WEBVTT 00:00:07.458 --> 00:00:08.750 එයා මැරිලා! එන්න! 00:00:11.916 --> 00:00:12.958 මොකක්... 00:00:13.208 --> 00:00:15.041 මෙයා උඩට යනවා... 00:00:15.125 --> 00:00:16.875 ඇරත් ඔයා කොහෙන්ද ආවේ? 00:00:23.291 --> 00:00:25.916 එයාට ඕන කරන්නෙ අර තරු හොයාගන්න අපි එයාට උදව් කරන එකයි. 00:00:28.208 --> 00:00:29.458 නෝරි? 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 රාජකාරියට කැදෙව්වා මම මධ්‍යම පෘථිවියට ආවා. 00:00:35.041 --> 00:00:38.625 මගේ මව්බිමෙන් මාව පැන්නුවේ එල්ව්ස්ලා නෙවෙයි.ඒ ඕර්ක්ස්ලා. 00:00:38.708 --> 00:00:40.833 ඔයාගේ ජනතාවගේ රජතුමාගේ සලකුණ ඕකද? 00:00:40.916 --> 00:00:41.958 මගේ ජනතාවට රජ කෙනෙක් නෑ. 00:00:51.916 --> 00:00:54.458 "දුර බැහැර මුරපොලවල් සියල්ලම විසුරුවා හරිනු ලැබේ." 00:00:54.541 --> 00:00:56.000 අවසන් දර්ශනය බලනවද? 00:00:56.083 --> 00:00:57.791 ඒ ගොඩක් දේවල් වෙනස් වෙලා, වොච්වෝර්ඩන්. 00:00:57.875 --> 00:00:59.625 ඒත් මෙහෙ ජීවත්වෙන මිනිස්සු එහෙම වෙලා නෑ. 00:00:59.708 --> 00:01:03.833 මොර්ගොත් එක්ක හිටපු අයගේ රුදිරය තාමත් එයාලගෙ නහර අඳුරු කරනවා. 00:01:03.916 --> 00:01:07.500 - කවුරු හරි මේ මාර්ගය හාරලා. - මොකෙක් හරි. මිනිස්සු නෙවෙයි මේක කරලා තියෙන්නෙ. 00:01:16.878 --> 00:02:15.587 මෙම උපසිරැසි cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙතින් නොමිළයේ නිකුත් කරන ලද අතර කතාංගයේ පිටපත පිළිබඳව කිසිඳු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 00:02:28.130 --> 00:02:36.388 THE LORD OF THE RINGS RINGS OF POWER S01 EP 03 "Adar" 00:03:27.041 --> 00:03:28.125 වැඩට බහිනවා. 00:03:33.458 --> 00:03:36.083 ඔහේ! මේකාට විලංගු දාපං. 00:03:36.666 --> 00:03:38.291 මූව අනිත් උන් එක්කම දාපං. 00:03:38.375 --> 00:03:41.958 උඹ මූව අනිත් උං එක්ක දාපං. මම ඊයෙ ඉර රාජකාරි කලා. 00:03:42.041 --> 00:03:45.666 ඇඩාර්ගේ කැමත්ත ඒක නං ඔහේ ගල් අඟුරු වගේ කලු වෙනකං 00:03:45.750 --> 00:03:46.916 අව්වෙ ඉන්න ඕන. 00:03:47.000 --> 00:03:50.041 ඇඩාර් වෙනුවෙන් එහෙනං. ඒත් උඹ වෙනුවෙන් නෙවෙයි! 00:03:56.500 --> 00:03:58.916 ඇඩාර් වෙනුවෙන්. 00:04:09.458 --> 00:04:11.333 විවේකය ඉවරයි, වැඩට බැහැපං. 00:04:11.416 --> 00:04:13.541 දැං හාරපං. 00:05:04.583 --> 00:05:05.625 එයා ජීවත් වෙනවා. 00:05:15.833 --> 00:05:19.541 අපේ සත්කාරකයෝ. ගැලවුම් කරුවොද පැහැරගන්නොද? 00:05:20.166 --> 00:05:22.666 ඕවට වස දාලා නෑ. ඔයා වද වෙන්නෙ ඒ ගැන නං. 00:05:25.750 --> 00:05:27.166 ඇරත් මනුස්සයන්ට නං නෑ. 00:06:23.416 --> 00:06:26.833 එල්ඩාර්ගෙ කෙනෙක්. මගේ නැවේ? 00:06:30.000 --> 00:06:31.541 නිසැකවම අමුත් රළක් තමයි. 00:06:31.625 --> 00:06:32.958 මොන යාත්‍රාවක්ද මේ? 00:06:33.041 --> 00:06:36.541 පහුසුවෙන් ඉන්න. ඔයාව මගේ ඉහල අයට බාරදෙන්න මම බැඳිලා ඉන්නවා. 00:06:36.625 --> 00:06:38.958 එයාලා ඔයාගේ ප්‍රශ්න වලට පිළිතුරු දෙයි, මම නෙවෙයි. 00:06:39.041 --> 00:06:40.666 අපි යාත්‍රා කරන්නෙ මොන වරායටද? 00:06:41.541 --> 00:06:44.375 ඔයාම බලාගන්න. අපි එතන ළඟ ඉන්නෙ. 00:06:45.125 --> 00:06:46.291 කොතන ළඟද? 00:06:51.125 --> 00:06:52.208 නිවහන. 00:07:46.041 --> 00:07:47.458 මේ තැන මොකද්ද? 00:07:48.916 --> 00:07:51.166 මේක වෙන්න පුළුවන් එකම එක තැනක් විතරයි. 00:07:51.250 --> 00:07:52.916 තාරකාවේ භූමිය. 00:07:54.000 --> 00:07:56.458 හැම මරණීය රාජධානියකටම බටහිරින් පිහිටලා තියෙන. 00:07:58.125 --> 00:08:02.291 නුමෙනෝර්වල දූපත් රාජධානිය. 00:08:03.750 --> 00:08:05.000 වරායේ වේගයෙන්! 00:08:57.916 --> 00:09:00.041 - අර එල්ෆ් කෙනෙක්ද? - මොනවත් බලන්න එපා... 00:09:01.833 --> 00:09:05.041 මං වගේ මිනිස්සු කවදා ඉදන්ද මේ වගේ රාජධානියක් ගොඩ නැගුවේ? 00:09:07.125 --> 00:09:08.958 මේ මිනිස්සු ඔයාලා වගේ නෙවෙයි. 00:09:11.083 --> 00:09:14.791 මහා යුද්ධයේදී, ඔයාලගේ මුතුන් මිත්තෝ මොර්ගොත් එක්ක නැගී හිටියා. 00:09:15.750 --> 00:09:17.625 මේ මිනිස්සු එල්ව්ස්වරු එක්ක නැගී හිටියා. 00:09:18.166 --> 00:09:21.041 ත්‍යාගයක් විදිහට, වලාර් එයාලට මේ දූපත දුන්නා, 00:09:21.125 --> 00:09:23.125 එදා ඉඳන් ගොඩක් දේවල් වෙනස් වෙලා. 00:09:23.208 --> 00:09:25.500 මට පේන්නෙ ඊර්ෂ්‍යාවක සලකුණක්ද? 00:09:26.416 --> 00:09:27.833 ඊර්ෂ්‍යාව නෙවෙයි. 00:09:28.416 --> 00:09:29.541 දුක. 00:09:30.458 --> 00:09:33.458 වතාවක්, එල්ව්ස්වරු නිදහසේ මේ වෙරල තීරයට ඇවිත් ගියා. 00:09:33.541 --> 00:09:35.291 අපේ මිනිස්සු නෑදෑයෝ වගේ. 00:09:36.083 --> 00:09:39.000 තෑගි, දැනුම බෙදා ගත්තා. 00:09:39.083 --> 00:09:40.708 මොකද්ද උනේ? 00:09:40.791 --> 00:09:42.750 නුමෙනෝර් අපේ යාත්‍රාවන් හරවලා යවන්න පටං ගත්තා. 00:09:42.833 --> 00:09:44.875 කාලයත් එක්ක මෙයාලා හැම සබඳතාවක්ම බිඳලා දැම්මා. 00:09:44.958 --> 00:09:46.041 ඇයි? 00:09:47.666 --> 00:09:49.375 අපි සමහරවිට ඒක දැනගනියි. 00:09:49.458 --> 00:09:50.625 දිගටම එන්න. 00:09:52.625 --> 00:09:55.333 ඔයාලට මගපෙන්වන්නෙක් නැතුව මෙහෙ අතරමං වෙන්න ඕන නැතිවෙයි. 00:09:57.500 --> 00:09:59.041 මේක අනික් ඒවා එක්කම දාන්න. 00:09:59.666 --> 00:10:00.666 රස්නෙ වැඩියි. 00:10:32.291 --> 00:10:34.375 ඉවසන්න. ඉවසන්න. 00:10:34.916 --> 00:10:36.916 අපි නුමෙනෝර් වල පිරිමින් සහ කාන්තාවන්. 00:10:37.000 --> 00:10:41.500 මේ වෙලාවේ ඉතිහාසය පැත්තකට කරලා යම් සංයමයක් පෙන්නමු කියලා මම යෝජනා කරනවා. 00:10:42.291 --> 00:10:45.000 අපි මේ අයව අමනාප කරගන්නෙ නැතුව ඉන්න උත්සාහ කරමු. 00:10:45.083 --> 00:10:47.416 කැප්ටන්. රීජන්ට් රැජින සිංහාසනාරූඪ වෙලා ඉන්නෙ. 00:10:47.500 --> 00:10:50.041 චාන්ස්ලර් ෆැරසෝන්ට වගේම. ඔයාටත් මම යෝජනා කරන්නෙ... 00:11:19.416 --> 00:11:20.416 දණ නවන්න. 00:11:20.791 --> 00:11:22.291 නුමෙනෝර්වලදි කවුරුවත් දණ නවන්නෙ නෑ. 00:11:25.166 --> 00:11:26.166 සමාවෙන්න. 00:11:28.708 --> 00:11:30.083 කතා කරන්න,එල්ෆ්. 00:11:31.833 --> 00:11:33.000 තමුන්ව හඳුන්වලා දෙන්න. 00:11:37.708 --> 00:11:39.833 නොල්ඩෝර් වල ගැලැඩ්‍රියල්. 00:11:40.833 --> 00:11:44.375 ෆිනාර්ෆින්හී රන් නිවසේ දියණිය. 00:11:44.458 --> 00:11:48.500 මහා ගිල් ගැලෑඩ් රජුගේ උතුරු හමුදාවේ අණදෙන නිළධාරියා. 00:11:53.625 --> 00:11:54.833 හැල්බ්‍රැන්ඩ්. 00:11:55.666 --> 00:11:57.541 සවුත්ලන්ඩ් වලින්. 00:11:58.125 --> 00:12:00.416 මනුස්සයෙකුයි එල්ෆ් කෙනෙකුයි, එකට? 00:12:01.000 --> 00:12:02.208 ඒකට අවස්ථාව උදා උනේ... 00:12:02.291 --> 00:12:05.416 අපි අහම්බෙන් මුනගැහුණේ. මුහුදු මැද්දෙදි මුණගැහුනේ. 00:12:06.250 --> 00:12:09.250 ඔයාලගේ,මේ ඉන්න කපිතාන් තමයි, අපිව ක්ෂණික මරණයෙක් ගලව ගත්තේ. 00:12:10.125 --> 00:12:14.166 අපි ඉල්ලන්නෙ නුමෙනෝර්වල දයාව දිගටම පවත්වාගෙන යන්න කියලා වගේම 00:12:14.250 --> 00:12:16.791 අපිට මධ්‍යම පෘථිවියට යන නෞකාවක ඉඩක් ලබාදෙන්න කියලා විතරයි. 00:12:20.208 --> 00:12:22.416 එල්ෆ්ලා වෙනුවෙන් නුමෙනෝර් වලින් ඒ වගේ ගමනක් යන්න අවසර ලැබිලා 00:12:22.500 --> 00:12:25.375 දැං පරම්පරා ගානක් වෙනවා. 00:12:25.458 --> 00:12:27.875 ඒ මොකද ඔයාලට මේ දූපත දුන්නෙ එල්ව්ස්වරු නිසා. 00:12:27.958 --> 00:12:29.017 මොකක්? 00:12:29.041 --> 00:12:31.708 නිසැකවම ඔයාට පුළුවන් ලෑලි කීපයකුයි සුක්කානමකුයි වෙන් කරලා දෙන්න. 00:12:35.125 --> 00:12:37.958 අපේ මුතුන් මිත්තන්ට කිසිම දෙයක් ලබා දුන්නෙ නෑ. 00:12:39.666 --> 00:12:43.125 එයාලා එයාලගෙ ඥාතීන්ගේ රුදිරය මේ වෙනුවෙන් කැප කලා. 00:12:43.208 --> 00:12:44.458 එල්ෆ් අදහස් කලේ... 00:12:44.541 --> 00:12:47.000 ගමන යන්න ගෙවන්න ඕන මිල රුදිරය නං, මම ඒක ගෙවන්නං. 00:12:48.541 --> 00:12:50.500 ඒත් එක විදිහකිං හරි මොන විදිහකිං හරි, මම පිටත් වෙනවා. 00:12:51.416 --> 00:12:52.916 ඔයා උත්සාහ කරන්න මම සාදරෙයෙන් පිළිගන්නවා. 00:12:53.458 --> 00:12:55.291 මට ඔයාගේ පිළිගැනීමෙන් වැඩක් නෑ. 00:12:56.083 --> 00:12:58.791 ඒ වගේම ඔයා ඉක්මනටම ඔයාගෙ එක ගලවලා දානවා. 00:12:58.875 --> 00:13:00.541 - රැකවලුනි! - මගෙ යාළුවනේ. 00:13:02.083 --> 00:13:06.208 මට පේන්නෙ අපි පිටවෙන එක සංකීර්ණතා කීපයක් ඇති කරනවා වගේ කියලා. 00:13:07.000 --> 00:13:09.333 සමහරවිට අපි නැවතුනොත් ගොඩක් හොඳ වෙයි... 00:13:09.416 --> 00:13:13.125 - නැවතුනොත්? - ප්‍රමාණවත් කාලයක්, යහපත් රැජිනියණි, 00:13:13.208 --> 00:13:17.500 ඔයාටයි ඔයාගේ උපදේශකයින්ටයි අපේ ඉල්ලීම ගැන සලකලා බලන්න තරම් ප්‍රමාණවත් කාලයක්. 00:13:19.458 --> 00:13:21.125 සමහරවිට දින කීපයක්? 00:13:26.000 --> 00:13:30.000 දින තුනයි. ඒ වගේම එල්ෆ්ව මාලිගා භූමියට විතරක් සීමා කරනවා. 00:13:30.083 --> 00:13:31.625 මම සිරකාරියක් වෙන්නෙ නෑ. 00:13:31.708 --> 00:13:33.416 උතුරු හමුදාවේ බලවත් අණදෙන නිළධාරියා 00:13:33.500 --> 00:13:36.666 සිරගත කරන්න උත්සාහ කරනවට වඩා ලේසියි මම දඩබ්බරයෙක් දණ ගැස්සුවා නං. 00:13:38.958 --> 00:13:41.375 ඉතිං ඔයා නුමෙනෝර්වල අමුත්තියක් වෙයි. 00:13:48.666 --> 00:13:49.916 කපිතාන්... 00:13:52.375 --> 00:13:53.375 මගේ ස්තූතිය. 00:14:02.416 --> 00:14:03.791 "යහපත් රැජිණිය?" 00:14:04.833 --> 00:14:07.333 සවුත්ලෑන්ඩ්ස් දවස් තුනකිනුත් එතනම තියෙයි 00:14:07.416 --> 00:14:08.642 ඒත් එහෙ මිනිස්සු ඉඳියිද? 00:14:08.666 --> 00:14:10.708 ඔයාගේ වටපිටාව බලන්න. මේක පාරාදීසයක්. 00:14:10.791 --> 00:14:12.208 අවස්ථාවත් එක්ක හැඩගැහෙන්න. 00:14:13.000 --> 00:14:15.500 ඔයා ඇත්තටම හිතනවද මම ආපහු ඔයත් එක්ක ඒ උඳුනටම පනියි කියලා? 00:14:15.583 --> 00:14:17.833 ඔයා එක ජීවිතයක් බේරගන්න මුහුදට පැන්නා. 00:14:17.916 --> 00:14:19.208 මම බොහෝදෙනෙක් බේරගන්නයි උත්සාහ කරන්නෙ. 00:14:19.291 --> 00:14:22.250 ඔයා හිතනවට වඩා කාලයක් තිස්සෙ මම මගේ සහනය හෙව්වා. 00:14:23.166 --> 00:14:26.583 කරුණාකරලා, අපි දෙන්නගෙම යහපත වෙනුවෙන්, මට ඒක තියාගන්න දෙන්න. 00:14:31.583 --> 00:14:33.833 සමහරවිට ටික සහනයක් ලැබෙන එක ඔයාටත් හොඳක් වෙයි. 00:14:45.333 --> 00:14:46.833 ඒත් අවසානයෙදි... 00:14:48.458 --> 00:14:50.666 අලුත් සතුරන් හදාගෙන්න නැතුව ඉන්න උත්සාහ කරන්න. 00:15:01.041 --> 00:15:03.416 මේ ප්‍රශ්නය ඉක්මනට විසඳගන්න එක නුවණට හුරුයි. 00:15:03.500 --> 00:15:04.666 එයා එක එල්ෆ් කෙනෙක් විතරයි. 00:15:04.750 --> 00:15:07.000 එක ගලකිං හිම කුණාටුවක් පටං ගන්න පුළුවං. 00:15:07.750 --> 00:15:10.833 ආයෙමත් ඔයාගේ තාත්තාගේ වලාකුළට උඩට ආරාධන කරන්න තරම් අපි එඩිතර නොවී ඉමු. 00:15:12.958 --> 00:15:14.541 මට මේ කපිතාන ගැන කියන්න. 00:15:14.625 --> 00:15:16.583 එයාගේ නම එලෙන්ඩීල්. 00:15:17.125 --> 00:15:21.166 උදාර පෙළපතකින් පැවත එන්න, දැන් මුහුදු ආරක්ෂකයෙක් වෙන පුතෙක් ඉන්නවා, 00:15:21.250 --> 00:15:24.625 මතකය හරි නං, එයාව සේවයට පුහුණුවෙන්න යවලයි ඉන්නෙ. 00:15:26.083 --> 00:15:27.208 අදින්න! 00:15:28.166 --> 00:15:30.625 දැන් හැමෝම එකට! 00:15:40.500 --> 00:15:41.875 අදින්න! 00:15:43.583 --> 00:15:47.416 ඔයාලට මගේ මුරයේ තැනක් ඕන නං ඔයාලට මීට වඩා ඉක්මනට රුවලක් අදින්න වෙනවා! 00:15:48.791 --> 00:15:51.458 ඉක්මන් කරන්න, ශිෂ්‍යභටයිනි! 00:15:52.208 --> 00:15:54.166 දැන් හැමෝම එකට! 00:16:02.875 --> 00:16:05.000 ඉසිල්ඩූර්... 00:16:05.083 --> 00:16:06.250 ඉසිල්ඩූර්! 00:16:07.000 --> 00:16:08.083 ඉසිල්ඩූර්! 00:16:08.750 --> 00:16:13.416 මුහුදු ආරක්ෂක බළකායේ තමන්ගේ ස්ථානය ලබා ගන්න ඕනම ශිෂ්‍ය භටයෙක් 00:16:13.500 --> 00:16:17.000 නුමෙනෝර්වල ආරක්ෂකයෙක්ට වඩා කෙනෙක් බවට පත් වෙනවා. 00:16:17.083 --> 00:16:18.166 ඕක එපා! 00:16:21.333 --> 00:16:22.750 ඉම්රාහීල්! 00:16:22.833 --> 00:16:26.208 වරාය පැත්තට! ඒක වරාය පැත්තට අරගෙන යන්න! 00:16:27.125 --> 00:16:29.208 වැලැන්ඩිල්! ඔන්ටමෝ! 00:16:32.125 --> 00:16:33.125 උදව් කරන්න! අදින්න! 00:16:36.875 --> 00:16:39.875 එකතුවෙන්න, ශිෂ්‍ය භටයිනි! ආපහු වැඩේට බහින්න! 00:16:50.166 --> 00:16:53.708 මුහුද තරම් දරුණු ස්වාමියෙක් නෑ. 00:17:33.083 --> 00:17:35.500 මුහුද සැමවිටම නිවැරදියි! 00:17:36.125 --> 00:17:38.125 මුහුද සැමවිටම නිවැරදියි! 00:17:42.333 --> 00:17:43.666 අසරණ ඉම්රහීල්. 00:17:44.416 --> 00:17:47.416 ඒකාගේ තාත්තා ඒකාව ගල් උඩට විසි කරලා දායි වගේ. 00:17:48.125 --> 00:17:49.958 ඉසිලි එයත් එක්කම එකතු නොවුණ එක තමයි අන්ධ වාසනාව. 00:17:51.000 --> 00:17:51.833 මම? 00:17:51.916 --> 00:17:55.166 ආයෙමත් දවස පුරාම උඹේ ඔලුව තිබ්බෙ අර වලාකුළු දිහා. ඒ මොකද්ද? 00:17:55.250 --> 00:17:57.458 එහෙට යන්න ආසාවෙන් ඉන්නෙ. එච්චරයි. 00:17:58.833 --> 00:18:00.833 තව දවස් නවයයි. තව දවස් නවයයි! 00:18:00.916 --> 00:18:03.916 අපි මුහුදු පරීක්ෂණය සමත් වෙනවා, අවුරුදු හතරකින්, අපිව නිළධාරීන් කරයි. 00:18:04.000 --> 00:18:05.833 තව දහයකින්, අපිට අපේම කියලා ඒකකයක් ලැබෙයි. 00:18:05.958 --> 00:18:07.958 - ම්ම්ම්. මට තව අටයි. - සමහරවිට දහ අටක් වගේ. 00:18:08.041 --> 00:18:10.166 ඉසිල්ඩූර්! උඹේ නංගි ඇවිල්ලා. 00:18:15.708 --> 00:18:16.875 මේ ඉන්නෙ ඔයා. 00:18:17.833 --> 00:18:19.500 බෙරෙක්, මගේ කොල්ලා. 00:18:19.583 --> 00:18:21.750 බලන්නකෝ කවුද එයාගේ කටු සටහන් පොත බිම දාලා තියෙන්නෙ කවුද කියලා. 00:18:21.833 --> 00:18:24.500 ආව්, ඔයා මෙච්චරම දුරක් ආවේ මාව බලන්න විතරක් නෙවෙයිනෙ. 00:18:24.583 --> 00:18:26.958 - ඉසිල්,කන්න යමුද? - බෑ,ඔයාලා යන්න. 00:18:27.041 --> 00:18:29.541 පස්සෙ ඇවිල්ලා අපිව මුණගැහෙන්න. ඔයාගේ අයියා වගේ වෙන්න එපා. 00:18:29.625 --> 00:18:31.583 ඔයාට ඔයාගේ මුළු ජීවිතකාලෙම නාකි වැඩකාරියක් වෙන්න තමයි වෙන්නෙ. 00:18:31.666 --> 00:18:32.666 නැත්තං තරුණ වෙන්න. 00:18:33.833 --> 00:18:36.916 ඔයා මොකද්ද මෙතන කරන්නෙ? කෝ පියාණන්? 00:18:43.541 --> 00:18:47.625 ඇදහිලිවන්තයන් විශ්වාස කරන්නෙ ධවල රුක්ෂයේ කොල හැලනකොට, 00:18:47.708 --> 00:18:49.375 ඒක නිෂ්ඵල දෙයක් කියලා නෙවෙයි, 00:18:51.083 --> 00:18:54.000 ඒ වලාර්ගෙම කඳුළු කියලා. 00:18:55.666 --> 00:18:59.333 එයාලගෙ ඇස් වගේම එයාලගෙ විනිශ්චය හැමවිටම අපි දිහාට තියෙනවා 00:19:00.833 --> 00:19:04.708 කියලා කියන්න ජීවමාන සිහි කරවීමක්. 00:19:10.500 --> 00:19:12.416 ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද? 00:19:12.500 --> 00:19:15.041 මගේ අත්දැකීමෙන් නං, පසු සංඥා වගේම පෙරනිමිතිවලින් කෙනෙක්ගෙ 00:19:15.125 --> 00:19:17.916 ජීවිතයට අනුමාන කරන එක නුවණට හුරු දෙයක් නෙවෙයි. 00:19:21.750 --> 00:19:25.166 "එලෙන්ඩීල්." අසාමාන්‍ය නමක්. 00:19:26.875 --> 00:19:28.916 අපේ බටහිර වෙරල පැත්තෙන් ආව එකක් නේද? 00:19:29.250 --> 00:19:31.416 ම්ම්ම්. ඒක පැවතෙන්නෙ එහෙන්. 00:19:31.500 --> 00:19:33.208 කියන්න ඉතිං, ඒකෙ තේරුම මොකද්ද? 00:19:34.541 --> 00:19:36.125 තාරකාවලට ආස තැනැත්තා. 00:19:37.208 --> 00:19:39.625 ඒක ඒකෙ එකෙම පරිවර්තන නෙවෙයිනෙ, නේද? 00:19:43.041 --> 00:19:45.250 එල්ඩාර්වල පුරාණ භාෂාවෙන්, 00:19:45.958 --> 00:19:47.791 ඒ " එල්ෆ්-මිත්‍රයා " කියන එකත් අදහස් වෙනවා. 00:19:47.875 --> 00:19:51.125 එතකොට ඔයා එහෙමද? එල්ෆ් මිත්‍රයෙක්ද? 00:19:54.666 --> 00:19:57.083 මම නුමෙනෝර්වල පක්ෂපාතී සේවකයෙක්. 00:19:57.166 --> 00:20:00.875 ඒත්,මගේ සීයාගෙ සියාගේ පාලන කාලයේ ඉදන්ම එල්ව්ස්ලාව 00:20:00.958 --> 00:20:03.916 අපේ වෙරළට නොපිළිගන්නවා උනත්, 00:20:04.000 --> 00:20:07.333 ඔයා ඒ පූර්වාදර්ශය කඩන්න තෝරගත්තා. ඇයි? 00:20:08.166 --> 00:20:10.500 මුහුදයි එයාව මගේ මාර්ගයට අරගෙන ආවේ. 00:20:12.333 --> 00:20:14.000 ඒ වගේම මුහුද සැම විටම නිවැරදියි. 00:20:15.041 --> 00:20:16.916 මුහුදට ද්‍රෝහිකම් කරන්න බෑ. 00:20:22.833 --> 00:20:24.208 ගෞරවයෙන් කියන්නෙ, රීජන්ට් රැජිනියණි, 00:20:24.875 --> 00:20:28.541 තත්වයන්ට අණුව,වඩාත් විචක්ෂණශීලී කියලා හිතුන දේයි මම කලේ. 00:20:29.000 --> 00:20:33.291 එලෙන්ඩීල්,ඒක නං ඔයාගේ ඇත්තටම ඔයාගේ කැමැත්ත, 00:20:35.541 --> 00:20:39.250 එහෙනං මට ඔයාගෙන් සේවයක් කරන්න කියලා ඉල්ලන්න වෙනවා. 00:21:42.166 --> 00:21:44.750 මේ මාර්ගයන් හෝඩන් ගාවටම යනවා. 00:21:46.333 --> 00:21:47.500 ඊට එහාටත් වෙන්න පුළුවන්. 00:21:48.583 --> 00:21:51.083 අපිට නොදැනී මුන් පැනගත්තෙ මෙහෙම වෙන්න ඕන. 00:21:51.166 --> 00:21:53.583 ඒ වගේම මුන් හිරු එළියෙන් ආරක්ෂා වෙන විදිහ. 00:21:57.500 --> 00:21:59.416 මුන් මොකක් හරි දෙයක් හොයනවා. 00:22:00.791 --> 00:22:02.625 සමහරවිට එක විදිහක ආයුධයක්? 00:22:02.708 --> 00:22:04.000 මම දන්නෙ නෑ. 00:22:04.708 --> 00:22:07.041 ඒත් මුන් ගමින් ගම කොල්ල ගනවා, 00:22:07.750 --> 00:22:10.375 උන්ගේ නායකයට ඒක හොයලා දෙන්න රාත්‍රියේ මහන්සිවෙලා වැඩ කරනවා. 00:22:10.750 --> 00:22:13.500 ඕර්ක්ස්ලා වන්දනාමානව කතා කරන කෙනෙක්, 00:22:13.583 --> 00:22:17.041 ගෞරව පවා දක්වන කෙනෙක්, ඕර්ක්ස්ලට එහෙම දෙයක් කරන්න පුළුවං නං. 00:22:17.541 --> 00:22:20.041 පේන්නෙ මොරොගොත්ට අනුප්‍රාප්තිකයෙක් ඉන්නවා වගේ. 00:22:20.875 --> 00:22:21.875 "ඇඩාර්." 00:22:24.333 --> 00:22:27.541 ඕර්ක්ස්ලා එයාගේ නායකයට එල්ව්ස්ලාගේ භාශාවේ නමකින් කතා කරන්නෙ ඇයි? 00:22:27.625 --> 00:22:30.583 සවුරෝන්ට පුරාණ කාලයේ බොහෝ නම් තිබුණා කියලා කියනවා. 00:22:30.666 --> 00:22:32.333 සමහරවිට මේකත් ඒවගෙන් එකක් වෙන්න ඇති. 00:22:32.416 --> 00:22:35.041 අපිට පේන්න ඉන්නවටත් වඩා අය මෙතන වැඩ කරනවා. 00:22:36.083 --> 00:22:38.166 ඔයාලා දෙන්නගෙන් කෙනෙක්ට මේ අගලෙන් උඩ තත්වය බලාගන්න 00:22:38.250 --> 00:22:40.500 අවස්ථාවක් ලැබුණ ගමන්ම, ඔයාලා ඒක අරගන්න ඕන. 00:22:40.833 --> 00:22:42.458 ළඟින්ම තියෙන ගස් පේලිය හොයාගන්න, 00:22:42.541 --> 00:22:45.458 ඉර සැර වැඩිම වෙලාව ආවහම, අපි පැනගන්නවා. 00:22:45.541 --> 00:22:47.625 අපෙන් කෙනෙක්ට ගෙදර යන්න පුළුවං උනත්, 00:22:47.708 --> 00:22:49.458 අපිට සේනාවන් එක්ක ආපහු ඇවිල්ලා 00:22:49.541 --> 00:22:51.375 මේ භූමියෙන් සතුරන්ව අතුගාලා දාන්න පුළුවං 00:22:51.458 --> 00:22:53.101 හරියට මේසෙක තියෙන ලුණු ටිකක් වගේ. 00:22:53.125 --> 00:22:57.791 ඔය කටවල් මහගෙන හාරපං, එල්ෆ්! 00:22:58.375 --> 00:23:01.000 - මේ මුල් අපේ මාර්ගය අවහිර කරනවා. - එහෙනං ඒවා උගුල්ලලා දාපං. 00:23:01.750 --> 00:23:05.833 ඔය ගඳ ගහන මුලු ගහම උගුල්ලලා දාපං! 00:23:05.916 --> 00:23:09.666 ගහක් වට්ටන එක අපේ වැඩ වල දියුණුව අඩු කරයි. අපි වටෙං ගියොත් හොඳයි. 00:23:09.750 --> 00:23:13.333 ඒක උත්සාහ කරලා බලපං, එල්ෆ්. එතකොට මම උඹේ පිටේ සිතියමක් හදන්නං. 00:23:17.166 --> 00:23:20.833 ඔහෙලා කොහේ හරි කාලකන්නි තැනකින් හැදිලා බඩගාන්න 00:23:20.916 --> 00:23:22.916 පටං ගන්නත් කලින් මේ ගස් පොළවෙන් නැගිලා තියෙන්නෙ. 00:23:23.000 --> 00:23:25.291 මේක මේ භූමියේ තමන්ගෙ තැන උරුම කරගෙනයි තියෙන්නෙ. 00:23:31.750 --> 00:23:32.916 හොඳයි,එල්ෆ්. 00:23:33.750 --> 00:23:34.958 ගොඩක් හොඳයි. 00:23:39.583 --> 00:23:41.458 ඔහෙලා ශක්තිය පෙන්නුවා. 00:23:42.375 --> 00:23:46.750 ඔහේ මේ දැන් ඔහේගෙ කණ්ඩායමට ජල සලාක දිනා ගත්තා. 00:23:49.916 --> 00:23:51.083 බය වෙන්න එපා. 00:23:52.291 --> 00:23:53.666 අනිවාරෙන්ම ඔහෙලා පිපාසයෙන් ඉන්නෙ. 00:24:26.250 --> 00:24:27.458 මෙන්න... 00:25:29.250 --> 00:25:30.916 ගහ. 00:25:31.041 --> 00:25:33.875 හුනා හ්රවාන්! හුනා හ්රවාන්! 00:25:35.250 --> 00:25:36.610 මම ඒක කපන්නං. 00:25:38.041 --> 00:25:39.375 මම ඒක කපලා දාන්නං! 00:26:14.625 --> 00:26:16.750 අනින් අප්සෙනෙ... 00:26:33.375 --> 00:26:35.625 ඔයා ෆැරසෝන්ට දන්වන්න එයා පැනලා ගිහින් කියලා. 00:26:35.708 --> 00:26:36.958 මම එයාට ගිය වතාවේ දැන්නුවා. 00:26:37.041 --> 00:26:38.291 ඒ බල්ලෙක්නෙ. 00:27:00.708 --> 00:27:02.791 බාගේ යාත්‍රාවක් හොරකම් කරන්න බුද්ධිමත් වෙන්න. 00:27:04.375 --> 00:27:06.875 අර ස්කිෆ් එක ඔයාව වරායෙන්වත් එළියට ගෙනියන එකක් නෑ. 00:27:06.958 --> 00:27:09.958 මම ඔයාට සහතික වෙනවා ඒක මගේ මීට කලින් මගේ ගමන් ක්‍රමයේ වැඩි දියුණු වීමක්. 00:27:10.041 --> 00:27:12.500 තාමත්. ඔයාට ඒක අරගන්න දෙන්න බෑ. 00:27:12.625 --> 00:27:14.625 ඔයා තවත් බාධාවක් නොවෙන්න වග බලාගන්න 00:27:14.708 --> 00:27:18.208 රැජින මට බලය පැවරුවා. 00:27:18.291 --> 00:27:20.166 මම හිතන්නෙ එයා ඒක දැක්කෙ දඬුවමක් විදිහට. 00:27:20.250 --> 00:27:23.083 එහෙනං අන්තිමේදී එයාගෙයි මගෙයි සමානකමක් තියෙනවා. 00:27:23.166 --> 00:27:25.333 අපි දෙන්නම ප්‍රාර්ථාන කරනවා ඔයා කවදාවත්ම මාව මෙහෙට අරගෙන ආවේ නැත්තං කියලා. 00:27:26.833 --> 00:27:29.000 මම ස්කිෆ් එකත් එක්ක මගේ අවස්ථාවන් අරගන්නම්. 00:27:29.541 --> 00:27:33.333 ඒකෙන් ඔයාගේ රැකවලුන්ට එන්න කියලා කෑ ගහනවා ඇරෙන්න මට වැඩි විකල්පයක් ඉතුරු වෙන්නෙ නෑ. 00:27:34.125 --> 00:27:37.083 ඒ වචන කවදාවත් ඔහේගෙ උගුරෙන් පැනගන්න එකක් නෑ කියලා හිතන්නෙ? 00:27:38.791 --> 00:27:40.875 ඒවා පැන්නා කියලා හිතුවොත්, 00:27:40.958 --> 00:27:44.916 ඔයාව ආපහු විලංගු දාලා මාලිගාවට අරගෙන එයි, ඔයාගෙ ගමනාන්තයට ඊටත් වඩා දුරකට. 00:27:45.000 --> 00:27:50.666 මං ගැන පුංචිම හරි අදහසක් තියෙනවා වගේ කතා කරන මේ මැරයා කවුද? 00:27:52.416 --> 00:27:57.125 මට වේගෙන් දුවන දුවෙක් ඉන්නවා, ඒ වගේම අන්ධවේගෙන එන පුතෙකුත්. 00:27:58.958 --> 00:28:01.625 ඔයාගේ ඇස් ඒ දෙන්නටම කැපී පෙනෙන සමානකමක් පෙන්නනවා. 00:28:01.708 --> 00:28:05.083 මම කොහෙද දුවන්නෙ මම කොහොමද දුවන්නෙ කියන එක ඔයාට අදාල දෙයක් නෙවෙයි. 00:28:05.166 --> 00:28:08.916 මෙතන වඩා ඕනම තැනක් හොඳයි, මාව දකින හැම කෙනෙක්ම මට වෛර කරන තැනකට වඩා. 00:28:10.083 --> 00:28:13.375 ඉතිං ඔහේගෙ රැකවලුන්ට කතා කරන්න, නැත්තං මගේ පාරෙන් අයින් වෙන්න. 00:28:14.416 --> 00:28:18.541 ඔයාට හැමෝම වෛර කරන්නෙ නෑ, උත්තමාවියනි. 00:28:20.291 --> 00:28:22.875 ඔයා එල්විශ් කතා කරනවද? 00:28:22.958 --> 00:28:25.041 මම හැදී වැඩුන දිහාවේ, ගොඩක් අය ඒක කතා කරනවා. 00:28:26.041 --> 00:28:28.375 තාමත් ඒක අපේ ලෝර් ශාලාවේ උගන්නනවා. 00:28:28.458 --> 00:28:31.958 ඔයා ළං වෙලා බැලුවොත්,තාමත් නගරය පුරා පිළිමවල ඒවා කැටයම් කරලා තියෙනවා. 00:28:32.041 --> 00:28:34.333 ඔයාලගෙ ලෝර් ශාලාව, ඒක කොච්චර දුරකින්ද තියෙන්නෙ? 00:28:34.416 --> 00:28:35.958 අශ්වයා පිටේ දවස් කාලක ගමනක්. 00:28:37.083 --> 00:28:38.333 ඔයා හොයන්නෙ මොකද්ද? 00:28:40.041 --> 00:28:41.291 ඔයා කිව්වේ "අශ්වයා පිටේ" කියලද? 00:29:50.791 --> 00:29:54.875 මම තරම් මේ ශිල්පය දන්න වෙන කිසිම මනුස්සයෙක් මේ දූපතේ නෑ. 00:29:54.958 --> 00:29:58.666 ඕන නං මම ගල් අඟුරු සවල් ගහන්නං, මම දර පලන්නං, 00:29:58.750 --> 00:30:01.250 ඔයා වෙනුවෙන් මම නැංගුරමක් හැඩ ගස්සන්නං, කිසිම අයකිරීමක් නැතුව, 00:30:01.333 --> 00:30:04.083 ඔයා දැකලා තියෙන වෙන කිසිම දේකට වඩා ශක්තිමත්ව. ඒක කොහොමද? 00:30:06.833 --> 00:30:08.500 මම මෙහෙට ආවේ අලුතින් පටං ගන්නයි. 00:30:10.291 --> 00:30:12.458 මට ඒ අවස්ථාව දෙන්න. කරුණාකරලා. 00:30:14.041 --> 00:30:15.458 ඒ වගේම මම ඒක අමතක කරන්නෙ නෑ. 00:30:16.208 --> 00:30:17.833 ඔහේට දැඩි හදවතක් තියෙනවා, කොළුවෝ. 00:30:19.166 --> 00:30:23.541 ඒත් ඔහේ ඔහේගෙ සංසදයේ ලාංඡ්නය උරුම කරගන්නකං, ඔහේට ව්‍යාජ විදිහට නුමෙනෝර්වල වානේ හදන්න බෑ. 00:30:29.875 --> 00:30:31.125 අර ඒකා,එහෙම නේද? 00:30:32.166 --> 00:30:34.416 එල්ෆ් එක්ක යාත්‍රා කරපු හාදයා? 00:30:35.791 --> 00:30:37.041 ඒ ඔහේ,එහෙම නේද? 00:30:37.666 --> 00:30:39.625 සහතිකවම පේන්නෙ ඒ වගේ තමයි. 00:30:40.166 --> 00:30:42.375 - ඔහේට කියන්නෙ මොකක් කියලද? - රඳා පවතිනවා. 00:30:43.916 --> 00:30:45.166 මොකක් මතද රඳා පවතින්නෙ? 00:30:46.541 --> 00:30:47.958 අපි කොච්චර සමීපයිද කියන එක මත. 00:30:56.083 --> 00:30:58.666 එතකොට ඔහෙයි ගෑණු එල්ෆ් කෙනයි කොච්චර සමීපයිද? 00:31:02.291 --> 00:31:04.291 ඔහේ වාසනාවන්ත ගමනක් ඇවිල්ලා තියෙන්නෙ, පහත් වැසියෝ. 00:31:04.958 --> 00:31:07.750 අපේ දූපතට නොමිලේ යාත්‍රා කලා, අපේ කෑම කනවා, 00:31:07.833 --> 00:31:09.375 අපේ ඒල් බොනවා... 00:31:10.291 --> 00:31:11.958 ඔහේ ඊළඟට අරගන්නෙ මොනවද? 00:31:12.583 --> 00:31:14.958 අපේ ඉඩම්? අපේ වෙළඳාම්? 00:31:15.041 --> 00:31:16.666 ඔහෙලගේ ගෑණුන්ව අමතක කරන්න එපා. 00:31:19.666 --> 00:31:21.375 මුගේ කට බලහල්ලකෝ. 00:31:24.416 --> 00:31:27.833 අන්තිමේදී බලද්දි මේකයි ගෑණු එල්ෆ් කෙනයි එච්චර සමීප නෑ වගේ. 00:31:29.250 --> 00:31:33.666 ඔට්ටුයි ඒකි මීට වඩා පැටව් ගහන්න පුළුවං එකෙකුටයි කැමති ඇත්තේ. 00:31:37.375 --> 00:31:39.958 ඔයාලා හරි. ඔයාලා හරි. 00:31:41.333 --> 00:31:42.791 මේ මම. 00:31:42.875 --> 00:31:44.541 මම ඔයාලගෙ දූපතේ අමුත්තෙක්, 00:31:44.625 --> 00:31:47.750 ඒත් මම ඔයාලට පොඩිම පොඩිම කෘතඥතාවක් පෙන්නුවේ නෑ. 00:31:48.708 --> 00:31:50.250 මේක කොහොමද? 00:31:51.500 --> 00:31:53.291 ඊළඟ වට කීපය මං ගානේ! 00:32:01.041 --> 00:32:03.041 ඔහේ එච්චරම නරක නෑ, පහත් වැසියෝ. 00:32:04.541 --> 00:32:06.625 හොඳයි එහෙනං, මම පසු බැස්සොත් හොඳයි, 00:32:06.708 --> 00:32:09.541 ඔයාලා අතරේ තාමත් මං ගැන උණුසුම් අදහසක් තියෙන වෙලාවේ. 00:32:09.625 --> 00:32:13.208 මිනිස්සුනේ,නෝනාවරුනේ, ඇනෝන්! 00:32:34.125 --> 00:32:35.291 ඒයි,පහත් වැසියෝ. 00:32:40.583 --> 00:32:42.666 ඇත්තටම හිතුවද මම දකින එකක් නෑ කියලා? 00:32:45.333 --> 00:32:47.958 හොඳයි, මම හිතුවේ ඒක වටින උත්සාහයක් කියලා. 00:32:48.625 --> 00:32:50.791 මේක අරගන්න. 00:32:51.958 --> 00:32:53.208 මට කිසිම ප්‍රශ්නයක් ඕන කරන්නෙ නෑ. 00:32:55.416 --> 00:32:57.166 ඒකට පොඩ්ඩක් විතර පරක්කු වැඩියි, එහෙම නේද? 00:32:57.791 --> 00:32:59.208 මම හිතන්නෙ එහෙමයි. 00:33:12.791 --> 00:33:13.791 හම්ම්. 00:33:17.000 --> 00:33:20.000 අනේ. මේක කරන්න එපා. 00:33:23.041 --> 00:33:25.583 ඇයි මේක නොකරන්නෙ? පහත් වැසියෝ! 00:33:45.375 --> 00:33:46.375 යන්න. 00:33:51.541 --> 00:33:53.791 මට හැල්බ්‍රැන්ඩ් කියලා කතා කරපං. 00:33:57.708 --> 00:33:58.916 මේ පැත්තේ. 00:34:21.666 --> 00:34:24.583 අපි හොයන්නෙ ඔයා ගාව මේ ගැන තියෙන මොකක්ම හරි තොරතුරකුයි. 00:34:24.666 --> 00:34:26.333 මම බලන්නං. 00:34:41.625 --> 00:34:45.458 ඔයා මට කිව්වෙ නෑනෙ ලෝර් ශාලාව එකලස් කරලා තියෙන්නෙ එල්රෝස් විසින්මයි කියලා. 00:34:47.666 --> 00:34:48.875 ඒක තරමක් කැපීපෙන සුළුයි. 00:34:49.750 --> 00:34:50.916 අනිවාරෙන්ම... 00:34:53.375 --> 00:34:54.625 ඔයා එල්රෝස්ව දැන් හිටියද. 00:34:54.708 --> 00:34:56.250 අසාමාන්‍ය ආත්මයක්. 00:34:56.791 --> 00:34:59.208 ඒත් මම එයාගේ සහෝදරයත් එක්ක නිතරම සමීපව හිටියා. 00:35:02.000 --> 00:35:03.250 කැපී පේනවා. 00:35:04.000 --> 00:35:05.833 මාව මෙහෙට එක්කගෙන ආවට ඔයාට ස්තූතියි. 00:35:06.750 --> 00:35:08.083 අපේ අවසන් රජතුමාට ස්තූති කරන්න. 00:35:09.041 --> 00:35:12.916 එයා නිසා තමයි මෙතන කඩා බිඳලා දැම්මෙ නැත්තේ. 00:35:13.875 --> 00:35:15.541 එයා එල්ව්ස්වරුන්ට පක්ෂපාතිවද හිටියේ? 00:35:18.708 --> 00:35:20.250 තාමත් පක්ෂපාතියි. 00:35:20.333 --> 00:35:22.583 ඒ නිසා අපි එයාව කිරුලෙන් පන්නලා දැම්මා. 00:35:23.416 --> 00:35:26.041 එයාලා කියන්නෙ එයා එයාගේ දවස් ගත කරන්නෙ කුළුණෙ කියලා. 00:35:26.916 --> 00:35:28.833 එයාගෙම රාජධානියෙන් පිටුවහල්කලා. 00:35:36.000 --> 00:35:37.000 මෙන්න. 00:35:42.125 --> 00:35:43.541 මේ මොකද්ද? 00:35:44.166 --> 00:35:48.750 සතුරු සිරගෙයකින් මිනිස් ඔත්තුකරුවෙක්ගෙන් ලබාගත්ත වාර්තාවක්. 00:35:50.500 --> 00:35:53.375 එයා මේක ඇඳලා තියෙනවා. කුළුණේ පිහිටීම වාර්තා කරන්න. 00:35:57.208 --> 00:35:59.875 මොහොතක් ඉන්න. මම අන්ධවෙලා වෙන්න ඕන. 00:36:01.750 --> 00:36:02.833 මේක සලකුණක් නෙවෙයි. 00:36:10.791 --> 00:36:12.958 මේක සවුත්ලෑන්ඩ්ස්වල සිතියමක්. 00:36:14.291 --> 00:36:15.916 මේක හැල්බ්‍රැන්ඩ් කිව්වා වගේමයි. 00:36:16.000 --> 00:36:17.291 එතකොට ශිලා ලේඛනය? 00:36:19.083 --> 00:36:20.541 ඒක තමයි කාල කථාව. 00:36:23.916 --> 00:36:27.125 මේකෙන් කියන්නෙ සැලැස්මක් ගැන මිසක් තැනක් ගැන නෙවෙයි. 00:36:28.250 --> 00:36:32.416 තමන්ගෙම රාජධානියක් ගොඩ නගන්න සැලසුම් කරන අයගෙ, 00:36:33.500 --> 00:36:38.333 නපුර විඳදරාගන්න විතරක් නෙවෙයි, නපුර වර්ධනය වෙන තැනක්. 00:36:39.250 --> 00:36:42.500 මොරොගොත්ගෙ පරාජයකින් ක්‍රියාත්මක කරන්න එයාගේ අනුප්‍රාප්තිකයා විසින්... 00:36:46.000 --> 00:36:47.166 හදපු සැලැස්මක්. 00:36:47.666 --> 00:36:48.791 ගැලැඩ්‍රියල්. 00:36:48.875 --> 00:36:50.875 මම හිතුවටත් වඩා ප්‍රශ්න දරුණුයි. 00:36:57.708 --> 00:37:00.375 එහෙනං සවුත්ලන්ඩ්ස් තියෙන්නෙ මහා අනතුරක. 00:37:00.458 --> 00:37:03.250 සවුරෝන් අනිවාරෙන්ම ආපහු ඇවිල්ලා නං, 00:37:04.666 --> 00:37:08.583 සවුත්ලන්ඩ්ස් කියන්නෙ ආරම්භයක් විතරයි. 00:38:06.666 --> 00:38:08.333 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:08.416 --> 00:38:09.958 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:10.041 --> 00:38:11.041 අන්න හරි. 00:38:11.125 --> 00:38:12.625 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:12.958 --> 00:38:14.958 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:15.500 --> 00:38:16.958 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:17.041 --> 00:38:19.833 - එන්න. - කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:19.916 --> 00:38:21.833 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:21.916 --> 00:38:23.791 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:24.375 --> 00:38:25.958 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:26.041 --> 00:38:28.083 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:28.750 --> 00:38:30.708 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:30.791 --> 00:38:32.250 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:33.250 --> 00:38:34.625 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:34.708 --> 00:38:37.458 - ඒකියන්නෙ මේක සනීප නෑ. - කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:37.541 --> 00:38:39.625 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:39.708 --> 00:38:41.375 කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ. 00:38:41.458 --> 00:38:42.708 කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ. 00:38:43.125 --> 00:38:45.750 ඔයා නැතුව අපිට කරත්තේ අරගෙන යන්නෙ නෑ. 00:38:47.791 --> 00:38:50.000 අපිව මගහැරෙන්නයි යන්නෙ. 00:38:50.083 --> 00:38:52.833 කවදාවත්ම කිසිම බ්‍රැන්ඩිෆුට් කෙනෙක්ව දාලා ගිහින් නෑ. 00:39:01.958 --> 00:39:03.875 ඔයා දන්නවද, මට රෝස්ව නැති උනාට පස්සෙ, 00:39:06.166 --> 00:39:11.000 මගේ යටින්ම රෝද කැඩිලා ගියා වගෙයි දැණුනේ. 00:39:14.666 --> 00:39:17.625 ඒත් ඊටපස්සෙ මම දැක්කා ඔයා තනකොල අස්සෙ ඉන්නවා. 00:39:18.458 --> 00:39:19.875 හරියටම මේ පැහැදිලි තැනක. 00:39:22.041 --> 00:39:24.666 ඔයා එදා ගොඩාක් ලස්සනයි. 00:39:26.083 --> 00:39:27.833 ඒ වගේම ක්ෂණික මොහොතකින්, 00:39:28.375 --> 00:39:32.875 මම දැනගත්තා මම ඔයත් එක්කම නාකි වෙයි කියලා, මේරිගෝල්ඩ්. 00:39:40.083 --> 00:39:41.791 අපි වත්තට යයි. 00:39:43.458 --> 00:39:44.708 අපි හැමෝම? 00:39:46.125 --> 00:39:47.416 අපි හැමෝම. 00:39:47.500 --> 00:39:48.791 කොහොමද? 00:39:50.250 --> 00:39:52.666 මම කරත්ත පේලියේ ඉස්සරහින් ඉන්නං. 00:39:54.000 --> 00:39:55.666 ඒ වගේම අපිට නෝරි ඉන්නවා. 00:39:55.750 --> 00:39:59.958 නෑ! බලන්න, ඒ කෙල්ල එක වතාවක් දෙයකට ඔළුව යොමු කලහම, 00:40:01.958 --> 00:40:03.375 කීසිම දෙයකට එයාව නවත්තන්න බෑ. 00:40:18.958 --> 00:40:20.958 ඔයා ඔයාගේ එක අතක් හරි ඒ පොතෙන් තිබ්බොත්, 00:40:21.041 --> 00:40:23.708 නාකි සැඩොක් එයාගේ ඊළඟ පිටු කට්ටලය හදන්න ඔයාගේ හම පාවිච්චි කරයි! 00:40:23.791 --> 00:40:26.375 ඔයා ගාව මීට වඩා හොඳ අදහසක් තියෙනවද? සංක්‍රමණය හෙටයි තියෙන්නෙ. 00:40:26.458 --> 00:40:28.166 ඔයාට ඕන නං අරයට ඒ තරු හොයාගන්න උදව් කරන්න, 00:40:28.250 --> 00:40:30.166 අපේ හොඳම බලාපොරොත්තුව තමයි අර පොත. 00:40:30.250 --> 00:40:31.875 මට එයාට උදව් කරන්න ඕන නෑ. 00:40:33.583 --> 00:40:36.750 එයා අමුතු කෝපයක් තියෙන යෝධයෙක්, සමහර වෙලාවට කණාමැදිරියෝ මරන කෙනෙක්. 00:40:36.833 --> 00:40:38.250 ඒක අනතුරක්. 00:40:38.333 --> 00:40:41.000 දැන්, මම කියන්නෙ කරන්න තියෙන බුද්ධිමත්ම දේ එයාට කෑම ටිකක් දීලා, 00:40:41.083 --> 00:40:44.250 එයාට ළඟම තියෙන්න මනුස්ස ගම්මානය පෙන්නලා, "සුභ ගමන්,ආගන්තුකයෝ"කියන එක. 00:40:44.333 --> 00:40:46.625 - එහෙට නෙවෙයි එයාව අයිති. - එහෙනං එතකොට එයා කොහෙටද අයිති? 00:40:46.708 --> 00:40:50.333 - ඒක තමයි මම හොයාගන්න උත්සාහ කරන්නෙ. - ඒක ඔයාගේ ප්‍රශ්නයක් වෙන්නෙ ඇයි? 00:40:51.708 --> 00:40:54.916 ඔයා දැනටමත් කරලා තියෙන තරමට වඩා ඔයා එයා වෙනුවෙන් තවත් බෙල්ල දික් කරන එකේ ඇති තේරුම මොකද්ද? 00:40:55.000 --> 00:40:56.934 මෙතන ඔළුවේ සංවේදය තියෙනවා, පොපී, ඒ වගේම මෙතන හදේ සංවේදය තියෙනවා. 00:40:56.958 --> 00:40:58.791 මෙතන සාමාන්‍ය දැනීමයි විකාරයි කියලා දෙයක් තියෙන්නෙ. 00:40:58.875 --> 00:41:01.750 ඒ වගේම මුලින්ම ඔයාගේ ඒ ඔක්කොම ඉවර වෙලා නං, එහෙනං ඔයාට මගෙන් ටිකක් අරගන්න පුළුවං. 00:41:01.833 --> 00:41:04.333 ඊට වඩා හොඳයි අර පොතෙන් තාරකා පිටු කීපයක් අරගන්න එක. 00:41:04.416 --> 00:41:07.625 ඒ වගේම ඔයා මට උදව් කරන්නයි යන්නෙ. නැත්තං ඔයා කැමතියිද මම මල්වාට එයාගේ 00:41:07.708 --> 00:41:09.958 කකුලේ ඇඟිලිවල ගාන තලපයට ෆයර්වීඩ්(මිරිස් ඇට) දැම්මෙ ඔයා කියලා කියනවට? 00:41:11.375 --> 00:41:13.291 - හම්ම්? - මම මුර කරන්නං. 00:41:15.000 --> 00:41:16.333 යන්න. 00:41:35.250 --> 00:41:38.083 ඔයා දැන් ඔයාගේ කතාව කරන්න ඕන නේද, බරොව්ස් මහත්තයෝ? 00:41:38.166 --> 00:41:40.226 සහතිකවම. මට ඒක මගේ කරත්තෙන් අරගන්න විතරයි තියෙන්නෙ. 00:41:40.250 --> 00:41:42.916 ඕහ්,හොඳ අදහසක්. ඔයා එහෙම කරන්න. ඒක ඔයාගෙ කරත්තෙන් අරගන්න! 00:41:54.041 --> 00:41:56.750 "විවේකගත්ත කකුල් වගේම පිරුණු කරත්ත"? 00:41:57.333 --> 00:41:58.916 නෑ... 00:42:00.291 --> 00:42:02.750 ම්ම්ම්. නෑ,නෑ,නෑ. 00:42:12.750 --> 00:42:13.750 අහ්-හා! 00:42:15.625 --> 00:42:18.500 "පිරුණු කරත්ත වගේම පිරුණු බඩවල්." 00:42:29.125 --> 00:42:30.333 බරෝව්ස් මහත්තයෝ! 00:42:30.416 --> 00:42:31.583 ඒ පාර මොකද්ද? 00:42:31.666 --> 00:42:34.666 ඕහ්,නෑ, ඒ මේ,අමු, හැමෝම බලාගෙන ඉන්නවා. 00:42:35.916 --> 00:42:37.500 ඔයා හොඳින්ද(දකුණේ)? 00:42:38.291 --> 00:42:40.291 ඔව්,ඔව්. ගොඩක් දුරට. 00:42:41.541 --> 00:42:43.333 තව කොච්චර ඉතුරුවෙලා තියෙනවද(වම් පැත්තේ)? 00:42:44.708 --> 00:42:45.708 තව පොඩ්ඩයිද(වමේ)? 00:42:46.250 --> 00:42:48.333 එයාලට කියන්න තව පොඩ්ඩකින් මම ලෑස්තියි කියලා. 00:42:48.416 --> 00:42:51.458 හරි(දකුණේ). නෑ! මම කිව්වෙ වමේ.ඔව්. නෑ, මම... 00:42:51.541 --> 00:42:53.791 මම එයාලට දැන්ම කියන්නං(දකුණට), දැන් කෙලින්ම යන්නං. 00:42:56.166 --> 00:42:58.958 ඔයා සංසුන් වෙන්න, ඒ වගේම ඔයා ඔයාට චෙස්නට් පයි එකක් අරගන්න. 00:43:00.500 --> 00:43:03.000 එයා නං මහ අමුතු කෙල්ලෙක්. 00:43:21.125 --> 00:43:25.750 වඩාත්ම එකඟශීලී වගේම, ගෞරවනීය හාෆුට් වරුනි. 00:43:31.666 --> 00:43:34.000 මේ කණ්ඩායමත් එක්ක තවත් සමයක් ගතවෙලා ගිහින්, 00:43:34.791 --> 00:43:38.000 අපිට පිරුණු කරත්ත වගේම පිරුණු බඩවල් ඉතුරු කරලා. 00:43:38.583 --> 00:43:40.708 සමහරුන්ගෙ අනිත් අයටත් වඩා පිරිලා, අපි ඒ ගැන අවංකවම කිව්වොත්. 00:43:43.041 --> 00:43:44.666 අහ්, වෙන මොනවද... 00:43:44.750 --> 00:43:46.250 චන්ද්‍රයා හරිම පූර්ණයි, 00:43:46.333 --> 00:43:49.291 ඉතිං ඔයාලා තව පහුවෙලා ඔයාලගෙ හොර වැඩ කරන්කොට පරිස්සම් වෙන්න. 00:43:49.375 --> 00:43:51.791 ඒක මුලු කඳවුරටම සම්පූර්ණ දර්ශනයක් වෙයි. 00:43:51.875 --> 00:43:53.333 ඒ වගේම කාටවත් ඒවා බලන්න ඕන කරන්නෙ නෑ. 00:43:55.041 --> 00:43:56.666 මම ඔයාලත් එක්ක විහිළුවක් කලේ. 00:43:56.750 --> 00:44:00.333 ඒ වගේම දැන්, අපි අපේ ඊළඟ ගමන පටංගන්න කලින්, 00:44:01.666 --> 00:44:04.833 අපේ පෙර සංක්‍රමණයන්ගෙන් මගහැරුණු අයව, 00:44:06.791 --> 00:44:08.750 - මතක් කරමු. - එහෙමයි,එහෙමයි. 00:44:08.833 --> 00:44:12.583 මේ සංක්‍රමණයේදී කවුරුම හරි හාෆුට් කෙනෙක් මගදි මගහැරුණොත්, 00:44:13.291 --> 00:44:16.083 එයාලව අපි අරගෙන යන්න ඕන 00:44:16.166 --> 00:44:19.000 අපේ හදවත්වල වගේම අපේ මතකයන්වල. 00:44:24.583 --> 00:44:27.666 ජීවිතයේදී, අපිට එයාලා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්න බෑ. 00:44:29.625 --> 00:44:34.625 ඒත් මෙතනදි,දැන්, අපි අපේ චක්‍රයට පිළිගන්නවා... 00:44:43.541 --> 00:44:45.000 මයිල්ස් බ්‍රයිට් ඇපල්. 00:44:48.083 --> 00:44:50.583 කඳුකරයේ හිම වල සිරවුණු. 00:44:50.666 --> 00:44:52.166 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:44:56.750 --> 00:44:58.166 චාන්ස් ප්‍රවුඩ්ෆෙලෝ. 00:45:00.750 --> 00:45:02.291 යැරෝව් ප්‍රවුඩ්ෆෙලෝ. 00:45:04.166 --> 00:45:07.458 ස්ට්‍රැප්,ඩේවිස්, 00:45:09.333 --> 00:45:11.041 ලින්සීඩ් ප්‍රවුඩ්ෆෙලෝ. 00:45:12.875 --> 00:45:15.541 වැඩි සහිත සීතල දිනයක නාය යෑමෙන් අපෙන් උදුරාගත්තා. 00:45:16.125 --> 00:45:17.791 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:45:28.166 --> 00:45:29.708 ඩැෆඩිල් බරෝව්ස්. 00:45:31.750 --> 00:45:32.833 වෘකයෝ. 00:45:32.916 --> 00:45:35.333 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:45:38.041 --> 00:45:41.708 ඩෘඩා බම්බෙලි. එයා සන්ශයින් කහ බෙරි කෑවා. 00:45:41.791 --> 00:45:42.875 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:46:10.708 --> 00:46:12.291 බ්ලොවෝ බොල්ගර්බක්. 00:46:13.000 --> 00:46:14.083 මී මැස්සෝ. 00:46:17.250 --> 00:46:19.583 අපි හැමෝම එයාට ආදරේ කලා, ඒත් එයා ඉජිත් කෙනෙක්. 00:46:20.583 --> 00:46:21.958 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:46:24.791 --> 00:46:28.500 මා හැම්බ්ලි. මූර්තියක් හදනගමන් හිටියේ... 00:46:41.708 --> 00:46:43.291 අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා සිටිනවා. 00:47:31.958 --> 00:47:33.166 නෝරි? 00:47:54.625 --> 00:47:57.208 ඔයා බොරු කරලා, හොරකම් කරලා, 00:47:57.291 --> 00:47:59.916 ඒ වගේම භයානක පිටස්තරයෙක්ව අපි අතරට අරගෙන ආවා. 00:48:00.000 --> 00:48:01.125 ඒ වගේම මෙයා බොරු කිව්වා. 00:48:01.208 --> 00:48:03.375 - මෙයා දැනටමත් ඒක කිව්වා. - හොඳයි,මේකි එහෙම කලා. 00:48:03.458 --> 00:48:06.083 ඒත්,නෑ, එයා අතරමං වෙලා හිටියේ. තුවාල වෙලා. 00:48:06.166 --> 00:48:08.750 මම මොකද්ද කරන්නෙ? එයාව එතන දාලා එන්නද? 00:48:08.833 --> 00:48:12.166 ඔයා පිළිගන්න ඕන,සැඩොක්, ඒක ටිකක් විතර අසාමාන්‍යයි. 00:48:12.250 --> 00:48:16.125 ඔයා කවදා හරි ජීවින් අහසින් කඩන් වැටෙන එක ගැන කතන්දර අහලා තියෙනවද? 00:48:16.916 --> 00:48:19.791 මම තාරකා බවට පත්වෙන ජීවින් ගැන අහලා තියෙනවා. 00:48:19.875 --> 00:48:21.458 ඒක අනික් පැත්තට වෙන එක ගැන කවදාවත් අහලා නෑ. 00:48:22.500 --> 00:48:23.708 ඒක ගොඩක් ප්‍රශ්නකාරියි. 00:48:23.791 --> 00:48:25.666 ඒත් අර පිටුවේ තිබ්බ තාරකා ගැන මොකද? 00:48:25.750 --> 00:48:27.125 ඒවගෙන් කියවෙන තේරුම මොකද්ද? 00:48:27.250 --> 00:48:31.333 මොකුත් නෑ. ඒ පිටු ඔක්කොම පිච්චිලා. ඇයි ඔයා ඒවා කියවන්න කරදර උනේ නැත්තෙ? 00:48:31.416 --> 00:48:33.125 මම හිතුවේ අපිට පස්සෙ වෙලාවක් ලැබෙයි කියලා. 00:48:33.208 --> 00:48:34.541 කවුද "අපි" කියන්නෙ? 00:48:36.833 --> 00:48:40.083 කවුරුවත් නෑ. මං විතරයි. එයා මගේ යාළුවා. 00:48:40.166 --> 00:48:42.041 අපිට යාළුවෝ ඕන නෑ, කෙල්ලේ. 00:48:42.833 --> 00:48:44.166 අපි ජීවිතේ ගලවගන්නයි ඕන කරන්නෙ. 00:48:44.250 --> 00:48:47.041 යාළුවෝ නැතුව, අපි මොකටද ජීවිතේ ගලවගන්නෙ? 00:48:47.125 --> 00:48:50.416 "හොඳ පුංචි හාෆුට්ලා, මාර්ගයේම ඉන්නවා, හැම අනතුරකින්ම පැනලා යනවා," 00:48:50.500 --> 00:48:53.000 අපි එකවතාවකට හරි අලුත් දෙයක් ගවේශණය කරන එක ස්වර්ගය තහනම් කලාද! 00:48:53.083 --> 00:48:54.791 එලනෝර් කෙලමාර්ක් බ්‍රැන්ඩිෆුට්! 00:48:55.833 --> 00:48:58.333 අපේ ක්‍රම අවුරුදු දහස්ගානක් පුරාවට අපිව ආරක්ෂිතව තියාගෙන හිටියා. 00:48:59.625 --> 00:49:01.708 අපේ නීති පැහැදිලියි. 00:49:01.791 --> 00:49:07.541 ඒවා කඩන ඕනම හාෆුට් කෙනෙක් කරත්ත පේලියෙන් අයින් කරන්න ඕන. 00:49:12.375 --> 00:49:16.750 අනිවාරෙන්ම අපේ නීති පැහැදිලියි. ඒත්... 00:49:22.458 --> 00:49:24.083 ඒත් බ්‍රැන්ඩිෆුට් නෝනෙ තාම බාලයි. 00:49:24.708 --> 00:49:28.416 මෙයාගේ කන්වලට දැනෙන හැඟීමක් විදිහට මෙයාගේ කකුලේ ඇඟිලි වල මයිල් වැවෙන්න තියෙනවා. 00:49:29.333 --> 00:49:31.583 අපි හෙට සැලසුම් කරපු විදිහටම පිටත් වෙනවා. 00:49:34.500 --> 00:49:36.708 ඒ වගේම බ්‍රැන්ඩිෆුට් කරත්තයත් අපි එක්කම ඉඳියි. 00:49:39.166 --> 00:49:40.892 කරත්ත පේලියේ පිටිපස්සෙන්ම. 00:49:40.916 --> 00:49:42.708 - පිටිපස්සෙන්? - පිටිපස්සෙන්. 00:49:42.791 --> 00:49:45.291 ඉන්න,ඉන්න, පොඩ්ඩක් ඉන්න, සැඩොක්. 00:49:45.416 --> 00:49:47.291 අපි මේ ගැන කතා කරන්න ඕන. 00:49:47.375 --> 00:49:51.583 දැන්, ඔයා අදහස් කලේ පිටිපස්සෙම කියලද, නැත්තං ඔයා අදහස් කලේ මැද හරියේ පිටිපස්සෙ කියලද? 00:49:51.666 --> 00:49:53.416 මම අදහස් කලේ පිටිපස්සෙන්ම කියලා. 00:49:55.375 --> 00:49:58.208 එහෙනං ඔයාට මගහැරුණු අයගේ පොතේ අපේ නමුත් සලකුණු කරන්න වෙයි. 00:50:02.416 --> 00:50:04.333 එයා අපි ගාවට එන්න හේතුවක් තියෙනවා. 00:50:05.291 --> 00:50:06.541 ඇත්තටම, නෝරි. 00:50:08.083 --> 00:50:09.875 ඔයා මේකෙ ඉරණමක් දකිනවද? 00:50:12.000 --> 00:50:15.625 ඔයා හිතන්නෙ තරු තරු පහලට ඇවිල්ලා ඔයාව ස්පර්ශ කරයි කියලද, එහෙමද? 00:50:15.708 --> 00:50:18.625 ඔයා හිතනවද ඔයා විශේෂයි කියලා? ඔයා ළමයෙක් විතරයි. 00:50:20.458 --> 00:50:22.791 මම දන්නවා මම විශේෂ නෑ කියලා. 00:50:23.750 --> 00:50:27.625 මම දන්නවා මම මහා විශාල ලෝකෙක ඉන්න එක පුංචි හාෆුට් කෙනෙක් විතරයි කියලා. 00:50:28.208 --> 00:50:29.875 ඒත් එයා විශේෂයි. 00:50:31.625 --> 00:50:33.125 මට ඒක දැනෙනවා. 00:50:36.041 --> 00:50:37.625 මගේ පුංචි කෙල්ලෙ. 00:50:39.333 --> 00:50:41.875 කවදාක හරි ඔයාගේ හදවත ඔයාගේ තාත්තාගෙ වගේ වෙලා තියෙනවද. 00:50:43.041 --> 00:50:46.250 ඒත් උසම කිරි-ඇට කඩාගෙන යනවා. 00:50:48.125 --> 00:50:49.541 බඩු එකතුකරගන්න වෙලාව හරි. 00:51:05.958 --> 00:51:06.958 අපොයි,නෑ! 00:51:07.000 --> 00:51:08.291 ඕහ්! 00:51:08.375 --> 00:51:10.175 - ඔහේ මැරෙයි රැජිනියණි! - අනේ,එපා! 00:51:10.250 --> 00:51:13.000 - අපොයි,නෑ! ගැලැඩ්‍රියල්! - මම ඔහේව විනාශ කරනවා! 00:51:13.083 --> 00:51:15.041 අපොයි,නෑ! 00:51:15.125 --> 00:51:16.333 මේකත් අරගනිං! 00:51:16.416 --> 00:51:17.625 ගැලැඩ්‍රියල්? 00:51:18.250 --> 00:51:20.333 ඒ ගැලැඩ්‍රියල්? ඕක්ස්වරුන්ගේ විපත්තිය? 00:51:20.416 --> 00:51:23.625 එයා මොකක විපත්තියක් උනත් කමක් නෑ. එයා නුමෙනෝර්වල ඉන්නෙ ඇයි? 00:51:25.416 --> 00:51:27.583 මධ්‍යම පෘථිවියට යන්න නැවක් එනකං ඉන්නවා. 00:51:28.791 --> 00:51:33.125 රීජන්ට් රැජිණිය මාව පෝස්ට් කපිතාන් තනතුරට පත් කලා, ඒ අතරතුර එයා ගැන ඇහැ ගහගෙන ඉන්න. 00:51:33.208 --> 00:51:35.500 ඔයා එල්ෆ් කෙනෙක්ව ඇතුලට අරගෙන අවා, ඒ නිසා මිරිඑල් ඔයාගෙ තනතුර උසස් කලාද? 00:51:35.583 --> 00:51:37.458 එයාව ආපහු එක්කගෙන යන්න ලැබෙන්නෙ කාටද? 00:51:37.541 --> 00:51:39.541 උසස්වීමක් හොයනවද, ශිෂ්‍යභටයෝ? 00:51:40.500 --> 00:51:42.041 මුහුදු පරීක්ෂණයට තව දවස් නවයයි. 00:51:42.125 --> 00:51:43.485 - එයාට කියන්න. - ඔයා ලෑස්තිද? 00:51:43.916 --> 00:51:46.833 අපේ උතුරුපැත්තේ නෑදෑයෝ අවසර අරගත්තා 00:51:46.916 --> 00:51:49.833 ඔයා යනවා බලන්න එන්න උත්සවයක් තියන්න. 00:51:49.916 --> 00:51:53.125 - ඒකට කමක් නෑ කියලා හිතනවා? - මම හිතුවෙ ඒක කල් දාන්න කියලා. 00:51:55.458 --> 00:51:57.916 - කල් දාන්න? - සමහරවිට එක සමයකට විතර. 00:52:00.375 --> 00:52:01.958 ඔයා මේ ගැන දැනන් හිටියද? 00:52:02.041 --> 00:52:06.083 හොඳයි, එක එක වෙලාවට මම මෙයාට ඇහුමකන් දුන්නා, ඉතිං,ඔව්, මට මගේ සැකයන් තිබුණා. 00:52:06.166 --> 00:52:07.851 ඉතිං ඔයා මට ඒවා ගැන කියන්න කරදර උනේ නැත්තේ? 00:52:07.875 --> 00:52:10.375 - මම ඒ ගැන හිතුවා විතරයි. - මම කතා කලේ එආරියන් එක්ක. 00:52:10.458 --> 00:52:12.958 මම ලඟකදි ඉදන් ටිකක් කාර්‍යබහුල වෙලා හිටියේ, පියාණනි. 00:52:13.041 --> 00:52:15.916 මේක ඇත්තට ඒ තරම් ඛේදජනකද? ඇනාරියන් මට කිව්වා ඔයා දෙපාරක්ම කල් දැම්මා කියලා... 00:52:16.000 --> 00:52:18.250 ඇනාරියන්? ඔයාගේ අයියට මේකත් එක්ක තියෙන සම්බන්ධය මොකද්ද? 00:52:18.333 --> 00:52:20.750 - මොකුත් නෑ. - හොඳයි, මුකුත් නැති එකට වඩා පොඩ්ඩක් වැඩියි. 00:52:21.916 --> 00:52:23.166 ස්තූතියි. 00:52:26.458 --> 00:52:27.708 ඕහ්,අනේ දෙවියනේ. 00:52:31.666 --> 00:52:33.166 මම ඔයාට කියන්නං මම එයාට කිව්වෙ මොකද්ද කියලා. 00:52:34.791 --> 00:52:37.625 අපේ බටහිර වෙරළේ අපිට කියලා කිසිම දෙයක් නෑ. 00:52:38.833 --> 00:52:40.666 අතීතය මැරිලා. 00:52:41.500 --> 00:52:44.083 අපි එක්කොත් ඉස්සරහට යනවා නැත්තං අපි ඒකත් එක්ක මැරෙනවා. 00:52:47.708 --> 00:52:50.916 එතකොට ඔයා හිතුවද ඔයා ඒකට ලෑස්තියි කියලා ඒත්තුගන්වන්න ලේසි උනා කියලා? 00:52:51.000 --> 00:52:52.166 මම කවදාවත් ඔයාගෙන් ඉල්ලුවෙ නෑනෙ එහෙම කරන්න කියලා. 00:52:52.250 --> 00:52:54.750 ඔව්, ඔයා ඔයා එහෙම ඉල්ලුවා, ඔයා රැජිනගේ රැකවලුන් එක්ක පැටලෙද්දි. 00:52:54.833 --> 00:52:57.226 - එයාලයි ඒක පටං ගත්තේ! - නැත්තං ඔයාගේ අශ්ව පුහුණුවෙන් අයින් උනේ. 00:52:57.250 --> 00:52:58.458 ඒක මගේ වරදක් නෙවෙයි! 00:52:58.541 --> 00:53:00.059 ඇත්තටම, ඉසීල් හරි, ඒක එයාගේ වරදක් නෙවෙයි... 00:53:00.083 --> 00:53:02.083 මම ඔයත් එක්ක නෙවෙයි කතා කලේ! 00:53:04.625 --> 00:53:06.583 - මට සමාවෙන්න,කපිතාන්. - මොකද? 00:53:07.000 --> 00:53:09.166 ඔයාගේ දුව එආරියන්ට පණිවිඩයක්. 00:53:21.916 --> 00:53:23.541 මම දන්නවා ඔයාට ඔයාගේ සැකයන් තියෙනවා කියලා,පුතේ. 00:53:26.291 --> 00:53:30.541 ඒත්... ඒත් ඔයාට විශ්වාස නොකර ඉන්න බැයිද ඔයාගෙ කැමතිම දේවල් මගේ හිතෙ තියෙනවා කියලා? 00:53:32.625 --> 00:53:37.333 ගැඹුරුතම තුවාල පවා සුව කරන ක්‍රමයයි මේ ලෝකයේ ජලයෙන් පිරිලා තියෙන කොටසෙ තියෙනවා. 00:53:38.458 --> 00:53:40.041 ඒක ඔයාගේ සුව කරපු විදිහද? 00:53:46.166 --> 00:53:50.250 දවස් තුනක කාලයකින්, මුහුදු පරීක්ෂණය පටං අරගෙන ඒ නැව පිටත් වෙනකොට, 00:53:50.333 --> 00:53:51.833 ඔයා ඒකෙ ඉඳියි. 00:53:52.833 --> 00:53:54.875 - තාත්තේ. - ඒ මොකද්ද? 00:53:56.166 --> 00:53:57.375 මාව ආධුනිකයෙක් කරලා. 00:53:57.958 --> 00:54:00.458 ඉදිකරන්නන්ගේ සංසදයට මාව පිළි අරගෙන. 00:54:00.541 --> 00:54:03.666 කොහොමද? මම හිතුවේ සංසදය ආයේ කවදාවත් සලකලා බලන එකක් නෑ කියලා. 00:54:03.750 --> 00:54:05.916 ඉසිල්දූර් මට ඒත්තුගැන්නුවා ආපහු අයදුම් කරන්න කියලා. 00:54:07.791 --> 00:54:09.416 ඉසිල්දූර් ඔයාට ඒත්තු ගැන්නුවද? 00:54:25.750 --> 00:54:27.875 සැනසීම හොයන ගවේශණය කොහොමද? 00:54:29.125 --> 00:54:30.916 බලාපොරොත්තු උනාට වඩා ගොඩක් හොඳයි. 00:54:31.000 --> 00:54:32.291 මොකද්ද සිද්ද උනේ? 00:54:33.375 --> 00:54:34.833 කාන්තාවක් ගැන ආරවුලක්. 00:54:35.458 --> 00:54:36.750 හැල්බ්‍රෑන්ඩ්. 00:54:36.833 --> 00:54:38.041 පටං ගන්න එපා. 00:54:38.166 --> 00:54:40.166 ඔයා මේ දූපතට අයිති නෑ. 00:54:40.250 --> 00:54:44.083 අපෙන් මෙහෙට අයිති නැති කෙනෙක් ඉන්නවා නං, එල්ෆ්, ඒ ඔයා. 00:54:44.208 --> 00:54:46.166 මට තවදුරත් ඒ ගැන එච්චර විශ්වාස නෑ. 00:54:46.833 --> 00:54:48.833 ඒත් මට එක දෙයක් ගැන සහතිකයි. 00:54:50.583 --> 00:54:52.666 ඔයා කියන තරමට ඔයා ඉහල කෙනෙක්. 00:54:52.750 --> 00:54:54.833 ලෝර් ශාලාවේ තිබිලා මට මේක හම්බුණා. 00:55:09.416 --> 00:55:12.958 ඒක විහිළු සහගතයි. මට මේක හම්බුනේ මැරුණු මිනිහෙක්ගෙ තිබිලා. 00:55:13.666 --> 00:55:15.500 රටාව මට ගැලපෙනවා කියලා හිතුනේ. 00:55:18.500 --> 00:55:19.875 යුගයක් ගානකට කලින්, 00:55:20.791 --> 00:55:22.958 ඔය සලකුන දරන මනුස්සයෙක් 00:55:23.041 --> 00:55:26.750 දක්ෂිණ-භූමියේ හිටපු ගෝත්‍රිකයන් එක ධජයක් යටතේ එක්සේසත් කලා. 00:55:28.041 --> 00:55:30.958 අදත් එයාලව එක්සේසත් කරන්න පුළුවන් ධජයක්. 00:55:31.041 --> 00:55:34.458 නපුරට එරෙහිව තමන්ගේ භූමියට හිමිකම් කියන්න පුළුවන් ධජයක්. 00:55:37.125 --> 00:55:38.541 ඔයාගේ භූමිය, හැල්බ්‍රැන්ඩ්. 00:55:40.666 --> 00:55:45.166 ඔයාගේ මිනිස්සුන්ට රජෙක් නැත්තේ මොකද, ඔයා තමයි එයා. 00:55:48.625 --> 00:55:51.333 ඒක කූඩුවක් ඇතුලේ ඉන්න මනුස්සයෙක්ට කියන එක අමුතු දෙයක්. 00:55:51.416 --> 00:55:55.666 ඔයා සාමාන්‍ය දේවල් වලය යට වෙලා ඉන්න නිසා ඔයා වැටුණු කූඩුවක්. 00:55:56.333 --> 00:55:59.708 එතකොට ඔයාගේ උරහිස මත වැටෙන්න ඕන සන්නාහය 00:55:59.791 --> 00:56:01.208 ඔයාගේ ආත්මයට බරවෙලා තියෙන්නෙ. 00:56:16.708 --> 00:56:17.958 ප්‍රවේසම් වෙන්න, එල්ෆ්. 00:56:19.541 --> 00:56:22.875 මේ සලකුණේ උරුමක්කාරයා වංශාධිපතියෙක්ට වඩා උරුමක්කාරයෙක්. 00:56:26.291 --> 00:56:29.875 මොකද කිව්වොත් මොරොගොත්ට ලේ වලින් දිවුරුම් දුන්නෙ එයාගේ මුතුන් මිත්තෝ නිසා. 00:56:31.958 --> 00:56:33.875 ඔයා හොයන වීරයා මම නෙවෙයි. 00:56:36.583 --> 00:56:40.250 මොකද මගේ පවුල නිසා තමයි යුද්ධය පැරදුනේ. 00:56:40.333 --> 00:56:42.208 ඒ වගේම මගේ එක තමයි ඒක පටං ගත්තේ. 00:56:43.166 --> 00:56:44.791 අපේ හමුවීම අහම්බයක් නෙවෙයි. 00:56:45.333 --> 00:56:47.333 දෛවයවත් ඉරණමවත් නෙවෙයි, 00:56:48.083 --> 00:56:50.416 මිනිස්සුන්ට නම් කරන්න තරම් විශ්වාසයක් නැති බලවේග හදුන්වන්න මිනිස්සු පාවිච්චි කරන 00:56:50.500 --> 00:56:52.500 ඒ කිසිම නමකුත් නෙවෙයි. 00:56:53.458 --> 00:56:55.791 අපේ හමුවීම ඊටත් වඩා ඉහල දෙයක රාජකාරියක්. 00:56:57.083 --> 00:56:58.333 ඔයා ඒක දකින්න ඕන. 00:56:58.416 --> 00:57:01.166 මට පේන්නෙ තමන්ගේ කඩුව බිම දාන්නෙ නැති එල්ෆ් කෙනෙක් විතරයි. 00:57:01.625 --> 00:57:03.458 මාත් එක්ක මධ්‍යම පෘථිවියට එන්න. 00:57:04.583 --> 00:57:07.416 ඒ වගේම අපි එකතුවෙලා අපේ ලේ සම්බන්දකම් දෙකම බේරගම්මු. 00:57:08.291 --> 00:57:09.375 කොහොමද? 00:57:10.458 --> 00:57:12.125 ඔයා මේ දූපතේ හිරවෙලා ඉන්නෙ. 00:57:13.333 --> 00:57:15.000 ඒ වගේම ඔයාට තාම හමුදාවක් අඩුයි. 00:57:16.750 --> 00:57:18.625 ඒ හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙන්නයි යන්නෙ. 00:57:56.250 --> 00:57:57.583 ඒක ඇවිල්ලා, පියාණනි. 00:58:00.041 --> 00:58:01.625 අපි බය වුණ ඒ මොහොත. 00:58:04.541 --> 00:58:06.125 එල්ෆ්වරිය ඇවිල්ලා. 00:58:16.458 --> 00:58:18.916 ඔන්න අපි යනවා! අදින්න! 00:58:44.125 --> 00:58:46.125 යන්න,පොපී, ඔයාව දාලා යයි. 00:58:47.208 --> 00:58:50.041 මට හුස්මක් අරගන්න පොඩි වෙලාවක් දෙන්න. 00:58:54.208 --> 00:58:55.625 පස්සට වෙන්න! 00:58:56.750 --> 00:58:58.416 අහ්... හේයි, හේයි... 00:59:14.791 --> 00:59:16.208 හේයි... 00:59:20.833 --> 00:59:22.000 යාළුවා. 00:59:30.750 --> 00:59:31.875 මේක තමයි ඒක. 00:59:33.166 --> 00:59:36.083 මේ විදිහට තමයි අපි අනිත් අයත් එක්ක ඉන්නෙ, අපි හැමෝම. 00:59:37.750 --> 00:59:40.500 මෙයා අපිට උදව් කරනවා, ඒ වගේම අපි මෙයාට උදව් කරනවා. 00:59:42.333 --> 00:59:45.125 අපිටපුළුවන්ද අම්මේ? අපිට එයාව අරගෙන යන්න පුළුවන්ද? 00:59:50.604 --> 01:00:07.854 ∞≡≡≡පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම≡≡≡∞ ∞≡≡≡නිපුන රමේශ් විසිනි.≡≡≡∞ -(123)- 01:01:30.083 --> 01:01:32.333 ව්‍යාග්‍රයාව නිදහස් කරපල්ලා! 01:02:30.833 --> 01:02:31.873 ඔයා නිදහස් වෙන්න! 01:02:40.833 --> 01:02:41.916 ඇරොන්ඩියර්! 01:03:33.583 --> 01:03:35.166 හානෝ! 01:03:35.250 --> 01:03:36.333 එපා! 01:03:47.916 --> 01:03:49.000 හිටපං! 01:03:50.708 --> 01:03:53.208 ඕකාව ඇඩාර් ගාවට අරගෙන පලයං. 01:04:03.625 --> 01:04:08.833 ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්! 01:04:09.875 --> 01:04:14.916 ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්! 01:04:16.250 --> 01:04:21.333 ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්! 01:04:22.333 --> 01:04:25.375 ඇඩාර්! ඇඩාර්! 01:04:25.926 --> 01:04:29.985 cineru.lk