WEBVTT
00:00:07.458 --> 00:00:08.750
එයා මැරිලා!
එන්න!
00:00:11.916 --> 00:00:12.958
මොකක්...
00:00:13.208 --> 00:00:15.041
මෙයා උඩට යනවා...
00:00:15.125 --> 00:00:16.875
ඇරත් ඔයා කොහෙන්ද ආවේ?
00:00:23.291 --> 00:00:25.916
එයාට ඕන කරන්නෙ අර තරු
හොයාගන්න අපි එයාට උදව් කරන එකයි.
00:00:28.208 --> 00:00:29.458
නෝරි?
00:00:33.000 --> 00:00:35.000
රාජකාරියට කැදෙව්වා
මම මධ්යම පෘථිවියට ආවා.
00:00:35.041 --> 00:00:38.625
මගේ මව්බිමෙන් මාව පැන්නුවේ
එල්ව්ස්ලා නෙවෙයි.ඒ ඕර්ක්ස්ලා.
00:00:38.708 --> 00:00:40.833
ඔයාගේ ජනතාවගේ රජතුමාගේ
සලකුණ ඕකද?
00:00:40.916 --> 00:00:41.958
මගේ ජනතාවට රජ කෙනෙක් නෑ.
00:00:51.916 --> 00:00:54.458
"දුර බැහැර මුරපොලවල් සියල්ලම
විසුරුවා හරිනු ලැබේ."
00:00:54.541 --> 00:00:56.000
අවසන් දර්ශනය
බලනවද?
00:00:56.083 --> 00:00:57.791
ඒ ගොඩක් දේවල් වෙනස් වෙලා,
වොච්වෝර්ඩන්.
00:00:57.875 --> 00:00:59.625
ඒත් මෙහෙ ජීවත්වෙන මිනිස්සු එහෙම
වෙලා නෑ.
00:00:59.708 --> 00:01:03.833
මොර්ගොත් එක්ක හිටපු අයගේ
රුදිරය තාමත් එයාලගෙ නහර අඳුරු කරනවා.
00:01:03.916 --> 00:01:07.500
- කවුරු හරි මේ මාර්ගය හාරලා.
- මොකෙක් හරි. මිනිස්සු නෙවෙයි මේක කරලා තියෙන්නෙ.
00:01:16.878 --> 00:02:15.587
මෙම උපසිරැසි cineru.lk වෙබ් අඩවිය වෙතින් නොමිළයේ නිකුත් කරන ලද අතර කතාංගයේ පිටපත පිළිබඳව කිසිඳු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
00:02:28.130 --> 00:02:36.388
THE LORD OF THE RINGS
RINGS OF POWER
S01 EP 03 "Adar"
00:03:27.041 --> 00:03:28.125
වැඩට බහිනවා.
00:03:33.458 --> 00:03:36.083
ඔහේ!
මේකාට විලංගු දාපං.
00:03:36.666 --> 00:03:38.291
මූව අනිත් උන් එක්කම දාපං.
00:03:38.375 --> 00:03:41.958
උඹ මූව අනිත් උං එක්ක දාපං.
මම ඊයෙ ඉර රාජකාරි කලා.
00:03:42.041 --> 00:03:45.666
ඇඩාර්ගේ කැමත්ත ඒක නං
ඔහේ ගල් අඟුරු වගේ කලු වෙනකං
00:03:45.750 --> 00:03:46.916
අව්වෙ ඉන්න ඕන.
00:03:47.000 --> 00:03:50.041
ඇඩාර් වෙනුවෙන් එහෙනං.
ඒත් උඹ වෙනුවෙන් නෙවෙයි!
00:03:56.500 --> 00:03:58.916
ඇඩාර් වෙනුවෙන්.
00:04:09.458 --> 00:04:11.333
විවේකය ඉවරයි,
වැඩට බැහැපං.
00:04:11.416 --> 00:04:13.541
දැං හාරපං.
00:05:04.583 --> 00:05:05.625
එයා ජීවත් වෙනවා.
00:05:15.833 --> 00:05:19.541
අපේ සත්කාරකයෝ.
ගැලවුම් කරුවොද පැහැරගන්නොද?
00:05:20.166 --> 00:05:22.666
ඕවට වස දාලා නෑ.
ඔයා වද වෙන්නෙ ඒ ගැන නං.
00:05:25.750 --> 00:05:27.166
ඇරත් මනුස්සයන්ට නං නෑ.
00:06:23.416 --> 00:06:26.833
එල්ඩාර්ගෙ කෙනෙක්.
මගේ නැවේ?
00:06:30.000 --> 00:06:31.541
නිසැකවම අමුත් රළක්
තමයි.
00:06:31.625 --> 00:06:32.958
මොන යාත්රාවක්ද මේ?
00:06:33.041 --> 00:06:36.541
පහුසුවෙන් ඉන්න. ඔයාව මගේ ඉහල අයට
බාරදෙන්න මම බැඳිලා ඉන්නවා.
00:06:36.625 --> 00:06:38.958
එයාලා ඔයාගේ ප්රශ්න වලට පිළිතුරු දෙයි,
මම නෙවෙයි.
00:06:39.041 --> 00:06:40.666
අපි යාත්රා කරන්නෙ මොන
වරායටද?
00:06:41.541 --> 00:06:44.375
ඔයාම බලාගන්න.
අපි එතන ළඟ ඉන්නෙ.
00:06:45.125 --> 00:06:46.291
කොතන ළඟද?
00:06:51.125 --> 00:06:52.208
නිවහන.
00:07:46.041 --> 00:07:47.458
මේ තැන මොකද්ද?
00:07:48.916 --> 00:07:51.166
මේක වෙන්න පුළුවන් එකම එක
තැනක් විතරයි.
00:07:51.250 --> 00:07:52.916
තාරකාවේ භූමිය.
00:07:54.000 --> 00:07:56.458
හැම මරණීය රාජධානියකටම
බටහිරින් පිහිටලා තියෙන.
00:07:58.125 --> 00:08:02.291
නුමෙනෝර්වල දූපත් රාජධානිය.
00:08:03.750 --> 00:08:05.000
වරායේ වේගයෙන්!
00:08:57.916 --> 00:09:00.041
- අර එල්ෆ් කෙනෙක්ද?
- මොනවත් බලන්න එපා...
00:09:01.833 --> 00:09:05.041
මං වගේ මිනිස්සු කවදා ඉදන්ද
මේ වගේ රාජධානියක් ගොඩ නැගුවේ?
00:09:07.125 --> 00:09:08.958
මේ මිනිස්සු ඔයාලා වගේ නෙවෙයි.
00:09:11.083 --> 00:09:14.791
මහා යුද්ධයේදී,
ඔයාලගේ මුතුන් මිත්තෝ මොර්ගොත් එක්ක නැගී හිටියා.
00:09:15.750 --> 00:09:17.625
මේ මිනිස්සු එල්ව්ස්වරු එක්ක නැගී
හිටියා.
00:09:18.166 --> 00:09:21.041
ත්යාගයක් විදිහට,
වලාර් එයාලට මේ දූපත දුන්නා,
00:09:21.125 --> 00:09:23.125
එදා ඉඳන් ගොඩක් දේවල් වෙනස්
වෙලා.
00:09:23.208 --> 00:09:25.500
මට පේන්නෙ ඊර්ෂ්යාවක
සලකුණක්ද?
00:09:26.416 --> 00:09:27.833
ඊර්ෂ්යාව නෙවෙයි.
00:09:28.416 --> 00:09:29.541
දුක.
00:09:30.458 --> 00:09:33.458
වතාවක්, එල්ව්ස්වරු නිදහසේ මේ වෙරල තීරයට
ඇවිත් ගියා.
00:09:33.541 --> 00:09:35.291
අපේ මිනිස්සු නෑදෑයෝ වගේ.
00:09:36.083 --> 00:09:39.000
තෑගි, දැනුම බෙදා ගත්තා.
00:09:39.083 --> 00:09:40.708
මොකද්ද උනේ?
00:09:40.791 --> 00:09:42.750
නුමෙනෝර් අපේ යාත්රාවන් හරවලා
යවන්න පටං ගත්තා.
00:09:42.833 --> 00:09:44.875
කාලයත් එක්ක මෙයාලා හැම
සබඳතාවක්ම බිඳලා දැම්මා.
00:09:44.958 --> 00:09:46.041
ඇයි?
00:09:47.666 --> 00:09:49.375
අපි සමහරවිට ඒක දැනගනියි.
00:09:49.458 --> 00:09:50.625
දිගටම එන්න.
00:09:52.625 --> 00:09:55.333
ඔයාලට මගපෙන්වන්නෙක් නැතුව මෙහෙ
අතරමං වෙන්න ඕන නැතිවෙයි.
00:09:57.500 --> 00:09:59.041
මේක අනික් ඒවා එක්කම
දාන්න.
00:09:59.666 --> 00:10:00.666
රස්නෙ වැඩියි.
00:10:32.291 --> 00:10:34.375
ඉවසන්න.
ඉවසන්න.
00:10:34.916 --> 00:10:36.916
අපි නුමෙනෝර් වල පිරිමින් සහ
කාන්තාවන්.
00:10:37.000 --> 00:10:41.500
මේ වෙලාවේ ඉතිහාසය පැත්තකට කරලා
යම් සංයමයක් පෙන්නමු කියලා මම යෝජනා කරනවා.
00:10:42.291 --> 00:10:45.000
අපි මේ අයව අමනාප කරගන්නෙ නැතුව
ඉන්න උත්සාහ කරමු.
00:10:45.083 --> 00:10:47.416
කැප්ටන්.
රීජන්ට් රැජින සිංහාසනාරූඪ වෙලා ඉන්නෙ.
00:10:47.500 --> 00:10:50.041
චාන්ස්ලර් ෆැරසෝන්ට වගේම.
ඔයාටත් මම යෝජනා කරන්නෙ...
00:11:19.416 --> 00:11:20.416
දණ නවන්න.
00:11:20.791 --> 00:11:22.291
නුමෙනෝර්වලදි කවුරුවත් දණ
නවන්නෙ නෑ.
00:11:25.166 --> 00:11:26.166
සමාවෙන්න.
00:11:28.708 --> 00:11:30.083
කතා කරන්න,එල්ෆ්.
00:11:31.833 --> 00:11:33.000
තමුන්ව හඳුන්වලා දෙන්න.
00:11:37.708 --> 00:11:39.833
නොල්ඩෝර් වල ගැලැඩ්රියල්.
00:11:40.833 --> 00:11:44.375
ෆිනාර්ෆින්හී රන් නිවසේ දියණිය.
00:11:44.458 --> 00:11:48.500
මහා ගිල් ගැලෑඩ් රජුගේ උතුරු
හමුදාවේ අණදෙන නිළධාරියා.
00:11:53.625 --> 00:11:54.833
හැල්බ්රැන්ඩ්.
00:11:55.666 --> 00:11:57.541
සවුත්ලන්ඩ් වලින්.
00:11:58.125 --> 00:12:00.416
මනුස්සයෙකුයි එල්ෆ් කෙනෙකුයි,
එකට?
00:12:01.000 --> 00:12:02.208
ඒකට අවස්ථාව උදා උනේ...
00:12:02.291 --> 00:12:05.416
අපි අහම්බෙන් මුනගැහුණේ.
මුහුදු මැද්දෙදි මුණගැහුනේ.
00:12:06.250 --> 00:12:09.250
ඔයාලගේ,මේ ඉන්න කපිතාන් තමයි,
අපිව ක්ෂණික මරණයෙක් ගලව ගත්තේ.
00:12:10.125 --> 00:12:14.166
අපි ඉල්ලන්නෙ නුමෙනෝර්වල
දයාව දිගටම පවත්වාගෙන යන්න කියලා වගේම
00:12:14.250 --> 00:12:16.791
අපිට මධ්යම පෘථිවියට යන නෞකාවක
ඉඩක් ලබාදෙන්න කියලා විතරයි.
00:12:20.208 --> 00:12:22.416
එල්ෆ්ලා වෙනුවෙන් නුමෙනෝර් වලින් ඒ වගේ
ගමනක් යන්න අවසර ලැබිලා
00:12:22.500 --> 00:12:25.375
දැං පරම්පරා ගානක් වෙනවා.
00:12:25.458 --> 00:12:27.875
ඒ මොකද ඔයාලට මේ දූපත දුන්නෙ
එල්ව්ස්වරු නිසා.
00:12:27.958 --> 00:12:29.017
මොකක්?
00:12:29.041 --> 00:12:31.708
නිසැකවම ඔයාට පුළුවන් ලෑලි කීපයකුයි
සුක්කානමකුයි වෙන් කරලා දෙන්න.
00:12:35.125 --> 00:12:37.958
අපේ මුතුන් මිත්තන්ට කිසිම දෙයක්
ලබා දුන්නෙ නෑ.
00:12:39.666 --> 00:12:43.125
එයාලා එයාලගෙ ඥාතීන්ගේ රුදිරය
මේ වෙනුවෙන් කැප කලා.
00:12:43.208 --> 00:12:44.458
එල්ෆ් අදහස් කලේ...
00:12:44.541 --> 00:12:47.000
ගමන යන්න ගෙවන්න ඕන මිල රුදිරය නං,
මම ඒක ගෙවන්නං.
00:12:48.541 --> 00:12:50.500
ඒත් එක විදිහකිං හරි මොන විදිහකිං හරි,
මම පිටත් වෙනවා.
00:12:51.416 --> 00:12:52.916
ඔයා උත්සාහ කරන්න මම
සාදරෙයෙන් පිළිගන්නවා.
00:12:53.458 --> 00:12:55.291
මට ඔයාගේ පිළිගැනීමෙන්
වැඩක් නෑ.
00:12:56.083 --> 00:12:58.791
ඒ වගේම ඔයා ඉක්මනටම ඔයාගෙ එක
ගලවලා දානවා.
00:12:58.875 --> 00:13:00.541
- රැකවලුනි!
- මගෙ යාළුවනේ.
00:13:02.083 --> 00:13:06.208
මට පේන්නෙ අපි පිටවෙන එක සංකීර්ණතා
කීපයක් ඇති කරනවා වගේ කියලා.
00:13:07.000 --> 00:13:09.333
සමහරවිට අපි නැවතුනොත් ගොඩක්
හොඳ වෙයි...
00:13:09.416 --> 00:13:13.125
- නැවතුනොත්?
- ප්රමාණවත් කාලයක්, යහපත් රැජිනියණි,
00:13:13.208 --> 00:13:17.500
ඔයාටයි ඔයාගේ උපදේශකයින්ටයි අපේ
ඉල්ලීම ගැන සලකලා බලන්න තරම් ප්රමාණවත් කාලයක්.
00:13:19.458 --> 00:13:21.125
සමහරවිට දින කීපයක්?
00:13:26.000 --> 00:13:30.000
දින තුනයි. ඒ වගේම එල්ෆ්ව මාලිගා භූමියට
විතරක් සීමා කරනවා.
00:13:30.083 --> 00:13:31.625
මම සිරකාරියක් වෙන්නෙ නෑ.
00:13:31.708 --> 00:13:33.416
උතුරු හමුදාවේ බලවත් අණදෙන
නිළධාරියා
00:13:33.500 --> 00:13:36.666
සිරගත කරන්න උත්සාහ කරනවට වඩා
ලේසියි මම දඩබ්බරයෙක් දණ ගැස්සුවා නං.
00:13:38.958 --> 00:13:41.375
ඉතිං ඔයා නුමෙනෝර්වල අමුත්තියක්
වෙයි.
00:13:48.666 --> 00:13:49.916
කපිතාන්...
00:13:52.375 --> 00:13:53.375
මගේ ස්තූතිය.
00:14:02.416 --> 00:14:03.791
"යහපත් රැජිණිය?"
00:14:04.833 --> 00:14:07.333
සවුත්ලෑන්ඩ්ස් දවස් තුනකිනුත් එතනම
තියෙයි
00:14:07.416 --> 00:14:08.642
ඒත් එහෙ මිනිස්සු
ඉඳියිද?
00:14:08.666 --> 00:14:10.708
ඔයාගේ වටපිටාව බලන්න.
මේක පාරාදීසයක්.
00:14:10.791 --> 00:14:12.208
අවස්ථාවත් එක්ක හැඩගැහෙන්න.
00:14:13.000 --> 00:14:15.500
ඔයා ඇත්තටම හිතනවද මම ආපහු ඔයත් එක්ක
ඒ උඳුනටම පනියි කියලා?
00:14:15.583 --> 00:14:17.833
ඔයා එක ජීවිතයක් බේරගන්න
මුහුදට පැන්නා.
00:14:17.916 --> 00:14:19.208
මම බොහෝදෙනෙක් බේරගන්නයි
උත්සාහ කරන්නෙ.
00:14:19.291 --> 00:14:22.250
ඔයා හිතනවට වඩා කාලයක් තිස්සෙ මම
මගේ සහනය හෙව්වා.
00:14:23.166 --> 00:14:26.583
කරුණාකරලා, අපි දෙන්නගෙම යහපත වෙනුවෙන්,
මට ඒක තියාගන්න දෙන්න.
00:14:31.583 --> 00:14:33.833
සමහරවිට ටික සහනයක් ලැබෙන එක
ඔයාටත් හොඳක් වෙයි.
00:14:45.333 --> 00:14:46.833
ඒත් අවසානයෙදි...
00:14:48.458 --> 00:14:50.666
අලුත් සතුරන් හදාගෙන්න නැතුව
ඉන්න උත්සාහ කරන්න.
00:15:01.041 --> 00:15:03.416
මේ ප්රශ්නය ඉක්මනට විසඳගන්න එක
නුවණට හුරුයි.
00:15:03.500 --> 00:15:04.666
එයා එක එල්ෆ් කෙනෙක් විතරයි.
00:15:04.750 --> 00:15:07.000
එක ගලකිං හිම කුණාටුවක් පටං ගන්න
පුළුවං.
00:15:07.750 --> 00:15:10.833
ආයෙමත් ඔයාගේ තාත්තාගේ වලාකුළට
උඩට ආරාධන කරන්න තරම් අපි එඩිතර නොවී ඉමු.
00:15:12.958 --> 00:15:14.541
මට මේ කපිතාන ගැන කියන්න.
00:15:14.625 --> 00:15:16.583
එයාගේ නම එලෙන්ඩීල්.
00:15:17.125 --> 00:15:21.166
උදාර පෙළපතකින් පැවත එන්න,
දැන් මුහුදු ආරක්ෂකයෙක් වෙන පුතෙක් ඉන්නවා,
00:15:21.250 --> 00:15:24.625
මතකය හරි නං,
එයාව සේවයට පුහුණුවෙන්න යවලයි ඉන්නෙ.
00:15:26.083 --> 00:15:27.208
අදින්න!
00:15:28.166 --> 00:15:30.625
දැන් හැමෝම එකට!
00:15:40.500 --> 00:15:41.875
අදින්න!
00:15:43.583 --> 00:15:47.416
ඔයාලට මගේ මුරයේ තැනක් ඕන නං ඔයාලට මීට
වඩා ඉක්මනට රුවලක් අදින්න වෙනවා!
00:15:48.791 --> 00:15:51.458
ඉක්මන් කරන්න,
ශිෂ්යභටයිනි!
00:15:52.208 --> 00:15:54.166
දැන් හැමෝම එකට!
00:16:02.875 --> 00:16:05.000
ඉසිල්ඩූර්...
00:16:05.083 --> 00:16:06.250
ඉසිල්ඩූර්!
00:16:07.000 --> 00:16:08.083
ඉසිල්ඩූර්!
00:16:08.750 --> 00:16:13.416
මුහුදු ආරක්ෂක බළකායේ තමන්ගේ
ස්ථානය ලබා ගන්න ඕනම ශිෂ්ය භටයෙක්
00:16:13.500 --> 00:16:17.000
නුමෙනෝර්වල ආරක්ෂකයෙක්ට වඩා කෙනෙක්
බවට පත් වෙනවා.
00:16:17.083 --> 00:16:18.166
ඕක එපා!
00:16:21.333 --> 00:16:22.750
ඉම්රාහීල්!
00:16:22.833 --> 00:16:26.208
වරාය පැත්තට!
ඒක වරාය පැත්තට අරගෙන යන්න!
00:16:27.125 --> 00:16:29.208
වැලැන්ඩිල්!
ඔන්ටමෝ!
00:16:32.125 --> 00:16:33.125
උදව් කරන්න!
අදින්න!
00:16:36.875 --> 00:16:39.875
එකතුවෙන්න, ශිෂ්ය භටයිනි!
ආපහු වැඩේට බහින්න!
00:16:50.166 --> 00:16:53.708
මුහුද තරම් දරුණු ස්වාමියෙක් නෑ.
00:17:33.083 --> 00:17:35.500
මුහුද සැමවිටම නිවැරදියි!
00:17:36.125 --> 00:17:38.125
මුහුද සැමවිටම නිවැරදියි!
00:17:42.333 --> 00:17:43.666
අසරණ ඉම්රහීල්.
00:17:44.416 --> 00:17:47.416
ඒකාගේ තාත්තා ඒකාව ගල් උඩට
විසි කරලා දායි වගේ.
00:17:48.125 --> 00:17:49.958
ඉසිලි එයත් එක්කම එකතු නොවුණ
එක තමයි අන්ධ වාසනාව.
00:17:51.000 --> 00:17:51.833
මම?
00:17:51.916 --> 00:17:55.166
ආයෙමත් දවස පුරාම උඹේ ඔලුව තිබ්බෙ අර වලාකුළු දිහා.
ඒ මොකද්ද?
00:17:55.250 --> 00:17:57.458
එහෙට යන්න ආසාවෙන් ඉන්නෙ.
එච්චරයි.
00:17:58.833 --> 00:18:00.833
තව දවස් නවයයි.
තව දවස් නවයයි!
00:18:00.916 --> 00:18:03.916
අපි මුහුදු පරීක්ෂණය සමත් වෙනවා, අවුරුදු හතරකින්,
අපිව නිළධාරීන් කරයි.
00:18:04.000 --> 00:18:05.833
තව දහයකින්,
අපිට අපේම කියලා ඒකකයක් ලැබෙයි.
00:18:05.958 --> 00:18:07.958
- ම්ම්ම්. මට තව අටයි.
- සමහරවිට දහ අටක් වගේ.
00:18:08.041 --> 00:18:10.166
ඉසිල්ඩූර්!
උඹේ නංගි ඇවිල්ලා.
00:18:15.708 --> 00:18:16.875
මේ ඉන්නෙ ඔයා.
00:18:17.833 --> 00:18:19.500
බෙරෙක්, මගේ කොල්ලා.
00:18:19.583 --> 00:18:21.750
බලන්නකෝ කවුද එයාගේ කටු සටහන්
පොත බිම දාලා තියෙන්නෙ කවුද කියලා.
00:18:21.833 --> 00:18:24.500
ආව්, ඔයා මෙච්චරම දුරක් ආවේ මාව
බලන්න විතරක් නෙවෙයිනෙ.
00:18:24.583 --> 00:18:26.958
- ඉසිල්,කන්න යමුද?
- බෑ,ඔයාලා යන්න.
00:18:27.041 --> 00:18:29.541
පස්සෙ ඇවිල්ලා අපිව මුණගැහෙන්න.
ඔයාගේ අයියා වගේ වෙන්න එපා.
00:18:29.625 --> 00:18:31.583
ඔයාට ඔයාගේ මුළු ජීවිතකාලෙම
නාකි වැඩකාරියක් වෙන්න තමයි වෙන්නෙ.
00:18:31.666 --> 00:18:32.666
නැත්තං තරුණ වෙන්න.
00:18:33.833 --> 00:18:36.916
ඔයා මොකද්ද මෙතන කරන්නෙ?
කෝ පියාණන්?
00:18:43.541 --> 00:18:47.625
ඇදහිලිවන්තයන් විශ්වාස කරන්නෙ
ධවල රුක්ෂයේ කොල හැලනකොට,
00:18:47.708 --> 00:18:49.375
ඒක නිෂ්ඵල දෙයක් කියලා
නෙවෙයි,
00:18:51.083 --> 00:18:54.000
ඒ වලාර්ගෙම කඳුළු කියලා.
00:18:55.666 --> 00:18:59.333
එයාලගෙ ඇස් වගේම එයාලගෙ විනිශ්චය
හැමවිටම අපි දිහාට තියෙනවා
00:19:00.833 --> 00:19:04.708
කියලා කියන්න ජීවමාන සිහි
කරවීමක්.
00:19:10.500 --> 00:19:12.416
ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද?
00:19:12.500 --> 00:19:15.041
මගේ අත්දැකීමෙන් නං,
පසු සංඥා වගේම පෙරනිමිතිවලින් කෙනෙක්ගෙ
00:19:15.125 --> 00:19:17.916
ජීවිතයට අනුමාන කරන එක නුවණට
හුරු දෙයක් නෙවෙයි.
00:19:21.750 --> 00:19:25.166
"එලෙන්ඩීල්."
අසාමාන්ය නමක්.
00:19:26.875 --> 00:19:28.916
අපේ බටහිර වෙරල පැත්තෙන් ආව
එකක් නේද?
00:19:29.250 --> 00:19:31.416
ම්ම්ම්.
ඒක පැවතෙන්නෙ එහෙන්.
00:19:31.500 --> 00:19:33.208
කියන්න ඉතිං,
ඒකෙ තේරුම මොකද්ද?
00:19:34.541 --> 00:19:36.125
තාරකාවලට ආස තැනැත්තා.
00:19:37.208 --> 00:19:39.625
ඒක ඒකෙ එකෙම පරිවර්තන නෙවෙයිනෙ,
නේද?
00:19:43.041 --> 00:19:45.250
එල්ඩාර්වල පුරාණ භාෂාවෙන්,
00:19:45.958 --> 00:19:47.791
ඒ " එල්ෆ්-මිත්රයා " කියන එකත්
අදහස් වෙනවා.
00:19:47.875 --> 00:19:51.125
එතකොට ඔයා එහෙමද?
එල්ෆ් මිත්රයෙක්ද?
00:19:54.666 --> 00:19:57.083
මම නුමෙනෝර්වල පක්ෂපාතී
සේවකයෙක්.
00:19:57.166 --> 00:20:00.875
ඒත්,මගේ සීයාගෙ සියාගේ පාලන
කාලයේ ඉදන්ම එල්ව්ස්ලාව
00:20:00.958 --> 00:20:03.916
අපේ වෙරළට නොපිළිගන්නවා උනත්,
00:20:04.000 --> 00:20:07.333
ඔයා ඒ පූර්වාදර්ශය කඩන්න
තෝරගත්තා. ඇයි?
00:20:08.166 --> 00:20:10.500
මුහුදයි එයාව මගේ මාර්ගයට
අරගෙන ආවේ.
00:20:12.333 --> 00:20:14.000
ඒ වගේම මුහුද සැම විටම
නිවැරදියි.
00:20:15.041 --> 00:20:16.916
මුහුදට ද්රෝහිකම් කරන්න බෑ.
00:20:22.833 --> 00:20:24.208
ගෞරවයෙන් කියන්නෙ,
රීජන්ට් රැජිනියණි,
00:20:24.875 --> 00:20:28.541
තත්වයන්ට අණුව,වඩාත් විචක්ෂණශීලී කියලා
හිතුන දේයි මම කලේ.
00:20:29.000 --> 00:20:33.291
එලෙන්ඩීල්,ඒක නං ඔයාගේ
ඇත්තටම ඔයාගේ කැමැත්ත,
00:20:35.541 --> 00:20:39.250
එහෙනං මට ඔයාගෙන් සේවයක් කරන්න කියලා
ඉල්ලන්න වෙනවා.
00:21:42.166 --> 00:21:44.750
මේ මාර්ගයන් හෝඩන් ගාවටම
යනවා.
00:21:46.333 --> 00:21:47.500
ඊට එහාටත් වෙන්න පුළුවන්.
00:21:48.583 --> 00:21:51.083
අපිට නොදැනී මුන් පැනගත්තෙ මෙහෙම
වෙන්න ඕන.
00:21:51.166 --> 00:21:53.583
ඒ වගේම මුන් හිරු එළියෙන්
ආරක්ෂා වෙන විදිහ.
00:21:57.500 --> 00:21:59.416
මුන් මොකක් හරි දෙයක් හොයනවා.
00:22:00.791 --> 00:22:02.625
සමහරවිට එක විදිහක ආයුධයක්?
00:22:02.708 --> 00:22:04.000
මම දන්නෙ නෑ.
00:22:04.708 --> 00:22:07.041
ඒත් මුන් ගමින් ගම කොල්ල
ගනවා,
00:22:07.750 --> 00:22:10.375
උන්ගේ නායකයට ඒක හොයලා
දෙන්න රාත්රියේ මහන්සිවෙලා වැඩ කරනවා.
00:22:10.750 --> 00:22:13.500
ඕර්ක්ස්ලා වන්දනාමානව කතා
කරන කෙනෙක්,
00:22:13.583 --> 00:22:17.041
ගෞරව පවා දක්වන කෙනෙක්,
ඕර්ක්ස්ලට එහෙම දෙයක් කරන්න පුළුවං නං.
00:22:17.541 --> 00:22:20.041
පේන්නෙ මොරොගොත්ට අනුප්රාප්තිකයෙක්
ඉන්නවා වගේ.
00:22:20.875 --> 00:22:21.875
"ඇඩාර්."
00:22:24.333 --> 00:22:27.541
ඕර්ක්ස්ලා එයාගේ නායකයට
එල්ව්ස්ලාගේ භාශාවේ නමකින් කතා කරන්නෙ ඇයි?
00:22:27.625 --> 00:22:30.583
සවුරෝන්ට පුරාණ කාලයේ
බොහෝ නම් තිබුණා කියලා කියනවා.
00:22:30.666 --> 00:22:32.333
සමහරවිට මේකත් ඒවගෙන් එකක්
වෙන්න ඇති.
00:22:32.416 --> 00:22:35.041
අපිට පේන්න ඉන්නවටත් වඩා අය
මෙතන වැඩ කරනවා.
00:22:36.083 --> 00:22:38.166
ඔයාලා දෙන්නගෙන් කෙනෙක්ට
මේ අගලෙන් උඩ තත්වය බලාගන්න
00:22:38.250 --> 00:22:40.500
අවස්ථාවක් ලැබුණ ගමන්ම,
ඔයාලා ඒක අරගන්න ඕන.
00:22:40.833 --> 00:22:42.458
ළඟින්ම තියෙන ගස් පේලිය
හොයාගන්න,
00:22:42.541 --> 00:22:45.458
ඉර සැර වැඩිම වෙලාව ආවහම,
අපි පැනගන්නවා.
00:22:45.541 --> 00:22:47.625
අපෙන් කෙනෙක්ට ගෙදර යන්න
පුළුවං උනත්,
00:22:47.708 --> 00:22:49.458
අපිට සේනාවන් එක්ක ආපහු ඇවිල්ලා
00:22:49.541 --> 00:22:51.375
මේ භූමියෙන් සතුරන්ව අතුගාලා
දාන්න පුළුවං
00:22:51.458 --> 00:22:53.101
හරියට මේසෙක තියෙන ලුණු
ටිකක් වගේ.
00:22:53.125 --> 00:22:57.791
ඔය කටවල් මහගෙන හාරපං,
එල්ෆ්!
00:22:58.375 --> 00:23:01.000
- මේ මුල් අපේ මාර්ගය අවහිර කරනවා.
- එහෙනං ඒවා උගුල්ලලා දාපං.
00:23:01.750 --> 00:23:05.833
ඔය ගඳ ගහන මුලු ගහම
උගුල්ලලා දාපං!
00:23:05.916 --> 00:23:09.666
ගහක් වට්ටන එක අපේ වැඩ වල දියුණුව අඩු කරයි.
අපි වටෙං ගියොත් හොඳයි.
00:23:09.750 --> 00:23:13.333
ඒක උත්සාහ කරලා බලපං, එල්ෆ්.
එතකොට මම උඹේ පිටේ සිතියමක් හදන්නං.
00:23:17.166 --> 00:23:20.833
ඔහෙලා කොහේ හරි
කාලකන්නි තැනකින් හැදිලා බඩගාන්න
00:23:20.916 --> 00:23:22.916
පටං ගන්නත් කලින් මේ ගස්
පොළවෙන් නැගිලා තියෙන්නෙ.
00:23:23.000 --> 00:23:25.291
මේක මේ භූමියේ තමන්ගෙ තැන
උරුම කරගෙනයි තියෙන්නෙ.
00:23:31.750 --> 00:23:32.916
හොඳයි,එල්ෆ්.
00:23:33.750 --> 00:23:34.958
ගොඩක් හොඳයි.
00:23:39.583 --> 00:23:41.458
ඔහෙලා ශක්තිය
පෙන්නුවා.
00:23:42.375 --> 00:23:46.750
ඔහේ මේ දැන් ඔහේගෙ කණ්ඩායමට
ජල සලාක දිනා ගත්තා.
00:23:49.916 --> 00:23:51.083
බය වෙන්න එපා.
00:23:52.291 --> 00:23:53.666
අනිවාරෙන්ම ඔහෙලා
පිපාසයෙන් ඉන්නෙ.
00:24:26.250 --> 00:24:27.458
මෙන්න...
00:25:29.250 --> 00:25:30.916
ගහ.
00:25:31.041 --> 00:25:33.875
හුනා හ්රවාන්! හුනා හ්රවාන්!
00:25:35.250 --> 00:25:36.610
මම ඒක කපන්නං.
00:25:38.041 --> 00:25:39.375
මම ඒක කපලා දාන්නං!
00:26:14.625 --> 00:26:16.750
අනින් අප්සෙනෙ...
00:26:33.375 --> 00:26:35.625
ඔයා ෆැරසෝන්ට දන්වන්න එයා
පැනලා ගිහින් කියලා.
00:26:35.708 --> 00:26:36.958
මම එයාට ගිය වතාවේ
දැන්නුවා.
00:26:37.041 --> 00:26:38.291
ඒ බල්ලෙක්නෙ.
00:27:00.708 --> 00:27:02.791
බාගේ යාත්රාවක් හොරකම් කරන්න
බුද්ධිමත් වෙන්න.
00:27:04.375 --> 00:27:06.875
අර ස්කිෆ් එක ඔයාව වරායෙන්වත්
එළියට ගෙනියන එකක් නෑ.
00:27:06.958 --> 00:27:09.958
මම ඔයාට සහතික වෙනවා ඒක මගේ
මීට කලින් මගේ ගමන් ක්රමයේ වැඩි දියුණු වීමක්.
00:27:10.041 --> 00:27:12.500
තාමත්.
ඔයාට ඒක අරගන්න දෙන්න බෑ.
00:27:12.625 --> 00:27:14.625
ඔයා තවත් බාධාවක් නොවෙන්න
වග බලාගන්න
00:27:14.708 --> 00:27:18.208
රැජින මට බලය පැවරුවා.
00:27:18.291 --> 00:27:20.166
මම හිතන්නෙ එයා ඒක දැක්කෙ
දඬුවමක් විදිහට.
00:27:20.250 --> 00:27:23.083
එහෙනං අන්තිමේදී එයාගෙයි මගෙයි
සමානකමක් තියෙනවා.
00:27:23.166 --> 00:27:25.333
අපි දෙන්නම ප්රාර්ථාන කරනවා
ඔයා කවදාවත්ම මාව මෙහෙට අරගෙන ආවේ නැත්තං කියලා.
00:27:26.833 --> 00:27:29.000
මම ස්කිෆ් එකත් එක්ක
මගේ අවස්ථාවන් අරගන්නම්.
00:27:29.541 --> 00:27:33.333
ඒකෙන් ඔයාගේ රැකවලුන්ට එන්න කියලා
කෑ ගහනවා ඇරෙන්න මට වැඩි විකල්පයක් ඉතුරු වෙන්නෙ නෑ.
00:27:34.125 --> 00:27:37.083
ඒ වචන කවදාවත් ඔහේගෙ උගුරෙන්
පැනගන්න එකක් නෑ කියලා හිතන්නෙ?
00:27:38.791 --> 00:27:40.875
ඒවා පැන්නා කියලා හිතුවොත්,
00:27:40.958 --> 00:27:44.916
ඔයාව ආපහු විලංගු දාලා මාලිගාවට අරගෙන එයි,
ඔයාගෙ ගමනාන්තයට ඊටත් වඩා දුරකට.
00:27:45.000 --> 00:27:50.666
මං ගැන පුංචිම හරි අදහසක් තියෙනවා වගේ
කතා කරන මේ මැරයා කවුද?
00:27:52.416 --> 00:27:57.125
මට වේගෙන් දුවන දුවෙක් ඉන්නවා,
ඒ වගේම අන්ධවේගෙන එන පුතෙකුත්.
00:27:58.958 --> 00:28:01.625
ඔයාගේ ඇස් ඒ දෙන්නටම කැපී පෙනෙන
සමානකමක් පෙන්නනවා.
00:28:01.708 --> 00:28:05.083
මම කොහෙද දුවන්නෙ මම කොහොමද
දුවන්නෙ කියන එක ඔයාට අදාල දෙයක් නෙවෙයි.
00:28:05.166 --> 00:28:08.916
මෙතන වඩා ඕනම තැනක් හොඳයි,
මාව දකින හැම කෙනෙක්ම මට වෛර කරන තැනකට වඩා.
00:28:10.083 --> 00:28:13.375
ඉතිං ඔහේගෙ රැකවලුන්ට කතා කරන්න,
නැත්තං මගේ පාරෙන් අයින් වෙන්න.
00:28:14.416 --> 00:28:18.541
ඔයාට හැමෝම වෛර කරන්නෙ නෑ,
උත්තමාවියනි.
00:28:20.291 --> 00:28:22.875
ඔයා එල්විශ් කතා
කරනවද?
00:28:22.958 --> 00:28:25.041
මම හැදී වැඩුන දිහාවේ,
ගොඩක් අය ඒක කතා කරනවා.
00:28:26.041 --> 00:28:28.375
තාමත් ඒක අපේ ලෝර් ශාලාවේ
උගන්නනවා.
00:28:28.458 --> 00:28:31.958
ඔයා ළං වෙලා බැලුවොත්,තාමත් නගරය පුරා
පිළිමවල ඒවා කැටයම් කරලා තියෙනවා.
00:28:32.041 --> 00:28:34.333
ඔයාලගෙ ලෝර් ශාලාව,
ඒක කොච්චර දුරකින්ද තියෙන්නෙ?
00:28:34.416 --> 00:28:35.958
අශ්වයා පිටේ දවස් කාලක
ගමනක්.
00:28:37.083 --> 00:28:38.333
ඔයා හොයන්නෙ මොකද්ද?
00:28:40.041 --> 00:28:41.291
ඔයා කිව්වේ "අශ්වයා පිටේ"
කියලද?
00:29:50.791 --> 00:29:54.875
මම තරම් මේ ශිල්පය දන්න වෙන කිසිම
මනුස්සයෙක් මේ දූපතේ නෑ.
00:29:54.958 --> 00:29:58.666
ඕන නං මම ගල් අඟුරු සවල් ගහන්නං,
මම දර පලන්නං,
00:29:58.750 --> 00:30:01.250
ඔයා වෙනුවෙන් මම නැංගුරමක් හැඩ ගස්සන්නං,
කිසිම අයකිරීමක් නැතුව,
00:30:01.333 --> 00:30:04.083
ඔයා දැකලා තියෙන වෙන කිසිම දේකට වඩා ශක්තිමත්ව.
ඒක කොහොමද?
00:30:06.833 --> 00:30:08.500
මම මෙහෙට ආවේ අලුතින්
පටං ගන්නයි.
00:30:10.291 --> 00:30:12.458
මට ඒ අවස්ථාව දෙන්න.
කරුණාකරලා.
00:30:14.041 --> 00:30:15.458
ඒ වගේම මම ඒක අමතක
කරන්නෙ නෑ.
00:30:16.208 --> 00:30:17.833
ඔහේට දැඩි හදවතක් තියෙනවා,
කොළුවෝ.
00:30:19.166 --> 00:30:23.541
ඒත් ඔහේ ඔහේගෙ සංසදයේ ලාංඡ්නය උරුම කරගන්නකං,
ඔහේට ව්යාජ විදිහට නුමෙනෝර්වල වානේ හදන්න බෑ.
00:30:29.875 --> 00:30:31.125
අර ඒකා,එහෙම නේද?
00:30:32.166 --> 00:30:34.416
එල්ෆ් එක්ක යාත්රා කරපු හාදයා?
00:30:35.791 --> 00:30:37.041
ඒ ඔහේ,එහෙම නේද?
00:30:37.666 --> 00:30:39.625
සහතිකවම පේන්නෙ ඒ වගේ
තමයි.
00:30:40.166 --> 00:30:42.375
- ඔහේට කියන්නෙ මොකක් කියලද?
- රඳා පවතිනවා.
00:30:43.916 --> 00:30:45.166
මොකක් මතද රඳා
පවතින්නෙ?
00:30:46.541 --> 00:30:47.958
අපි කොච්චර සමීපයිද
කියන එක මත.
00:30:56.083 --> 00:30:58.666
එතකොට ඔහෙයි ගෑණු එල්ෆ් කෙනයි
කොච්චර සමීපයිද?
00:31:02.291 --> 00:31:04.291
ඔහේ වාසනාවන්ත ගමනක් ඇවිල්ලා තියෙන්නෙ,
පහත් වැසියෝ.
00:31:04.958 --> 00:31:07.750
අපේ දූපතට නොමිලේ යාත්රා කලා,
අපේ කෑම කනවා,
00:31:07.833 --> 00:31:09.375
අපේ ඒල් බොනවා...
00:31:10.291 --> 00:31:11.958
ඔහේ ඊළඟට අරගන්නෙ
මොනවද?
00:31:12.583 --> 00:31:14.958
අපේ ඉඩම්?
අපේ වෙළඳාම්?
00:31:15.041 --> 00:31:16.666
ඔහෙලගේ ගෑණුන්ව
අමතක කරන්න එපා.
00:31:19.666 --> 00:31:21.375
මුගේ කට බලහල්ලකෝ.
00:31:24.416 --> 00:31:27.833
අන්තිමේදී බලද්දි මේකයි ගෑණු එල්ෆ් කෙනයි
එච්චර සමීප නෑ වගේ.
00:31:29.250 --> 00:31:33.666
ඔට්ටුයි ඒකි මීට වඩා පැටව් ගහන්න පුළුවං
එකෙකුටයි කැමති ඇත්තේ.
00:31:37.375 --> 00:31:39.958
ඔයාලා හරි.
ඔයාලා හරි.
00:31:41.333 --> 00:31:42.791
මේ මම.
00:31:42.875 --> 00:31:44.541
මම ඔයාලගෙ දූපතේ අමුත්තෙක්,
00:31:44.625 --> 00:31:47.750
ඒත් මම ඔයාලට පොඩිම පොඩිම
කෘතඥතාවක් පෙන්නුවේ නෑ.
00:31:48.708 --> 00:31:50.250
මේක කොහොමද?
00:31:51.500 --> 00:31:53.291
ඊළඟ වට කීපය මං ගානේ!
00:32:01.041 --> 00:32:03.041
ඔහේ එච්චරම නරක නෑ,
පහත් වැසියෝ.
00:32:04.541 --> 00:32:06.625
හොඳයි එහෙනං,
මම පසු බැස්සොත් හොඳයි,
00:32:06.708 --> 00:32:09.541
ඔයාලා අතරේ තාමත් මං ගැන උණුසුම්
අදහසක් තියෙන වෙලාවේ.
00:32:09.625 --> 00:32:13.208
මිනිස්සුනේ,නෝනාවරුනේ,
ඇනෝන්!
00:32:34.125 --> 00:32:35.291
ඒයි,පහත් වැසියෝ.
00:32:40.583 --> 00:32:42.666
ඇත්තටම හිතුවද මම දකින
එකක් නෑ කියලා?
00:32:45.333 --> 00:32:47.958
හොඳයි, මම හිතුවේ ඒක වටින
උත්සාහයක් කියලා.
00:32:48.625 --> 00:32:50.791
මේක අරගන්න.
00:32:51.958 --> 00:32:53.208
මට කිසිම ප්රශ්නයක් ඕන කරන්නෙ
නෑ.
00:32:55.416 --> 00:32:57.166
ඒකට පොඩ්ඩක් විතර පරක්කු
වැඩියි, එහෙම නේද?
00:32:57.791 --> 00:32:59.208
මම හිතන්නෙ එහෙමයි.
00:33:12.791 --> 00:33:13.791
හම්ම්.
00:33:17.000 --> 00:33:20.000
අනේ.
මේක කරන්න එපා.
00:33:23.041 --> 00:33:25.583
ඇයි මේක නොකරන්නෙ?
පහත් වැසියෝ!
00:33:45.375 --> 00:33:46.375
යන්න.
00:33:51.541 --> 00:33:53.791
මට හැල්බ්රැන්ඩ් කියලා කතා
කරපං.
00:33:57.708 --> 00:33:58.916
මේ පැත්තේ.
00:34:21.666 --> 00:34:24.583
අපි හොයන්නෙ ඔයා ගාව මේ ගැන
තියෙන මොකක්ම හරි තොරතුරකුයි.
00:34:24.666 --> 00:34:26.333
මම බලන්නං.
00:34:41.625 --> 00:34:45.458
ඔයා මට කිව්වෙ නෑනෙ ලෝර් ශාලාව එකලස්
කරලා තියෙන්නෙ එල්රෝස් විසින්මයි කියලා.
00:34:47.666 --> 00:34:48.875
ඒක තරමක් කැපීපෙන
සුළුයි.
00:34:49.750 --> 00:34:50.916
අනිවාරෙන්ම...
00:34:53.375 --> 00:34:54.625
ඔයා එල්රෝස්ව දැන් හිටියද.
00:34:54.708 --> 00:34:56.250
අසාමාන්ය ආත්මයක්.
00:34:56.791 --> 00:34:59.208
ඒත් මම එයාගේ සහෝදරයත් එක්ක
නිතරම සමීපව හිටියා.
00:35:02.000 --> 00:35:03.250
කැපී පේනවා.
00:35:04.000 --> 00:35:05.833
මාව මෙහෙට එක්කගෙන ආවට ඔයාට
ස්තූතියි.
00:35:06.750 --> 00:35:08.083
අපේ අවසන් රජතුමාට
ස්තූති කරන්න.
00:35:09.041 --> 00:35:12.916
එයා නිසා තමයි මෙතන කඩා බිඳලා
දැම්මෙ නැත්තේ.
00:35:13.875 --> 00:35:15.541
එයා එල්ව්ස්වරුන්ට පක්ෂපාතිවද
හිටියේ?
00:35:18.708 --> 00:35:20.250
තාමත් පක්ෂපාතියි.
00:35:20.333 --> 00:35:22.583
ඒ නිසා අපි එයාව කිරුලෙන් පන්නලා
දැම්මා.
00:35:23.416 --> 00:35:26.041
එයාලා කියන්නෙ එයා එයාගේ
දවස් ගත කරන්නෙ කුළුණෙ කියලා.
00:35:26.916 --> 00:35:28.833
එයාගෙම රාජධානියෙන්
පිටුවහල්කලා.
00:35:36.000 --> 00:35:37.000
මෙන්න.
00:35:42.125 --> 00:35:43.541
මේ මොකද්ද?
00:35:44.166 --> 00:35:48.750
සතුරු සිරගෙයකින් මිනිස් ඔත්තුකරුවෙක්ගෙන්
ලබාගත්ත වාර්තාවක්.
00:35:50.500 --> 00:35:53.375
එයා මේක ඇඳලා තියෙනවා.
කුළුණේ පිහිටීම වාර්තා කරන්න.
00:35:57.208 --> 00:35:59.875
මොහොතක් ඉන්න.
මම අන්ධවෙලා වෙන්න ඕන.
00:36:01.750 --> 00:36:02.833
මේක සලකුණක් නෙවෙයි.
00:36:10.791 --> 00:36:12.958
මේක සවුත්ලෑන්ඩ්ස්වල
සිතියමක්.
00:36:14.291 --> 00:36:15.916
මේක හැල්බ්රැන්ඩ් කිව්වා
වගේමයි.
00:36:16.000 --> 00:36:17.291
එතකොට ශිලා ලේඛනය?
00:36:19.083 --> 00:36:20.541
ඒක තමයි කාල කථාව.
00:36:23.916 --> 00:36:27.125
මේකෙන් කියන්නෙ සැලැස්මක් ගැන මිසක්
තැනක් ගැන නෙවෙයි.
00:36:28.250 --> 00:36:32.416
තමන්ගෙම රාජධානියක් ගොඩ නගන්න
සැලසුම් කරන අයගෙ,
00:36:33.500 --> 00:36:38.333
නපුර විඳදරාගන්න විතරක් නෙවෙයි,
නපුර වර්ධනය වෙන තැනක්.
00:36:39.250 --> 00:36:42.500
මොරොගොත්ගෙ පරාජයකින්
ක්රියාත්මක කරන්න එයාගේ අනුප්රාප්තිකයා විසින්...
00:36:46.000 --> 00:36:47.166
හදපු සැලැස්මක්.
00:36:47.666 --> 00:36:48.791
ගැලැඩ්රියල්.
00:36:48.875 --> 00:36:50.875
මම හිතුවටත් වඩා ප්රශ්න
දරුණුයි.
00:36:57.708 --> 00:37:00.375
එහෙනං සවුත්ලන්ඩ්ස් තියෙන්නෙ මහා
අනතුරක.
00:37:00.458 --> 00:37:03.250
සවුරෝන් අනිවාරෙන්ම ආපහු
ඇවිල්ලා නං,
00:37:04.666 --> 00:37:08.583
සවුත්ලන්ඩ්ස් කියන්නෙ ආරම්භයක්
විතරයි.
00:38:06.666 --> 00:38:08.333
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:08.416 --> 00:38:09.958
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:10.041 --> 00:38:11.041
අන්න හරි.
00:38:11.125 --> 00:38:12.625
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:12.958 --> 00:38:14.958
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:15.500 --> 00:38:16.958
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:17.041 --> 00:38:19.833
- එන්න.
- කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:19.916 --> 00:38:21.833
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:21.916 --> 00:38:23.791
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:24.375 --> 00:38:25.958
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:26.041 --> 00:38:28.083
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:28.750 --> 00:38:30.708
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:30.791 --> 00:38:32.250
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:33.250 --> 00:38:34.625
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:34.708 --> 00:38:37.458
- ඒකියන්නෙ මේක සනීප නෑ.
- කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:37.541 --> 00:38:39.625
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:39.708 --> 00:38:41.375
කවුරුවත් තනියම යන්නෙ නෑ.
00:38:41.458 --> 00:38:42.708
කවුරුවත් පාරෙන් පිට යන්නෙ නෑ.
00:38:43.125 --> 00:38:45.750
ඔයා නැතුව අපිට කරත්තේ අරගෙන
යන්නෙ නෑ.
00:38:47.791 --> 00:38:50.000
අපිව මගහැරෙන්නයි
යන්නෙ.
00:38:50.083 --> 00:38:52.833
කවදාවත්ම කිසිම බ්රැන්ඩිෆුට් කෙනෙක්ව
දාලා ගිහින් නෑ.
00:39:01.958 --> 00:39:03.875
ඔයා දන්නවද, මට රෝස්ව නැති උනාට
පස්සෙ,
00:39:06.166 --> 00:39:11.000
මගේ යටින්ම රෝද කැඩිලා ගියා වගෙයි
දැණුනේ.
00:39:14.666 --> 00:39:17.625
ඒත් ඊටපස්සෙ මම දැක්කා ඔයා
තනකොල අස්සෙ ඉන්නවා.
00:39:18.458 --> 00:39:19.875
හරියටම මේ පැහැදිලි
තැනක.
00:39:22.041 --> 00:39:24.666
ඔයා එදා ගොඩාක් ලස්සනයි.
00:39:26.083 --> 00:39:27.833
ඒ වගේම ක්ෂණික
මොහොතකින්,
00:39:28.375 --> 00:39:32.875
මම දැනගත්තා මම ඔයත් එක්කම
නාකි වෙයි කියලා, මේරිගෝල්ඩ්.
00:39:40.083 --> 00:39:41.791
අපි වත්තට යයි.
00:39:43.458 --> 00:39:44.708
අපි හැමෝම?
00:39:46.125 --> 00:39:47.416
අපි හැමෝම.
00:39:47.500 --> 00:39:48.791
කොහොමද?
00:39:50.250 --> 00:39:52.666
මම කරත්ත පේලියේ ඉස්සරහින්
ඉන්නං.
00:39:54.000 --> 00:39:55.666
ඒ වගේම අපිට නෝරි
ඉන්නවා.
00:39:55.750 --> 00:39:59.958
නෑ! බලන්න, ඒ කෙල්ල එක වතාවක් දෙයකට
ඔළුව යොමු කලහම,
00:40:01.958 --> 00:40:03.375
කීසිම දෙයකට එයාව නවත්තන්න
බෑ.
00:40:18.958 --> 00:40:20.958
ඔයා ඔයාගේ එක අතක් හරි
ඒ පොතෙන් තිබ්බොත්,
00:40:21.041 --> 00:40:23.708
නාකි සැඩොක් එයාගේ ඊළඟ පිටු කට්ටලය
හදන්න ඔයාගේ හම පාවිච්චි කරයි!
00:40:23.791 --> 00:40:26.375
ඔයා ගාව මීට වඩා හොඳ අදහසක් තියෙනවද?
සංක්රමණය හෙටයි තියෙන්නෙ.
00:40:26.458 --> 00:40:28.166
ඔයාට ඕන නං අරයට ඒ තරු හොයාගන්න
උදව් කරන්න,
00:40:28.250 --> 00:40:30.166
අපේ හොඳම බලාපොරොත්තුව තමයි
අර පොත.
00:40:30.250 --> 00:40:31.875
මට එයාට උදව් කරන්න ඕන නෑ.
00:40:33.583 --> 00:40:36.750
එයා අමුතු කෝපයක් තියෙන යෝධයෙක්,
සමහර වෙලාවට කණාමැදිරියෝ මරන කෙනෙක්.
00:40:36.833 --> 00:40:38.250
ඒක අනතුරක්.
00:40:38.333 --> 00:40:41.000
දැන්, මම කියන්නෙ කරන්න තියෙන
බුද්ධිමත්ම දේ එයාට කෑම ටිකක් දීලා,
00:40:41.083 --> 00:40:44.250
එයාට ළඟම තියෙන්න මනුස්ස ගම්මානය පෙන්නලා,
"සුභ ගමන්,ආගන්තුකයෝ"කියන එක.
00:40:44.333 --> 00:40:46.625
- එහෙට නෙවෙයි එයාව අයිති.
- එහෙනං එතකොට එයා කොහෙටද අයිති?
00:40:46.708 --> 00:40:50.333
- ඒක තමයි මම හොයාගන්න උත්සාහ කරන්නෙ.
- ඒක ඔයාගේ ප්රශ්නයක් වෙන්නෙ ඇයි?
00:40:51.708 --> 00:40:54.916
ඔයා දැනටමත් කරලා තියෙන තරමට වඩා
ඔයා එයා වෙනුවෙන් තවත් බෙල්ල දික් කරන එකේ ඇති තේරුම මොකද්ද?
00:40:55.000 --> 00:40:56.934
මෙතන ඔළුවේ සංවේදය තියෙනවා, පොපී,
ඒ වගේම මෙතන හදේ සංවේදය තියෙනවා.
00:40:56.958 --> 00:40:58.791
මෙතන සාමාන්ය දැනීමයි
විකාරයි කියලා දෙයක් තියෙන්නෙ.
00:40:58.875 --> 00:41:01.750
ඒ වගේම මුලින්ම ඔයාගේ ඒ ඔක්කොම ඉවර වෙලා නං,
එහෙනං ඔයාට මගෙන් ටිකක් අරගන්න පුළුවං.
00:41:01.833 --> 00:41:04.333
ඊට වඩා හොඳයි අර පොතෙන් තාරකා
පිටු කීපයක් අරගන්න එක.
00:41:04.416 --> 00:41:07.625
ඒ වගේම ඔයා මට උදව් කරන්නයි යන්නෙ.
නැත්තං ඔයා කැමතියිද මම මල්වාට එයාගේ
00:41:07.708 --> 00:41:09.958
කකුලේ ඇඟිලිවල ගාන තලපයට ෆයර්වීඩ්(මිරිස් ඇට)
දැම්මෙ ඔයා කියලා කියනවට?
00:41:11.375 --> 00:41:13.291
- හම්ම්?
- මම මුර කරන්නං.
00:41:15.000 --> 00:41:16.333
යන්න.
00:41:35.250 --> 00:41:38.083
ඔයා දැන් ඔයාගේ කතාව කරන්න ඕන
නේද, බරොව්ස් මහත්තයෝ?
00:41:38.166 --> 00:41:40.226
සහතිකවම.
මට ඒක මගේ කරත්තෙන් අරගන්න විතරයි තියෙන්නෙ.
00:41:40.250 --> 00:41:42.916
ඕහ්,හොඳ අදහසක්. ඔයා එහෙම කරන්න.
ඒක ඔයාගෙ කරත්තෙන් අරගන්න!
00:41:54.041 --> 00:41:56.750
"විවේකගත්ත කකුල් වගේම
පිරුණු කරත්ත"?
00:41:57.333 --> 00:41:58.916
නෑ...
00:42:00.291 --> 00:42:02.750
ම්ම්ම්.
නෑ,නෑ,නෑ.
00:42:12.750 --> 00:42:13.750
අහ්-හා!
00:42:15.625 --> 00:42:18.500
"පිරුණු කරත්ත වගේම
පිරුණු බඩවල්."
00:42:29.125 --> 00:42:30.333
බරෝව්ස් මහත්තයෝ!
00:42:30.416 --> 00:42:31.583
ඒ පාර මොකද්ද?
00:42:31.666 --> 00:42:34.666
ඕහ්,නෑ, ඒ මේ,අමු,
හැමෝම බලාගෙන ඉන්නවා.
00:42:35.916 --> 00:42:37.500
ඔයා හොඳින්ද(දකුණේ)?
00:42:38.291 --> 00:42:40.291
ඔව්,ඔව්.
ගොඩක් දුරට.
00:42:41.541 --> 00:42:43.333
තව කොච්චර ඉතුරුවෙලා
තියෙනවද(වම් පැත්තේ)?
00:42:44.708 --> 00:42:45.708
තව පොඩ්ඩයිද(වමේ)?
00:42:46.250 --> 00:42:48.333
එයාලට කියන්න තව පොඩ්ඩකින්
මම ලෑස්තියි කියලා.
00:42:48.416 --> 00:42:51.458
හරි(දකුණේ). නෑ!
මම කිව්වෙ වමේ.ඔව්. නෑ, මම...
00:42:51.541 --> 00:42:53.791
මම එයාලට දැන්ම කියන්නං(දකුණට),
දැන් කෙලින්ම යන්නං.
00:42:56.166 --> 00:42:58.958
ඔයා සංසුන් වෙන්න,
ඒ වගේම ඔයා ඔයාට චෙස්නට් පයි එකක් අරගන්න.
00:43:00.500 --> 00:43:03.000
එයා නං මහ අමුතු
කෙල්ලෙක්.
00:43:21.125 --> 00:43:25.750
වඩාත්ම එකඟශීලී වගේම,
ගෞරවනීය හාෆුට් වරුනි.
00:43:31.666 --> 00:43:34.000
මේ කණ්ඩායමත් එක්ක තවත් සමයක්
ගතවෙලා ගිහින්,
00:43:34.791 --> 00:43:38.000
අපිට පිරුණු කරත්ත වගේම පිරුණු
බඩවල් ඉතුරු කරලා.
00:43:38.583 --> 00:43:40.708
සමහරුන්ගෙ අනිත් අයටත් වඩා පිරිලා,
අපි ඒ ගැන අවංකවම කිව්වොත්.
00:43:43.041 --> 00:43:44.666
අහ්, වෙන මොනවද...
00:43:44.750 --> 00:43:46.250
චන්ද්රයා හරිම පූර්ණයි,
00:43:46.333 --> 00:43:49.291
ඉතිං ඔයාලා තව පහුවෙලා ඔයාලගෙ
හොර වැඩ කරන්කොට පරිස්සම් වෙන්න.
00:43:49.375 --> 00:43:51.791
ඒක මුලු කඳවුරටම සම්පූර්ණ
දර්ශනයක් වෙයි.
00:43:51.875 --> 00:43:53.333
ඒ වගේම කාටවත් ඒවා බලන්න
ඕන කරන්නෙ නෑ.
00:43:55.041 --> 00:43:56.666
මම ඔයාලත් එක්ක විහිළුවක්
කලේ.
00:43:56.750 --> 00:44:00.333
ඒ වගේම දැන්,
අපි අපේ ඊළඟ ගමන පටංගන්න කලින්,
00:44:01.666 --> 00:44:04.833
අපේ පෙර සංක්රමණයන්ගෙන්
මගහැරුණු අයව,
00:44:06.791 --> 00:44:08.750
- මතක් කරමු.
- එහෙමයි,එහෙමයි.
00:44:08.833 --> 00:44:12.583
මේ සංක්රමණයේදී කවුරුම හරි
හාෆුට් කෙනෙක් මගදි මගහැරුණොත්,
00:44:13.291 --> 00:44:16.083
එයාලව අපි අරගෙන යන්න
ඕන
00:44:16.166 --> 00:44:19.000
අපේ හදවත්වල වගේම අපේ
මතකයන්වල.
00:44:24.583 --> 00:44:27.666
ජීවිතයේදී,
අපිට එයාලා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්න බෑ.
00:44:29.625 --> 00:44:34.625
ඒත් මෙතනදි,දැන්,
අපි අපේ චක්රයට පිළිගන්නවා...
00:44:43.541 --> 00:44:45.000
මයිල්ස් බ්රයිට් ඇපල්.
00:44:48.083 --> 00:44:50.583
කඳුකරයේ හිම වල සිරවුණු.
00:44:50.666 --> 00:44:52.166
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:44:56.750 --> 00:44:58.166
චාන්ස් ප්රවුඩ්ෆෙලෝ.
00:45:00.750 --> 00:45:02.291
යැරෝව් ප්රවුඩ්ෆෙලෝ.
00:45:04.166 --> 00:45:07.458
ස්ට්රැප්,ඩේවිස්,
00:45:09.333 --> 00:45:11.041
ලින්සීඩ් ප්රවුඩ්ෆෙලෝ.
00:45:12.875 --> 00:45:15.541
වැඩි සහිත සීතල දිනයක
නාය යෑමෙන් අපෙන් උදුරාගත්තා.
00:45:16.125 --> 00:45:17.791
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:45:28.166 --> 00:45:29.708
ඩැෆඩිල් බරෝව්ස්.
00:45:31.750 --> 00:45:32.833
වෘකයෝ.
00:45:32.916 --> 00:45:35.333
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:45:38.041 --> 00:45:41.708
ඩෘඩා බම්බෙලි.
එයා සන්ශයින් කහ බෙරි කෑවා.
00:45:41.791 --> 00:45:42.875
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:46:10.708 --> 00:46:12.291
බ්ලොවෝ බොල්ගර්බක්.
00:46:13.000 --> 00:46:14.083
මී මැස්සෝ.
00:46:17.250 --> 00:46:19.583
අපි හැමෝම එයාට ආදරේ කලා,
ඒත් එයා ඉජිත් කෙනෙක්.
00:46:20.583 --> 00:46:21.958
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:46:24.791 --> 00:46:28.500
මා හැම්බ්ලි.
මූර්තියක් හදනගමන් හිටියේ...
00:46:41.708 --> 00:46:43.291
අපි ඔබ වෙනුවෙන් බලා
සිටිනවා.
00:47:31.958 --> 00:47:33.166
නෝරි?
00:47:54.625 --> 00:47:57.208
ඔයා බොරු කරලා,
හොරකම් කරලා,
00:47:57.291 --> 00:47:59.916
ඒ වගේම භයානක පිටස්තරයෙක්ව
අපි අතරට අරගෙන ආවා.
00:48:00.000 --> 00:48:01.125
ඒ වගේම මෙයා බොරු
කිව්වා.
00:48:01.208 --> 00:48:03.375
- මෙයා දැනටමත් ඒක කිව්වා.
- හොඳයි,මේකි එහෙම කලා.
00:48:03.458 --> 00:48:06.083
ඒත්,නෑ, එයා අතරමං වෙලා හිටියේ.
තුවාල වෙලා.
00:48:06.166 --> 00:48:08.750
මම මොකද්ද කරන්නෙ?
එයාව එතන දාලා එන්නද?
00:48:08.833 --> 00:48:12.166
ඔයා පිළිගන්න ඕන,සැඩොක්,
ඒක ටිකක් විතර අසාමාන්යයි.
00:48:12.250 --> 00:48:16.125
ඔයා කවදා හරි ජීවින් අහසින් කඩන් වැටෙන එක
ගැන කතන්දර අහලා තියෙනවද?
00:48:16.916 --> 00:48:19.791
මම තාරකා බවට පත්වෙන ජීවින් ගැන
අහලා තියෙනවා.
00:48:19.875 --> 00:48:21.458
ඒක අනික් පැත්තට වෙන එක ගැන
කවදාවත් අහලා නෑ.
00:48:22.500 --> 00:48:23.708
ඒක ගොඩක් ප්රශ්නකාරියි.
00:48:23.791 --> 00:48:25.666
ඒත් අර පිටුවේ තිබ්බ තාරකා
ගැන මොකද?
00:48:25.750 --> 00:48:27.125
ඒවගෙන් කියවෙන තේරුම
මොකද්ද?
00:48:27.250 --> 00:48:31.333
මොකුත් නෑ. ඒ පිටු ඔක්කොම පිච්චිලා.
ඇයි ඔයා ඒවා කියවන්න කරදර උනේ නැත්තෙ?
00:48:31.416 --> 00:48:33.125
මම හිතුවේ අපිට පස්සෙ වෙලාවක්
ලැබෙයි කියලා.
00:48:33.208 --> 00:48:34.541
කවුද "අපි" කියන්නෙ?
00:48:36.833 --> 00:48:40.083
කවුරුවත් නෑ. මං විතරයි.
එයා මගේ යාළුවා.
00:48:40.166 --> 00:48:42.041
අපිට යාළුවෝ ඕන නෑ,
කෙල්ලේ.
00:48:42.833 --> 00:48:44.166
අපි ජීවිතේ ගලවගන්නයි
ඕන කරන්නෙ.
00:48:44.250 --> 00:48:47.041
යාළුවෝ නැතුව,
අපි මොකටද ජීවිතේ ගලවගන්නෙ?
00:48:47.125 --> 00:48:50.416
"හොඳ පුංචි හාෆුට්ලා,
මාර්ගයේම ඉන්නවා, හැම අනතුරකින්ම පැනලා යනවා,"
00:48:50.500 --> 00:48:53.000
අපි එකවතාවකට හරි අලුත් දෙයක්
ගවේශණය කරන එක ස්වර්ගය තහනම් කලාද!
00:48:53.083 --> 00:48:54.791
එලනෝර් කෙලමාර්ක් බ්රැන්ඩිෆුට්!
00:48:55.833 --> 00:48:58.333
අපේ ක්රම අවුරුදු දහස්ගානක්
පුරාවට අපිව ආරක්ෂිතව තියාගෙන හිටියා.
00:48:59.625 --> 00:49:01.708
අපේ නීති පැහැදිලියි.
00:49:01.791 --> 00:49:07.541
ඒවා කඩන ඕනම හාෆුට් කෙනෙක්
කරත්ත පේලියෙන් අයින් කරන්න ඕන.
00:49:12.375 --> 00:49:16.750
අනිවාරෙන්ම අපේ නීති පැහැදිලියි.
ඒත්...
00:49:22.458 --> 00:49:24.083
ඒත් බ්රැන්ඩිෆුට් නෝනෙ තාම
බාලයි.
00:49:24.708 --> 00:49:28.416
මෙයාගේ කන්වලට දැනෙන හැඟීමක් විදිහට
මෙයාගේ කකුලේ ඇඟිලි වල මයිල් වැවෙන්න තියෙනවා.
00:49:29.333 --> 00:49:31.583
අපි හෙට සැලසුම් කරපු විදිහටම
පිටත් වෙනවා.
00:49:34.500 --> 00:49:36.708
ඒ වගේම බ්රැන්ඩිෆුට් කරත්තයත්
අපි එක්කම ඉඳියි.
00:49:39.166 --> 00:49:40.892
කරත්ත පේලියේ පිටිපස්සෙන්ම.
00:49:40.916 --> 00:49:42.708
- පිටිපස්සෙන්?
- පිටිපස්සෙන්.
00:49:42.791 --> 00:49:45.291
ඉන්න,ඉන්න, පොඩ්ඩක් ඉන්න,
සැඩොක්.
00:49:45.416 --> 00:49:47.291
අපි මේ ගැන කතා කරන්න ඕන.
00:49:47.375 --> 00:49:51.583
දැන්, ඔයා අදහස් කලේ පිටිපස්සෙම කියලද,
නැත්තං ඔයා අදහස් කලේ මැද හරියේ පිටිපස්සෙ කියලද?
00:49:51.666 --> 00:49:53.416
මම අදහස් කලේ පිටිපස්සෙන්ම
කියලා.
00:49:55.375 --> 00:49:58.208
එහෙනං ඔයාට මගහැරුණු අයගේ පොතේ
අපේ නමුත් සලකුණු කරන්න වෙයි.
00:50:02.416 --> 00:50:04.333
එයා අපි ගාවට එන්න හේතුවක්
තියෙනවා.
00:50:05.291 --> 00:50:06.541
ඇත්තටම,
නෝරි.
00:50:08.083 --> 00:50:09.875
ඔයා මේකෙ ඉරණමක්
දකිනවද?
00:50:12.000 --> 00:50:15.625
ඔයා හිතන්නෙ තරු තරු පහලට ඇවිල්ලා
ඔයාව ස්පර්ශ කරයි කියලද, එහෙමද?
00:50:15.708 --> 00:50:18.625
ඔයා හිතනවද ඔයා විශේෂයි කියලා?
ඔයා ළමයෙක් විතරයි.
00:50:20.458 --> 00:50:22.791
මම දන්නවා මම විශේෂ නෑ කියලා.
00:50:23.750 --> 00:50:27.625
මම දන්නවා මම මහා විශාල ලෝකෙක
ඉන්න එක පුංචි හාෆුට් කෙනෙක් විතරයි කියලා.
00:50:28.208 --> 00:50:29.875
ඒත් එයා විශේෂයි.
00:50:31.625 --> 00:50:33.125
මට ඒක දැනෙනවා.
00:50:36.041 --> 00:50:37.625
මගේ පුංචි කෙල්ලෙ.
00:50:39.333 --> 00:50:41.875
කවදාක හරි ඔයාගේ හදවත
ඔයාගේ තාත්තාගෙ වගේ වෙලා තියෙනවද.
00:50:43.041 --> 00:50:46.250
ඒත් උසම කිරි-ඇට කඩාගෙන
යනවා.
00:50:48.125 --> 00:50:49.541
බඩු එකතුකරගන්න වෙලාව
හරි.
00:51:05.958 --> 00:51:06.958
අපොයි,නෑ!
00:51:07.000 --> 00:51:08.291
ඕහ්!
00:51:08.375 --> 00:51:10.175
- ඔහේ මැරෙයි රැජිනියණි!
- අනේ,එපා!
00:51:10.250 --> 00:51:13.000
- අපොයි,නෑ! ගැලැඩ්රියල්!
- මම ඔහේව විනාශ කරනවා!
00:51:13.083 --> 00:51:15.041
අපොයි,නෑ!
00:51:15.125 --> 00:51:16.333
මේකත් අරගනිං!
00:51:16.416 --> 00:51:17.625
ගැලැඩ්රියල්?
00:51:18.250 --> 00:51:20.333
ඒ ගැලැඩ්රියල්?
ඕක්ස්වරුන්ගේ විපත්තිය?
00:51:20.416 --> 00:51:23.625
එයා මොකක විපත්තියක් උනත් කමක් නෑ.
එයා නුමෙනෝර්වල ඉන්නෙ ඇයි?
00:51:25.416 --> 00:51:27.583
මධ්යම පෘථිවියට යන්න නැවක් එනකං
ඉන්නවා.
00:51:28.791 --> 00:51:33.125
රීජන්ට් රැජිණිය මාව පෝස්ට් කපිතාන් තනතුරට පත් කලා,
ඒ අතරතුර එයා ගැන ඇහැ ගහගෙන ඉන්න.
00:51:33.208 --> 00:51:35.500
ඔයා එල්ෆ් කෙනෙක්ව ඇතුලට අරගෙන අවා,
ඒ නිසා මිරිඑල් ඔයාගෙ තනතුර උසස් කලාද?
00:51:35.583 --> 00:51:37.458
එයාව ආපහු එක්කගෙන යන්න ලැබෙන්නෙ
කාටද?
00:51:37.541 --> 00:51:39.541
උසස්වීමක් හොයනවද,
ශිෂ්යභටයෝ?
00:51:40.500 --> 00:51:42.041
මුහුදු පරීක්ෂණයට තව
දවස් නවයයි.
00:51:42.125 --> 00:51:43.485
- එයාට කියන්න.
- ඔයා ලෑස්තිද?
00:51:43.916 --> 00:51:46.833
අපේ උතුරුපැත්තේ නෑදෑයෝ
අවසර අරගත්තා
00:51:46.916 --> 00:51:49.833
ඔයා යනවා බලන්න එන්න
උත්සවයක් තියන්න.
00:51:49.916 --> 00:51:53.125
- ඒකට කමක් නෑ කියලා හිතනවා?
- මම හිතුවෙ ඒක කල් දාන්න කියලා.
00:51:55.458 --> 00:51:57.916
- කල් දාන්න?
- සමහරවිට එක සමයකට විතර.
00:52:00.375 --> 00:52:01.958
ඔයා මේ ගැන දැනන් හිටියද?
00:52:02.041 --> 00:52:06.083
හොඳයි, එක එක වෙලාවට මම මෙයාට ඇහුමකන් දුන්නා,
ඉතිං,ඔව්, මට මගේ සැකයන් තිබුණා.
00:52:06.166 --> 00:52:07.851
ඉතිං ඔයා මට ඒවා ගැන කියන්න
කරදර උනේ නැත්තේ?
00:52:07.875 --> 00:52:10.375
- මම ඒ ගැන හිතුවා විතරයි.
- මම කතා කලේ එආරියන් එක්ක.
00:52:10.458 --> 00:52:12.958
මම ලඟකදි ඉදන් ටිකක් කාර්යබහුල වෙලා
හිටියේ, පියාණනි.
00:52:13.041 --> 00:52:15.916
මේක ඇත්තට ඒ තරම් ඛේදජනකද?
ඇනාරියන් මට කිව්වා ඔයා දෙපාරක්ම කල් දැම්මා කියලා...
00:52:16.000 --> 00:52:18.250
ඇනාරියන්? ඔයාගේ අයියට මේකත් එක්ක
තියෙන සම්බන්ධය මොකද්ද?
00:52:18.333 --> 00:52:20.750
- මොකුත් නෑ.
- හොඳයි, මුකුත් නැති එකට වඩා පොඩ්ඩක් වැඩියි.
00:52:21.916 --> 00:52:23.166
ස්තූතියි.
00:52:26.458 --> 00:52:27.708
ඕහ්,අනේ දෙවියනේ.
00:52:31.666 --> 00:52:33.166
මම ඔයාට කියන්නං මම එයාට
කිව්වෙ මොකද්ද කියලා.
00:52:34.791 --> 00:52:37.625
අපේ බටහිර වෙරළේ අපිට කියලා
කිසිම දෙයක් නෑ.
00:52:38.833 --> 00:52:40.666
අතීතය මැරිලා.
00:52:41.500 --> 00:52:44.083
අපි එක්කොත් ඉස්සරහට යනවා නැත්තං
අපි ඒකත් එක්ක මැරෙනවා.
00:52:47.708 --> 00:52:50.916
එතකොට ඔයා හිතුවද ඔයා ඒකට ලෑස්තියි
කියලා ඒත්තුගන්වන්න ලේසි උනා කියලා?
00:52:51.000 --> 00:52:52.166
මම කවදාවත් ඔයාගෙන් ඉල්ලුවෙ නෑනෙ
එහෙම කරන්න කියලා.
00:52:52.250 --> 00:52:54.750
ඔව්, ඔයා ඔයා එහෙම ඉල්ලුවා,
ඔයා රැජිනගේ රැකවලුන් එක්ක පැටලෙද්දි.
00:52:54.833 --> 00:52:57.226
- එයාලයි ඒක පටං ගත්තේ!
- නැත්තං ඔයාගේ අශ්ව පුහුණුවෙන් අයින් උනේ.
00:52:57.250 --> 00:52:58.458
ඒක මගේ වරදක් නෙවෙයි!
00:52:58.541 --> 00:53:00.059
ඇත්තටම, ඉසීල් හරි,
ඒක එයාගේ වරදක් නෙවෙයි...
00:53:00.083 --> 00:53:02.083
මම ඔයත් එක්ක නෙවෙයි කතා
කලේ!
00:53:04.625 --> 00:53:06.583
- මට සමාවෙන්න,කපිතාන්.
- මොකද?
00:53:07.000 --> 00:53:09.166
ඔයාගේ දුව එආරියන්ට පණිවිඩයක්.
00:53:21.916 --> 00:53:23.541
මම දන්නවා ඔයාට ඔයාගේ සැකයන්
තියෙනවා කියලා,පුතේ.
00:53:26.291 --> 00:53:30.541
ඒත්... ඒත් ඔයාට විශ්වාස නොකර ඉන්න බැයිද
ඔයාගෙ කැමතිම දේවල් මගේ හිතෙ තියෙනවා කියලා?
00:53:32.625 --> 00:53:37.333
ගැඹුරුතම තුවාල පවා සුව කරන ක්රමයයි
මේ ලෝකයේ ජලයෙන් පිරිලා තියෙන කොටසෙ තියෙනවා.
00:53:38.458 --> 00:53:40.041
ඒක ඔයාගේ සුව කරපු
විදිහද?
00:53:46.166 --> 00:53:50.250
දවස් තුනක කාලයකින්, මුහුදු පරීක්ෂණය පටං
අරගෙන ඒ නැව පිටත් වෙනකොට,
00:53:50.333 --> 00:53:51.833
ඔයා ඒකෙ ඉඳියි.
00:53:52.833 --> 00:53:54.875
- තාත්තේ.
- ඒ මොකද්ද?
00:53:56.166 --> 00:53:57.375
මාව ආධුනිකයෙක් කරලා.
00:53:57.958 --> 00:54:00.458
ඉදිකරන්නන්ගේ සංසදයට මාව
පිළි අරගෙන.
00:54:00.541 --> 00:54:03.666
කොහොමද? මම හිතුවේ සංසදය ආයේ
කවදාවත් සලකලා බලන එකක් නෑ කියලා.
00:54:03.750 --> 00:54:05.916
ඉසිල්දූර් මට ඒත්තුගැන්නුවා ආපහු
අයදුම් කරන්න කියලා.
00:54:07.791 --> 00:54:09.416
ඉසිල්දූර් ඔයාට ඒත්තු ගැන්නුවද?
00:54:25.750 --> 00:54:27.875
සැනසීම හොයන ගවේශණය කොහොමද?
00:54:29.125 --> 00:54:30.916
බලාපොරොත්තු උනාට වඩා
ගොඩක් හොඳයි.
00:54:31.000 --> 00:54:32.291
මොකද්ද සිද්ද උනේ?
00:54:33.375 --> 00:54:34.833
කාන්තාවක් ගැන ආරවුලක්.
00:54:35.458 --> 00:54:36.750
හැල්බ්රෑන්ඩ්.
00:54:36.833 --> 00:54:38.041
පටං ගන්න එපා.
00:54:38.166 --> 00:54:40.166
ඔයා මේ දූපතට අයිති නෑ.
00:54:40.250 --> 00:54:44.083
අපෙන් මෙහෙට අයිති නැති කෙනෙක්
ඉන්නවා නං, එල්ෆ්, ඒ ඔයා.
00:54:44.208 --> 00:54:46.166
මට තවදුරත් ඒ ගැන එච්චර විශ්වාස
නෑ.
00:54:46.833 --> 00:54:48.833
ඒත් මට එක දෙයක් ගැන
සහතිකයි.
00:54:50.583 --> 00:54:52.666
ඔයා කියන තරමට ඔයා ඉහල කෙනෙක්.
00:54:52.750 --> 00:54:54.833
ලෝර් ශාලාවේ තිබිලා මට මේක
හම්බුණා.
00:55:09.416 --> 00:55:12.958
ඒක විහිළු සහගතයි.
මට මේක හම්බුනේ මැරුණු මිනිහෙක්ගෙ තිබිලා.
00:55:13.666 --> 00:55:15.500
රටාව මට ගැලපෙනවා කියලා
හිතුනේ.
00:55:18.500 --> 00:55:19.875
යුගයක් ගානකට කලින්,
00:55:20.791 --> 00:55:22.958
ඔය සලකුන දරන මනුස්සයෙක්
00:55:23.041 --> 00:55:26.750
දක්ෂිණ-භූමියේ හිටපු ගෝත්රිකයන් එක
ධජයක් යටතේ එක්සේසත් කලා.
00:55:28.041 --> 00:55:30.958
අදත් එයාලව එක්සේසත් කරන්න පුළුවන්
ධජයක්.
00:55:31.041 --> 00:55:34.458
නපුරට එරෙහිව තමන්ගේ භූමියට
හිමිකම් කියන්න පුළුවන් ධජයක්.
00:55:37.125 --> 00:55:38.541
ඔයාගේ භූමිය,
හැල්බ්රැන්ඩ්.
00:55:40.666 --> 00:55:45.166
ඔයාගේ මිනිස්සුන්ට රජෙක් නැත්තේ මොකද,
ඔයා තමයි එයා.
00:55:48.625 --> 00:55:51.333
ඒක කූඩුවක් ඇතුලේ ඉන්න මනුස්සයෙක්ට
කියන එක අමුතු දෙයක්.
00:55:51.416 --> 00:55:55.666
ඔයා සාමාන්ය දේවල් වලය යට වෙලා ඉන්න
නිසා ඔයා වැටුණු කූඩුවක්.
00:55:56.333 --> 00:55:59.708
එතකොට ඔයාගේ උරහිස මත වැටෙන්න
ඕන සන්නාහය
00:55:59.791 --> 00:56:01.208
ඔයාගේ ආත්මයට බරවෙලා
තියෙන්නෙ.
00:56:16.708 --> 00:56:17.958
ප්රවේසම් වෙන්න,
එල්ෆ්.
00:56:19.541 --> 00:56:22.875
මේ සලකුණේ උරුමක්කාරයා වංශාධිපතියෙක්ට
වඩා උරුමක්කාරයෙක්.
00:56:26.291 --> 00:56:29.875
මොකද කිව්වොත් මොරොගොත්ට ලේ වලින් දිවුරුම් දුන්නෙ
එයාගේ මුතුන් මිත්තෝ නිසා.
00:56:31.958 --> 00:56:33.875
ඔයා හොයන වීරයා මම නෙවෙයි.
00:56:36.583 --> 00:56:40.250
මොකද මගේ පවුල නිසා තමයි
යුද්ධය පැරදුනේ.
00:56:40.333 --> 00:56:42.208
ඒ වගේම මගේ එක තමයි ඒක
පටං ගත්තේ.
00:56:43.166 --> 00:56:44.791
අපේ හමුවීම අහම්බයක් නෙවෙයි.
00:56:45.333 --> 00:56:47.333
දෛවයවත් ඉරණමවත් නෙවෙයි,
00:56:48.083 --> 00:56:50.416
මිනිස්සුන්ට නම් කරන්න තරම් විශ්වාසයක්
නැති බලවේග හදුන්වන්න මිනිස්සු පාවිච්චි කරන
00:56:50.500 --> 00:56:52.500
ඒ කිසිම නමකුත් නෙවෙයි.
00:56:53.458 --> 00:56:55.791
අපේ හමුවීම ඊටත් වඩා ඉහල
දෙයක රාජකාරියක්.
00:56:57.083 --> 00:56:58.333
ඔයා ඒක දකින්න ඕන.
00:56:58.416 --> 00:57:01.166
මට පේන්නෙ තමන්ගේ කඩුව බිම
දාන්නෙ නැති එල්ෆ් කෙනෙක් විතරයි.
00:57:01.625 --> 00:57:03.458
මාත් එක්ක මධ්යම පෘථිවියට
එන්න.
00:57:04.583 --> 00:57:07.416
ඒ වගේම අපි එකතුවෙලා අපේ
ලේ සම්බන්දකම් දෙකම බේරගම්මු.
00:57:08.291 --> 00:57:09.375
කොහොමද?
00:57:10.458 --> 00:57:12.125
ඔයා මේ දූපතේ හිරවෙලා
ඉන්නෙ.
00:57:13.333 --> 00:57:15.000
ඒ වගේම ඔයාට තාම හමුදාවක්
අඩුයි.
00:57:16.750 --> 00:57:18.625
ඒ හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙන්නයි
යන්නෙ.
00:57:56.250 --> 00:57:57.583
ඒක ඇවිල්ලා, පියාණනි.
00:58:00.041 --> 00:58:01.625
අපි බය වුණ ඒ මොහොත.
00:58:04.541 --> 00:58:06.125
එල්ෆ්වරිය ඇවිල්ලා.
00:58:16.458 --> 00:58:18.916
ඔන්න අපි යනවා!
අදින්න!
00:58:44.125 --> 00:58:46.125
යන්න,පොපී,
ඔයාව දාලා යයි.
00:58:47.208 --> 00:58:50.041
මට හුස්මක් අරගන්න පොඩි
වෙලාවක් දෙන්න.
00:58:54.208 --> 00:58:55.625
පස්සට වෙන්න!
00:58:56.750 --> 00:58:58.416
අහ්... හේයි, හේයි...
00:59:14.791 --> 00:59:16.208
හේයි...
00:59:20.833 --> 00:59:22.000
යාළුවා.
00:59:30.750 --> 00:59:31.875
මේක තමයි ඒක.
00:59:33.166 --> 00:59:36.083
මේ විදිහට තමයි අපි අනිත් අයත්
එක්ක ඉන්නෙ, අපි හැමෝම.
00:59:37.750 --> 00:59:40.500
මෙයා අපිට උදව් කරනවා,
ඒ වගේම අපි මෙයාට උදව් කරනවා.
00:59:42.333 --> 00:59:45.125
අපිටපුළුවන්ද අම්මේ?
අපිට එයාව අරගෙන යන්න පුළුවන්ද?
00:59:50.604 --> 01:00:07.854
∞≡≡≡පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම≡≡≡∞
∞≡≡≡නිපුන රමේශ් විසිනි.≡≡≡∞
-(123)-
01:01:30.083 --> 01:01:32.333
ව්යාග්රයාව නිදහස් කරපල්ලා!
01:02:30.833 --> 01:02:31.873
ඔයා නිදහස් වෙන්න!
01:02:40.833 --> 01:02:41.916
ඇරොන්ඩියර්!
01:03:33.583 --> 01:03:35.166
හානෝ!
01:03:35.250 --> 01:03:36.333
එපා!
01:03:47.916 --> 01:03:49.000
හිටපං!
01:03:50.708 --> 01:03:53.208
ඕකාව ඇඩාර් ගාවට අරගෙන
පලයං.
01:04:03.625 --> 01:04:08.833
ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:04:09.875 --> 01:04:14.916
ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:04:16.250 --> 01:04:21.333
ඇඩාර්! ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:04:22.333 --> 01:04:25.375
ඇඩාර්! ඇඩාර්!
01:04:25.926 --> 01:04:29.985
cineru.lk