන්න ඔයා ඒ දවස වෙනකං
ඉන්න ඕන නෑ.
00:56:50.583 --> 00:56:55.166
මම සදහටම ඔයත් එක්ක ඉන්නවා,
මගේ පුතේ.
00:56:58.833 --> 00:57:00.083
තරහින් උනත්.
00:57:01.875 --> 00:57:03.958
සමහරවෙලාවට හැමදේටත් වඩා
තරහින් හිටියත්.
00:57:08.458 --> 00:57:10.458
මෙතන සමාවදෙන්න හේතුවක් නෑ.
00:57:26.500 --> 00:57:31.250
එල්රොන්ඩ් හෙට මට එයත් එක්ක ලින්ඩන්
වලට එන්න කියලා කිව්වා.
00:57:36.291 --> 00:57:37.625
මම පිළිගන්නද?
00:57:39.541 --> 00:57:42.375
එල්රොන්ඩ්, ගිල් ගැලෑඩ් එයාව මෙහෙට
එවනකොට කිසිම අයහපත් චේතනාවක් තිබ්බෙ නෑ
00:57:42.458 --> 00:57:45.791
කියන එක සහතික කරන එක සම්බන්ධව
බොහොම ඒත්තුගන්වන සුළු උනා.
00:57:45.875 --> 00:57:49.166
එහෙමයි.
එයා එහෙම උනා.
00:57:50.291 --> 00:57:52.541
ඒත් සහජඥානය කියන්නෙ බලවත්
බෙහෙතක්.
00:57:54.041 --> 00:57:55.541
ඔයාගෙ එක ඔයාට කියන්නෙ
මොකද්ද?
00:57:56.791 --> 00:57:58.833
වැඩ කරන තැන තවත් දේවල් තියෙනවා
කියලා.
00:57:58.916 --> 00:58:00.000
හොඳයි,මගෙ පුතේ.
00:58:01.041 --> 00:58:02.208
හොඳයි.
00:58:04.041 --> 00:58:05.375
ලින්ඩන් වලට යන්න.
00:58:06.791 --> 00:58:08.125
මොනවද කියලා හොයාගන්න.
00:58:24.916 --> 00:58:26.083
ඔයාට ස්තූතියි.
00:58:34.000 --> 00:58:36.416
මොකද්ද?
මොකද්ද ප්රශ්නේ?
00:58:38.958 --> 00:58:43.291
මං ගාව පණිවිඩයක් තියෙනවා.
අපේ සතුරන්ට අණදෙන කෙනාගෙන්.
00:58:46.083 --> 00:58:50.083
ඔයාගේ මිනිස්සු මේ ඉඩම් වලට තියෙන
අයිතිය අතෑරලා දාලා...
00:58:51.666 --> 00:58:53.083
එයාට ස්වාමිභක්තිය දිවුරන්න
ඕන කියලා.
00:58:55.500 --> 00:58:56.916
එතකොට අපි ප්රතික්ෂේප කලොත්?
00:58:58.416 --> 00:58:59.916
එයා ඔස්ටිරීත් අල්ලගන්න එනවා.
00:59:39.041 --> 00:59:41.083
එන්න.
00:59:45.875 --> 00:59:48.875
ඔයා මගෙන් ඇහුවොත් නං, ඔයා කරපු දේවල් වලට
පස්සෙ ඔයාට උගුරක් ලැබෙන්න ඕන.
00:59:50.500 --> 00:59:52.000
කෝ ඉතිං,අරගන්න.
00:59:52.583 --> 00:59:56.666
ඔහේ මගේ අටුවෙන් කඩු මිට
අරගත්තා වගේම.
00:59:57.000 --> 00:59:58.458
අහ්... මම දන්නෙ නෑ මොකද්ද...
00:59:58.541 --> 01:00:00.041
ඕක නවත්තපං,
කොලුවෝ.
01:00:00.750 --> 01:00:02.583
උඹ දන්නවා මම කතා කරන්නෙ
මොකක් ගැනද කියලා.
01:00:14.083 --> 01:00:17.541
උඹ දන්නවද ඒ මොකද්ද කියලා?
ඒක කඩුවක් නෙවෙයි.
01:00:18.166 --> 01:00:19.416
ඒක බලයක්.
01:00:20.291 --> 01:00:24.791
අපේ මුතුන්මිත්තන් වෙනුවෙන් එයාලගෙ ස්වාමියා
විසින්ම හැඩපොවපු එකක්.
01:00:25.291 --> 01:00:27.833
සුන්දර සේවකයෙක්.
01:00:27.916 --> 01:00:31.500
පරාජය උනත් නැවත පැමිණෙන කෙනා.
01:00:33.041 --> 01:00:34.791
උඹ එයා ගැන අහලා තියෙනවද,
කොලුවෝ?
01:00:35.750 --> 01:00:37.250
උඹ සවුරෝන් ගැන අහලා
තියෙනවද?
01:00:41.916 --> 01:00:43.750
උඹ ඒක අහසේ දකින්න ඇති.
01:00:44.875 --> 01:00:46.458
දැන් සති කීපයකට කලින්.
01:00:47.541 --> 01:00:48.791
තරුවක් කඩා වැටුනේ.
01:00:48.875 --> 01:00:50.708
ඒ කියන්නෙ එයාගේ කාලය
ළඟයි.
01:00:51.833 --> 01:00:55.666
ඒ වගේම ඔහේටයි මටයි ලෑස්තිවෙන්නයි
තියෙන්නෙ,කොලුවෝ.
01:00:55.750 --> 01:00:57.125
මොකකටද ලෑස්තිවෙන්නෙ?
01:00:57.208 --> 01:00:59.500
කට වහපං,
කොලුවෝ.
01:01:00.416 --> 01:01:02.250
උඹේ ශක්තිය ඉතුරු කරගනිං.
01:01:03.583 --> 01:01:05.000
උඹට ඒක ඕන වෙයි.
01:01:06.625 --> 01:01:08.041
ඉස්සරහට එන දේට.
01:01:22.833 --> 01:01:24.416
අධිපති-පියාණනි...
01:01:26.125 --> 01:01:27.625
අපි ඒක හොයාගත්තා.
01:01:29.375 --> 01:01:31.208
ඒක තියෙන්නෙ කුළුණේ.
01:01:56.458 --> 01:01:58.250
සාමයෙන් යන්න.
01:02:41.791 --> 01:02:43.708
ඔයාගෙ ජනතාවට සහනයක් දැනෙයි.
01:02:44.541 --> 01:02:46.458
එයාලා ඉක්මනටම සභාවට එකතුවෙයි,
01:02:46.541 --> 01:02:48.708
ඊටපස්සෙ චතුරස්රයට,
ඔයාගේ නිවේදනය අහන්න.
01:02:52.041 --> 01:02:54.041
එහෙනං අපි එයාලට බලාගෙන ඉන්න
දෙන්න හොඳ නෑ.
01:03:33.417 --> 01:03:53.874
∞≡≡≡පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම≡≡≡∞
∞≡≡≡නිපුන රමේශ් විසිනි.≡≡≡∞
-(124)-
01:04:05.791 --> 01:04:09.166
භක්තිවන්තයින් විශ්වාස කරනවා
ධවල වෘක්ෂයේ පෙති හැලෙන එක
01:04:09.250 --> 01:04:11.000
සාමාන්ය දෙයක් නෙවෙයි,
01:04:11.083 --> 01:04:13.958
ඒ වැලාර්ගෙම කඳුළු කියලා,
01:04:14.375 --> 01:04:19.250
ඔවුන්ගේ දෑස් වගේම ඔවුන්ගේ විනිශ්චයන්
සැමවිටම අප වෙත ඇති බවට ජීවමාන සිහි කරවීමක් ලෙස.
01:04:20.458 --> 01:04:23.875
මිනිසුන්ගේ ඉරනමෙහි දෛවෝපගත
හෝරාවක් පැමිණිලා තිබෙනවා.
01:04:24.541 --> 01:04:25.791
අප සෑම කෙනෙක්ටම,
හැම කෙනෙක්ම
01:04:27.000 --> 01:04:31.166
අපි කවුරුන් බවටද පත්වෙන්නෙ යන
වග තීරණය කරන්න
01:04:32.000 --> 01:04:35.250
හෝරාවක් පැමිණිලා තිබෙනවා.
01:04:36.208 --> 01:04:40.500
අපේ හදවත් දූපත වටේ තියෙන
පිළිම වගේ වෙලාද?
01:04:40.958 --> 01:04:44.833
නැතිනං ඒවා කැටයම් කල වීරයන්ගේ
රුධිරයෙන් තාමත් ගැහෙනවද?
01:04:48.166 --> 01:04:51.375
අපගේ ධෛර්යය නිද්රාවී සිටින අපේ පියවරුන්ගේ
සොහොන් වලට පමණක් සීමා වෙලාද?
01:04:53.500 --> 01:04:54.875
නැතිනං එය මෙතන
තියෙනවද,
01:04:56.791 --> 01:04:58.583
මේ දැන් පවා අප අතරේ...
01:05:06.000 --> 01:05:08.416
නැගෙන හිරු සේ දැල්වෙන්නට
බලාගෙන?
01:05:11.458 --> 01:05:16.750
මම මුහුණ නොදෙන කිසිම අනතුරක මුහුන දෙන්න කියලා
මම ඔබලාට අණ කරන්නෙවත් ආරාධනා කරන්නෙවත් නැහැ.
01:05:17.541 --> 01:05:22.166
ඒ නිසා, මම තීරණය කලා පුද්ගලිකවම එල්ෆ්වරියව
ආපහු මධ්යම පෘථිවියට එක්කගෙන යන්න.
01:05:29.625 --> 01:05:34.458
අපේ සවුත්ලෑන්ඩ්ස්වල මරණයට මුහුණදෙන
අපේ සහෝදර සහෝදරියන්ට උපකාර කිරීම සඳහා.
01:05:35.166 --> 01:05:37.208
ඔබේ රැජින ඇගේ අභිප්රාය
හෙළි කර ඇත.
01:05:37.291 --> 01:05:39.500
අප යාත්රා දින දහයකින් දියත්වනු
ලැබේ.
01:05:40.708 --> 01:05:45.250
අප සාධාරණ නුමෙනෝර් පුරා සිටින
අපේ නිර්භීත දූ පුතනුවන්ගෙන්
01:05:45.333 --> 01:05:47.541
ගවේශණ බලකාය සමන්විත
වනු ලැබේ.
01:05:48.375 --> 01:05:52.875
රීජන්ට් රැජිනගේ ආරක්ෂා වෙනුවෙන් කැපවීමට
කැමති කවුරුන්ද?
01:05:58.833 --> 01:06:01.666
ඉදිරියට පැමිණ තමන්ව
හඳුන්වා දෙන්න.
01:06:04.166 --> 01:06:05.458
මම සේවය කරන්නම්.
01:06:09.916 --> 01:06:11.208
මම සේවය කරන්නම්.
01:06:14.125 --> 01:06:15.541
මම සේවය කරන්නම්.
01:06:22.666 --> 01:06:23.666
මම සේවය කරන්නම්!
01:06:25.916 --> 01:06:26.916
මම සේවය කරන්නම්!
01:06:39.195 --> 01:06:43.677
cineru.lk